"ضمن المهل المحددة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • dentro de los plazos
        
    • dentro del plazo exigido
        
    • en los plazos
        
    Camboya respondió a 1 de los 15 cuestionarios enviados por titulares de mandatos de procedimientos especiales, dentro de los plazos. UN ردت كمبوديا على استبيان واحد من أصل 15 استبياناً أرسلها أصحاب ولايات الإجراءات الخاصة(47)، ضمن المهل المحددة(48).
    b) Mayor porcentaje de material informativo publicado dentro de los plazos previstos UN (ب) زيادة النسبة المئوية للمواد الإعلامية المتاحة ضمن المهل المحددة
    Indonesia no respondió a ninguno de los 12 cuestionarios enviados por titulares de mandatos de procedimientos especiales entre el 1º de enero de 2004 y el 31 de diciembre de 2007, dentro de los plazos. Véanse: UN لم تجب إندونيسيا على أي من الاستبيانات البالغ عددها 12 استبياناً التي أرسلها أصحاب ولايات الإجراءات الخاصة(65) ما بين 1 كانون الثاني/يناير 2004 و31 كانون الأول/ديسمبر 2007، ضمن المهل المحددة.
    Uruguay respondió a un cuestionario de los 13 enviados por titulares de mandatos de procedimientos especiales durante el período objeto de examen, dentro de los plazos. UN أجابت أوروغواي على استبيان واحد من أصل 13 استبياناً أرسلها أصحاب ولايات الإجراءات الخاصة خلال الفترة موضوع الاستعراض(32)، ضمن المهل المحددة. (33)
    a) Mayor porcentaje de documentos anteriores a los períodos de sesiones presentados dentro del plazo exigido UN (أ) ارتفاع نسبة وثائق ما قبل الدورات التي تُقدَّم ضمن المهل المحددة
    Brunei Darussalam no ha respondido a ninguno de los 15 cuestionarios enviados por titulares de mandatos de procedimientos especiales, dentro de los plazos. UN لم ترد بروني دار السلام ضمن المهل المحددة على أيٍ من الاستبيانات الخمسة عشر التي أرسلها المكلفون بولايات الإجراءات الخاصة(36).
    Bhután no respondió a ninguno de los 15 cuestionarios enviados por titulares de mandatos de procedimientos especiales, dentro de los plazos. UN لم تجب بوتان على 15 استبيانا أرسلها أصحاب ولايات الإجراءات الخاصة(29)، ضمن المهل المحددة
    Cote d ' Ivoire no ha respondido dentro de los plazos a ninguno de los 15 cuestionarios enviados por titulares de mandatos de procedimientos especiales. UN لم ترد كوت ديفوار على 15 استبياناً أرسلها المكلفون بولايات الإجراءات الخاصة(28)، ضمن المهل المحددة.
    Chipre respondió a 6 cuestionarios de los 15 enviados por titulares de mandatos de procedimientos especiales, dentro de los plazos establecidos. UN ردت قبرص على 6 استبيانات من مجموع 15 استبياناً أرسلها أصحاب ولايات الإجراءات الخاصة(34)، ضمن المهل المحددة(35).
    Portugal respondió a 4 cuestionarios de los 15 enviados por titulares de mandatos de procedimientos especiales, dentro de los plazos UN ردت البرتغال على 4 استبيانات من أصل 15 استبياناً أرسلها المكلفون بولايات الإجراءات الخاصة (38)، ضمن المهل المحددة(39).
    Angola respondió a uno de los 16 cuestionarios enviados por los titulares de mandatos de los procedimientos especiales, dentro de los plazos previstos. UN ردت أنغولا على استبيان واحد من أصل 16 استبياناً أرسلها المكلفون بولايات الإجراءات الخاصة(20)، ضمن المهل المحددة(21).
    El Irán respondió a 1 de los 16 cuestionarios enviados por titulares de mandatos de procedimientos especiales, dentro de los plazos. UN ردت إيران على استبيان واحد من مجموع 16 استبياناً أرسلها مكلفون بالإجراءات الخاصة(39)، ضمن المهل المحددة(40).
    Bahrein respondió a 2 de los 12 cuestionarios enviados por titulares de mandatos de procedimientos especiales entre el 1º de enero de 2004 y el 31 de diciembre de 2007 dentro de los plazos. Véanse: UN أجابت البحرين على استبيانين اثنين من أصل 12 استبياناً أرسلها أصحاب ولايات الإجراءات الخاصة() ما بين 1 كانون الثاني/يناير 2004 و31 كانون الأول/ديسمبر 2007، ضمن المهل المحددة().
    Argelia respondió a 2 de los 12 cuestionarios enviados por titulares de mandatos de procedimientos especiales entre el 1º de enero de 2004 y el 31 de diciembre de 2007, dentro de los plazos Véanse: UN أجابت الجزائر على استبيانين من أصل 12 استبياناً أرسلها أصحاب ولايات الإجراءات الخاصة(27) ما بين 1 كانون الثاني/يناير 2004 و31 كانون الأول/ديسمبر 2007، ضمن المهل المحددة(28).
    Los cuestionarios incluidos en esta sección son los que han figurado en un informe oficial de un titular de mandato de un procedimiento especial. El Ecuador respondió a 3 cuestionarios de los 12 enviados por titulares de mandatos de procedimientos especiales entre el 1º de enero de 2004 y el 31 de diciembre de 2007, dentro de los plazos. UN أجابت إكوادور على ثلاثة استبيانات من أصل 12 استبياناً أرسلها أصحاب ولايات الإجراءات الخاصة(46) ما بين 1/01/2004 و31/12/2007، ضمن المهل المحددة(47).
    Finlandia respondió a 7 cuestionarios de los 12 enviados por titulares de mandatos de procedimientos especiales entre el 1º de enero de 2004 y el 31 de diciembre de 2007, dentro de los plazos. Véanse: UN أجابت فنلندا على سبعة استبيانات من أصل 12 استبياناً أرسلها مكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة(34) ما بين 1 كانون الثاني/يناير 2004 و31 كانون الأول/ديسمبر 2007، ضمن المهل المحددة(35).
    El Reino Unido respondió a 3 cuestionarios de los 12 enviados por titulares de mandatos de procedimientos especiales entre el 1º de enero de 2004 y el 31 de diciembre de 2007, dentro de los plazos Véanse: UN أجابت المملكة المتحدة على ثلاثة استبيانات من أصل 12 استبياناً() أرسلها أصحاب ولايات الإجراءات الخاصة ما بين 1 كانون الثاني/يناير 2004 و31 كانون الأول/ديسمبر 2007، ضمن المهل المحددة().
    La India no respondió a ninguno de los 12 cuestionarios enviados por los titulares de mandatos de procedimientos especiales entre el 1º de enero de 2004 y el 31 de diciembre de 2007, dentro de los plazos. UN لم تجب الهند على أي استبيان من أصل 12 استبياناً أرسلها المكلفون بولايات الإجراءات الخاصة(40) ما بين 1 كانون الثاني/يناير 2004 و31 كانون الأول/ديسمبر 2007، ضمن المهل المحددة.
    Marruecos respondió a 4 de los 12 cuestionarios enviados por titulares de mandatos de procedimientos especiales entre el 1º de enero de 2004 y el 31 de diciembre de 2007, dentro de los plazos Véanse: UN أجاب المغرب على أربع استبيانات من أصل 12 استبياناً أرسلها أصحاب ولايات الإجراءات الخاصة(41) ما بين 1 كانون الثاني/يناير 2004 و31 كانون الأول/ديسمبر 2007، ضمن المهل المحددة(42).
    Los Países Bajos respondieron a 2 de los 12 cuestionarios enviados por titulares de mandatos de procedimientos especiales entre el 1º de enero de 2004 y el 31 de diciembre de 2007, dentro de los plazos Véanse: UN أجابت هولندا على استبيانين من أصل 12 استبياناً أرسلها أصحاب ولايات الإجراءات الخاصة() ما بين 1 كانون الثاني/يناير 2004 و31 كانون الأول/ديسمبر 2007، ضمن المهل المحددة().
    Aunque ha creado un equipo local encargado de la aplicación, este carece actualmente de recursos suficientes para llevar a cabo las tareas previstas en los plazos fijados. UN وعلى الرغم من أنه قام بإنشاء فريق محلي للتنفيذ، فإن الفريق يفتقر حاليا إلى الموارد الكافية لإنجاز المهام المقررة له ضمن المهل المحددة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus