"عاطفيّة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • emocional
        
    • pasional
        
    • sentimental
        
    • emocionales
        
    • romántica
        
    • románticamente
        
    • sentimentales
        
    • emocionalmente
        
    • apasionada
        
    • románticos
        
    • sensible
        
    • sentimientos
        
    El sexo puede ser descartado como algo hormonal o emocional. Open Subtitles يمكن التغاضي عن الجنس لأسباب هرمونيّة أو عاطفيّة
    Para calmar las cosas, para que no se vuelva demasiado emocional. Open Subtitles أهدّئ الأمـور، وأجعلها بعيدة من أن تصبح عاطفيّة.
    ¡Pero yo las tomo así! No tienes que ser siempre tan pasional, es todo lo que digo. Open Subtitles ..لكنني أعيش بالأعلى هنا ليـس عليكِ أن تكوني عاطفيّة دائماً
    Tomé drogas porque estaba sentimental. Fueron las emociones lo que llevaron al sexo, no las drogas. Open Subtitles كنتُ أتناول المخدّرات لأنّني كنتُ عاطفيّة العاطفة هي ما قادت إلى الجنس
    El rodaje en África Oriental conduciría al equipo por viajes tanto físicos como emocionales por los confines de este paisaje. Open Subtitles التصوير في شرق أفريقيا سيأخذ الفريق في رحلة عاطفيّة و بدنيّة من خلال النقيضين من هذا المشهد.
    Una romántica aventura para salvar al hombre que amaste. Open Subtitles مغامرة عاطفيّة لإنقاذ الرجل الذي أحببتِه ذات يوم
    Un hombre casado con quien estaba románticamente involucrada el cual no tiene coartada para la noche del asesinato. Open Subtitles كانت على علاقة عاطفيّة مع رجل مُتزوّج لا يملك عذر غياب لليلة مقتلها.
    Sí, bueno, la mayoría de gente colecciona por razones sentimentales. Open Subtitles أجل، حسناً، مُعظم الناس يجمعون الأغراض لأسباب عاطفيّة.
    Me pagan por aparecer y actuar como si me gustaran. pero no me involucro emocionalmente con los clientes. Open Subtitles يُدفع لي لأقدم وأتصرّف كما لو كنتُ أحبّهم ولكنني لا أصبح عاطفيّة أثناء تعاملي مع العملاء
    Es muy poco probable que tenga un verdadero comportamiento emergente de una naturaleza puramente emocional. Open Subtitles من الغير المحتمل أن يكون سلوكه ناشئ من طبيعة عاطفيّة بحتة
    Puede ponerse emocional y excitable. Open Subtitles يمكنها أن تكون عاطفيّة جدّا و تتضايق بسرعة
    Los niños muertos tienden a provocar una mayor respuesta emocional. Open Subtitles قضايا قتل الأطفال تؤدّي تصاعد ردود فعل عاطفيّة
    Parece que fue a sangre fría, así que no es un crimen pasional. Open Subtitles يبدو أنّها فُعِلت بدمّ بارد فليست جريمة عاطفيّة
    Por como fue asfixiada y golpeada, pareció un crimen pasional. Open Subtitles نظراً للطريقة التي خُنقت بها ورُضّت، فقد بدا أنّها جريمة عاطفيّة.
    Llaveros iguales, porque siempre fuiste muy sentimental. Open Subtitles ميداليّة مفاتيح مُتطابقة، لأنّكِ كنتِ دوماً عاطفيّة جداً.
    No era muy cara, pero tenía valor sentimental. Open Subtitles ليس ذو قيمة كبيرة، ولكن له قيمة عاطفيّة
    Tuve problemas emocionales de niño por lo que le sucedió a mi madre. Open Subtitles عانيتُ مشاكل عاطفيّة كطفل بسبب ما جرى لأمّي
    Hemos descubierto que, mediante estímulos emocionales... podemos inculcarles sistemas de creencias primitivos. Open Subtitles لقد إكتشفنا أنّه من خلال إستخدام منبهات عاطفيّة.. فباستطاعتنا تعليمها نُظم إدراك بدائيّة
    Estamos saliendo... como una pareja, de forma romántica... en un romance. Open Subtitles من كنتُ أواعد , لقد كنا نواعد بعض كثنائيين , بعلاقة عاطفيّة , بشكل رومانسي
    ¿Así que usted no sabía que estaba románticamente ligado a la Srta. Connor? Open Subtitles إذاً، لم تكن تعرف أنّه كان علي علاقة عاطفيّة بآنسة (كونر) ؟
    Sí, bueno, la mayoría de la gente colecciona cosas por razones sentimentales. Open Subtitles أجل، حسناً، مُعظم الناس يجمعون الأغراض لأسباب عاطفيّة.
    Los asesinos no pueden tener una vida emocionalmente completa. Open Subtitles لا يمكن للقتلة أن يحظوا بحياة عاطفيّة كاملة
    Ella podría explotar de nuevo. Ella es muy apasionada y no reacciona muy bien ante la traición. Open Subtitles يمكنها أن تعضّ ثانيةً، إنّها عاطفيّة للغاية
    ¿Cómo puedes decir eso? Algunos de estos casos son tan románticos. Open Subtitles كيف يمكنك أن تقول ذلك، بعض هذه القضايا عاطفيّة.
    No creí que sería tan sensible. Open Subtitles لم أتصوّر أنّني عاطفيّة بهذا الشّكل
    ¿De verdad crees que mi hija tiene sentimientos románticos por ti? Open Subtitles هل تظنّ حقاً أنّ إبنتي تُكنّ مشاعراً عاطفيّة خالصة لك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus