"عامل منجم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • minero
        
    • mineros
        
    Decía que mi tío mató a un minero llamado Schneider en una partida. Open Subtitles قال أن عمي قتل عامل منجم اسمه شنايدر في لعبة ورق
    Cualquiera puede convertirse en un minero de Bitcoin. TED أى شخص من الممكن أن يصبح عامل منجم بيتكوين.
    Tal vez fue algún explosivo que dejo algún minero no, la explosión fue muy grande Open Subtitles حسناً, ربما كان هذا عبر قبعة متفجرة تُركت من قبل عامل منجم با الإضافة إلى أن الإنفجار كان كبيراً
    Yo quisiera también recordar que hace semanas atrás un escalofrío recorrió mi país: el mundo entero se conmovió cuando una roca de más de 1 millón de toneladas dejó atrapados en las profundidades de una montaña en el desierto de Atacama a 33 mineros. UN أود أيضا أن أذكّر بالحدث الذي اهتز له بلدي قبيل أسابيع وسمع به العالم أجمع. فقد أدى انهيار صخور تزن أكثر من 100 مليون طن إلى إبقاء 33 عامل منجم محاصرين في أعماق جبل في صحراء أتاكاما.
    Bobby Joe Hill comandará el ataque de los mineros. Open Subtitles بوبيجوهيلسيبدأ مخالفة عامل منجم تكساس في ساحة الملعب الأمامية.
    Desde Moosejaw hasta la bahía de Fundy, puedes tomarte una cerveza de 20 onzas mientras ves a la hija de un minero desnudarse hasta la piel. Open Subtitles من موسجا الى خليج فندي تستطيع شرب كوب بيرة كبير وأنت تشاهد بنت عامل منجم الفحم تتعرى
    Bueno, soy un minero no un General Pero yo creo que es simple aritmética. Open Subtitles حسناً , إنني عامل منجم ولست لواءاً ولكني أعتقد بأنها عملية حسابية بسيطة
    Por otro puro, le diré que eras la hija de un minero del carbón. Open Subtitles أَعْطَنى سيجار أخر سأخبرها أنك كنت ابنة عامل منجم
    Tal vez porque soy el hijo de un minero del carbón y una camarera, no de un presidente de banco y de una aristócrata como tú. Open Subtitles ربما لأنني ابن عامل منجم الفحم ونادلة لَيسَ رئيس مصَرفِ و إجتماعي مثلك
    ¿Es cierto que yo también tengo que hacerme minero, papá? Open Subtitles ‫هل صحيح انه يتوجب علي أيضا ‫ان أصبح عامل منجم ، يا أبي؟
    El de minero es también un buen oficio. Creo que sería uno muy bueno. Open Subtitles ‫كونه أيضا عامل منجم على وظيفة جيدة ‫أعتقد أنك ستكون عامل منجم جيد أيضا
    Además no cualquiera puede trabajar en el extranjero como minero. Open Subtitles لا أحد بإستطاعته العمل في الخارج بإعتباره عامل منجم.
    Pero te besa como un minero saludando a su mujer. Open Subtitles لكنه يقبل مثل عامل منجم فحم يحَيِّي زوجته
    Puede que no sepas esto de mí, Hollis, pero mi padre era un minero de carbón, como su padre y su abuelo y su tatarabuelo también. Open Subtitles ربما أنت لا تعلم هذا الأمر عني يا هوليس ولكن والدي كان عامل منجم في الفحم كما كان والده ووالده أيضًا
    Ahora bien, Judy Bonds es la hija de un minero del carbón. TED الآن جودي بوندز هي ابنه عامل منجم فحم.
    Se resbala mi mano y de repente recuerdo a un minero que conocí días antes, que perdió el control y cayó innumerables metros en ese pozo. TED عندما تنزلق يدي، أتذكر فجأة عامل منجم كنت قد قابلته قبل أيام من مجيئي والذي انفلتت يده وسقط مسافة أقدام لا تُعد من المصعد.
    ¿Hacerme minero y vivir en la oscuridad? Open Subtitles او اصبح عامل منجم واعيش في الظلامِ؟
    -Tenia la espalda encorvada de tanto trabajar. - ¿Fue un minero de carbón? Open Subtitles - صاحب عازمة الخلفي من العمل. - هل كان عامل منجم الفحم؟
    Ocurre lo mismo con los mineros de oro. Open Subtitles والأن, الأمر نفسه مع عامل منجم الذهب.
    Murieron 17 mineros en un solo día. Open Subtitles 17 عامل منجم قُتِلوا في يومِ واحد.
    CADA AÑO MUEREN 12,000 mineros EN ACCIDENTES EN MINAS ALREDEDOR DEL MUNDO. Open Subtitles كل عام يموت 12 ألف عامل منجم حول العالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus