| Por que mi problema es que me siento estúpido, feo, y totalmente inútil y no creo que sea su mismo problema. | Open Subtitles | لأن مشكلتي هي شعوري إني غبي قبيح,و عديم الفائده وأنا لا أعتقد أن لديك هذا النوع من المشاكل |
| Mientras tanto, saca a ese inútil en la tapa de todos los diarios disculpándose por haber nacido en Hello! | Open Subtitles | اعني, احصل على احمق عديم الفائده في الصفحة الأولى من كل جريدة يعتذر على انه ولد |
| Tengo un recetario ruso que ha sido inútil para mí sin un traductor. | Open Subtitles | لدي كتاب طبخ روسي الذي كان عديم الفائده لي بدون مترجم |
| es decir, me siento inútil. | TED | ما أقصد قوله هو أنني أشعر بأني عديم الفائده |
| La tierra está helada y dura. Harían falta 20 hombres. ¡Es inútil! | Open Subtitles | الأرض مجمده كالحجاره أننا نحتاج لعشرون رجلاً ليقوموا بهذا أن هذا عديم الفائده |
| Desde que murió mamá no eres más que un inútil. ¿Qué coño piensas hacer? | Open Subtitles | منذُ وفاة أمي . أنت لا شيء و عديم الفائده ماذا ستفعل بهذا بحق السماء؟ |
| ¿En serio? No fui inútil cuando necesitaste donde vivir. | Open Subtitles | أوه حقا لم أكن عديم الفائده عندما احتجت لي مكان تنام فيه |
| ¿Realmente útil? Pura cháchara. Me parece perfectamente inútil. | Open Subtitles | مفيد جداً ، الهراء المطلق يبدو عديم الفائده لي |
| Será tan inútil como la mustang: | Open Subtitles | لقد حاولت ركوب هذا الموستانج عديم الفائده .. |
| El hermano más joven es completamente inútil sin el mayor. | Open Subtitles | الأخ الأصغر تماما عديم الفائده بدون الأخ الأكبر |
| Entonces no tiene que llamar a su abogado ni nada. Porque eso sería inútil no le parece. | Open Subtitles | أو شيئ من ذلك القبيل لأنه سيصبح عديم الفائده |
| Si lo quieres llamar inútil, ¡llámalo inútil! ¡Escuchad! Escuchad. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تقول أنه عديم الفائده ,قلها |
| Necesito a cualquier hombre que pueda coger, porque eres un inútil. | Open Subtitles | أحتاج إلى جميع الرجال الذين يمكنهم معاشرتى لإنك وغد عديم الفائده |
| No estaba teniendo que el hijo inútil tuyo castrado tan pronto como se enteró de lo que era. | Open Subtitles | كان خطؤك هو أنه لم تخصي ابنك عديم الفائده حالما عرفتي حقيقته. |
| Lo demás es inútil. | Open Subtitles | أجل .. فكل شيء آخر عديم الفائده. |
| Es nuestro inútil director y ella su fan. | Open Subtitles | هو المسئول عديم الفائده وهى احد معجبيه |
| Gracias por nada. Computadora inútil. | Open Subtitles | لك ايها الكمبيوتر عديم الفائده |
| ¡Ven acá, perro inútil! | Open Subtitles | تعال إلي هُنا ايها الغبي عديم الفائده |
| Sólo bromeaba... eres inútil. | Open Subtitles | لقد كنت أمزح فقط, أنت عديم الفائده |
| Es inútil. No tengo futuro. | Open Subtitles | انه عديم الفائده انا لا املك مستقبلا |