"على اختصاصات اللجنة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el mandato del Comité
        
    En las sesiones plenarias se examinaron y determinaron las medidas específicas que habría que tomar en virtud del plan de trabajo del Comité Internacional y se hizo hincapié en el mandato del Comité. UN وجرى في الجلسات العامة استعراض أو تحديد تدابير معينة يتعين اتخاذها بموجب خطة عمل اللجنة الدولية، كما جرى التركيز على اختصاصات اللجنة.
    1. Aprueba el mandato del Comité Asesor de Auditoría Independiente y los requisitos para integrarlo que figuran en el anexo de la presente resolución; UN 1 - توافق على اختصاصات اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة، وعلى معايير عضويتها، على النحو المبين في مرفق هذا القرار؛
    5. Recuerda su resolución 61/275, de 29 de junio de 2007, en la que aprobó el mandato del Comité Asesor de Auditoría Independiente; UN 5 - تشير إلى قرارها 61/275 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007 الذي وافقت فيه على اختصاصات اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة؛
    8. Recuerda su resolución 61/275, en la que aprobó el mandato del Comité Asesor de Auditoría Independiente; UN 8 - تشير إلى قرارها 61/275 الذي وافقت فيه على اختصاصات اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة؛
    el mandato del Comité se convino en la decisión SC-1/7 de la Conferencia de las Partes, en 2005. UN وقد اتُّفق على اختصاصات اللجنة في مقرر اتفاقية استكهولم - 1/7 الصادر عن مؤتمر الأطراف في عام 2005.
    En su resolución 61/275, la Asamblea aprobó el mandato del Comité y decidió que estaría integrado por cinco miembros nombrados por la Asamblea General. UN وفي القرار 61/275، وافقت الجمعية على اختصاصات اللجنة وقررت أن تتألف اللجنة من خمسة أعضاء تنتخبهم الجمعية العامة.
    8. Recuerda que en su resolución 61/275 aprobó el mandato del Comité Asesor de Auditoría Independiente; UN 8 - تذكر بأنها وافقت، في قرارها 61/275، على اختصاصات اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة؛
    En su resolución 61/275, la Asamblea aprobó el mandato del Comité y decidió que estaría integrado por cinco miembros nombrados por la Asamblea General. UN وفي القرار 61/275، وافقت الجمعية العامة على اختصاصات اللجنة وقررت أن تتألف اللجنة من خمسة أعضاء تنتخبهم الجمعية.
    En su resolución 61/275, la Asamblea aprobó el mandato del Comité y decidió que estaría integrado por cinco miembros nombrados por la Asamblea General. UN وفي القرار 61/275، وافقت الجمعية العامة على اختصاصات اللجنة وقررت أن تتألف اللجنة من خمسة أعضاء تنتخبهم الجمعية.
    1. Decide aprobar el mandato del Comité Asesor de Auditoría Independiente y los requisitos para integrarlo que figuran en el anexo de la presente resolución; UN 1 - تقرر أن توافق على اختصاصات اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة، وعلى معايير الانضمام إلى عضويتها، على النحو المبين في مرفق هذا القرار؛
    En su resolución 61/275, de 29 de junio de 2007, la Asamblea General aprobó el mandato del Comité y decidió que estaría integrado por cinco miembros que elegiría la Asamblea General. UN وفي القرار 61/275 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007، وافقت الجمعية العامة على اختصاصات اللجنة وقررت أن تتألف من خمسة أعضاء تنتخبهم الجمعية العامة.
    1. En su resolución 61/275, la Asamblea General aprobó el mandato del Comité Asesor Independiente de Auditoría y decidió que estaría integrado por cinco miembros, que serán nombrados por la Asamblea General. UN 1 - وافقت الجمعية العامة في قرارها 61/275 على اختصاصات اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة وقررت أنها ستضم خمسة أعضاء تعينهم الجمعية العامة.
    Después de haber establecido el Comité Asesor de Auditoría Independiente en su sexagésimo período de sesiones, la Asamblea General, en su resolución 61/275, aprobó el mandato del Comité Asesor, así como los criterios para su composición. UN 1 - وافقت الجمعية العامة، بعد إنشائها اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة في دورتها الستين، بموجب قرارها 61/275 على اختصاصات اللجنة ومعايير عضويتها.
    4. Se pidió al ACNUR que diese a conocer el mandato del Comité asesor independiente sobre la supervisión para que los miembros del Comité Ejecutivo formulasen observaciones. UN 4- ينبغي أن تطلع المفوضية أعضاء اللجنة التنفيذية على اختصاصات اللجنة الاستشارية المستقلة المعنية بالرقابة للتعليق عليها.
    En su resolución 61/275, la Asamblea General aprobó el mandato del Comité Asesor Independiente de Auditoría y decidió que estaría integrado por cinco miembros, que serían nombrados por la Asamblea General. UN 1 - وافقت الجمعية العامة في قرارها 61/275 على اختصاصات اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة وقررت أنها ستضم خمسة أعضاء تعينهم الجمعية العامة.
    115. El Comité Permanente convino en el mandato del Comité Independiente de Auditoría y Supervisión, los requisitos para integrarlo y el procedimiento de selección de sus miembros. UN 115- ووافقت اللجنة الدائمة على اختصاصات اللجنة المستقلة، ومعايير عضويتها، وكذلك على الإجراء الواجب اتباعه لاختيار أعضائها.
    En su resolución 61/275, la Asamblea General aprobó el mandato del Comité Asesor Independiente de Auditoría y decidió que estaría integrado por cinco miembros, que serían nombrados por la Asamblea. UN 1 - وافقت الجمعية العامة في قرارها 61/275 على اختصاصات اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة وقررت أنها ستضم خمسة أعضاء تعينهم الجمعية.
    En su resolución 61/275, la Asamblea General aprobó el mandato del Comité Asesor de Auditoría Independiente y decidió que estaría integrado por cinco miembros, que serían nombrados por la Asamblea General. UN 1 - وافقت الجمعية العامة في قرارها 61/275 على اختصاصات اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة وقررت أنها ستضم خمسة أعضاء تعيِّنهم الجمعية العامة.
    En la continuación de su sexagésimo primer período de sesiones, en junio de 2007, la Asamblea aprobó el mandato del Comité y decidió que estaría integrado por cinco miembros que elegiría la Asamblea General (resolución 61/275). UN وفي دورتها الحادية والستين المستأنفة، المعقودة في حزيران/يونيه 2007، وافقت الجمعية العامة على اختصاصات اللجنة وقررت أن تتألف من خمسة أعضاء تنتخبهم الجمعية العامة (القرار 61/275).
    El Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal pidió a la Secretaría del Ozono que señalara a la atención de las Partes el deseo del Comité Ejecutivo de que las Partes examinen la posibilidad de cambiar el mandato del Comité Ejecutivo para que ese órgano pueda modificar, de ser necesario, el número de veces que se reúne cada año. UN 17- قدمت اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال طلبا إلى أمانة الأوزون لاسترعاء انتباه الأطراف إلى رغبة اللجنة التنفيذية في أن تنظر الأطراف في امكانية إدخال تغيير على اختصاصات اللجنة التنفيذية لتمكين هذه الهيئة من تعديل عدد مرات اجتماعاتها كل سنة، إذا اقتضت الضرورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus