"على الشاطئِ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en la playa
        
    • por la playa
        
    • de la playa
        
    Estamos en la playa en España.Ésta es la fiesta mas buena que he ido. Open Subtitles نحن على الشاطئِ في إسبانيا هذا الحزبُ الأحرُّ نحن قَدْ كُنّا في
    Vamos a hacer la prueba de poner vigías en la playa. Open Subtitles وبعد ذلك سَنُحاولُ إستعمالِ مواقع القرشِ على الشاطئِ.
    Nunca entendí porqué había tantos perros muertos en la playa. Open Subtitles أنا لم افهم أَبَداً الذي كان هناك العديد من الكلابِ الميتةِ على الشاطئِ.
    Te lo dije, estaba en la playa. Open Subtitles .أخبرتُك، ماما .على الشاطئِ هذا الصباحِ
    ¿Cuál fue el tuyo, correr desnudo por la playa de nuevo? Open Subtitles الذي كَانَ لك، يَرْكضُ عارياً على الشاطئِ ثانيةً؟
    ¿Vas a la casa de la playa los fines de semana? Open Subtitles هَلْ تَذْهبُ إلى البيتِ على الشاطئِ في عطلة نهاية الإسبوعِ؟
    Un condominio en la playa. Open Subtitles أنا سَأَحْصلُ عليك شقّة خاصّة على الشاطئِ.
    Del que encontramos en la playa. Open Subtitles الواحد الذي وَجدنَا على الشاطئِ.
    ¿Estuviste en la playa todo este tiempo? Open Subtitles أنت هَلْ كُنْتَ على الشاطئِ كُلّ هذا الوقتِ؟
    Había ese hombre que moría en la playa. Open Subtitles كان هناك ذلك الرجلِ الذي ماتَ على الشاطئِ.
    Pasamos una semana completa en la playa con nuestros mejores amigos. Open Subtitles أتينـا لنقضي إسبوع كامل على الشاطئِ مَع أصدقائِنا المفضلِين.
    Intentó aterrizar el avión en la playa. Open Subtitles كلا حاولَ أفضل ما لدية أَنْ يَهْبطَ بالطائرة على الشاطئِ
    Si nos hubiéramos quedado en la playa entonces podríamos estar acostados en la arena. Open Subtitles ،أتعرفون ...لو بقينا على الشاطئِ عندها يمكن أننا نتمدد الآن على الرمال...
    Anoche, vi el atardecer en la playa. Open Subtitles ليلة أمس، رَأيتُ الغروبَ على الشاطئِ.
    ¿Borroso como el clima en la playa la noche que me propusiste? Open Subtitles الضباب كالطقسِ على الشاطئِ الليلة التي أقترحتها؟
    Probablemente pasó sus veranos aquí, descansando en la playa y comiendo helados. Open Subtitles صَرفتْ فصولُ صيفها من المحتمل هنا، تَسَكُّع على الشاطئِ ويَغْرفُ آيس كريمَ.
    Fahad ha sido asesinado mientras corría en la playa esta mañana. Open Subtitles لقد قُتِلَ بينما كان يجري على الشاطئِ هذا الصباح
    Mira, si te preocupa que los niños se bañen... pueden jugar en la playa. Open Subtitles بص، لو نزول الأطفالِ للماءِ يَقْلقُك... هم يُمْكِنُ أَنْ يلعبوا هنا على الشاطئِ.
    Cuando estaba en la playa... me di la vuelta y vi cómo el bote se hacía pedazos. Open Subtitles و عندما كُنْتُ على الشاطئِ... إستدرتُ و رَأيتُ مركبَي بيتاخد
    Amo que te equivoques pero le prometí a Rebecca un paseo por la playa. Open Subtitles - أَحبُّ أن أثبت لكِ بأنك خاطئَة، لَكنِّي وَعدتُ ربيكـا لأمشي معهـا على الشاطئِ.
    Trabajaré en el centro vacacional de la playa. Mr Sharma ha habló con usted. Open Subtitles اتيت للعمل في المنتجع على الشاطئِ كلمك السّيدُشارما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus