"عمليات العودة المستدامة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • retorno sostenible
        
    • regreso sostenible
        
    • retornos sostenibles
        
    retorno sostenible y derechos de las comunidades y sus miembros: principales logros UN عمليات العودة المستدامة وحقوق الطوائف وأفرادها: الإنجازات الرئيسية
    retorno sostenible y derechos de las comunidades y sus miembros: objetivos prioritarios para el cumplimiento de las normas UN عمليات العودة المستدامة وحقوق الطوائف وأفرادها: تحديات لمعايير ذات الأولوية
    retorno sostenible y derechos de las comunidades y sus miembros: principales logros UN عمليات العودة المستدامة وحقوق الطوائف وأفرادها: الإنجازات الرئيسية
    regreso sostenible y derechos de las comunidades: labor en perspectiva UN عمليات العودة المستدامة وحقوق الطوائف: التحديات المقبلة
    retornos sostenibles y derechos de las comunidades: problemas pendientes UN عمليات العودة المستدامة وحقوق الطوائف: التحديات المقبلة
    retorno sostenible y derechos de las comunidades: acontecimientos durante el período sobre el que se informa UN عمليات العودة المستدامة وحقوق الطوائف: التطورات التي حصلت خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    retorno sostenible y derechos de las comunidades: prioridades urgentes UN عمليات العودة المستدامة وحقوق الطوائف وأفرادها: الأولويات الملحة
    retorno sostenible y derechos de las comunidades: problemas UN عمليات العودة المستدامة وحقوق الطوائف: تحديات المستقبل
    V. retorno sostenible y derechos de las minorías UN خامسا - عمليات العودة المستدامة وحقوق الأقليات
    V. retorno sostenible y derechos de las minorías UN خامسا - عمليات العودة المستدامة وحقوق الأقليات
    V. retorno sostenible y derechos de las minorías UN خامسا- عمليات العودة المستدامة وحقوق الأقليات
    VI. retorno sostenible y derechos de las comunidades UN سادسا - عمليات العودة المستدامة وحقوق الجماعات
    V. retorno sostenible y derechos de las minorías UN خامسا - عمليات العودة المستدامة وحقوق الأقليات
    retorno sostenible y derechos de las comunidades UN عمليات العودة المستدامة وحقوق الطوائف
    retorno sostenible y derechos de las comunidades UN عمليات العودة المستدامة وحقوق الطوائف
    El 17 de febrero, mi Representante Especial presentó el Manual sobre el retorno sostenible, junto con el Primer Ministro de Kosovo y el Coordinador Interministerial para el Retorno, en el seno del Grupo de trabajo encargado de las cuestiones relacionadas con el retorno. UN 32 - وفي 17 شباط/فبراير، قدم ممثلي الخاص ورئيس وزراء كوسوفو والمنسق بين الوزارات لعمليات العودة كتيب عمليات العودة المستدامة في فرقة العمل المعنية بالعودة.
    Siguieron produciéndose incidentes que entorpecieron las medidas del Gobierno, las municipalidades y las personas en apoyo del retorno sostenible de los miembros de todas las comunidades y de sus derechos (objetivos prioritarios). UN 44 - ما انفكت الحوادث تقع لتوهن الجهود التي تبذلها الحكومة والبلدات والأفراد لدعم عمليات العودة المستدامة التي تقدم بها جميع الطوائف ولدعم حقوقها (كلتاهما من الأولويات).
    regreso sostenible y derechos de las comunidades UN عمليات العودة المستدامة وحقوق الطوائف
    La reactivación económica y la reconstrucción en la región y en otras zonas afectadas por la guerra son elementos importantes para crear un entorno que propicie el regreso sostenible de las personas. UN ٣٠ - تعد إعادة بناء الاقتصاد وإنعاشه في المنطقة وفي سائر المناطق المتضررة من الحرب عنصرين هامين في خلق بيئة تدعم عمليات العودة المستدامة.
    A ese respecto, se establecieron las ocho normas para Kosovo, a saber: a) instituciones democráticas en funcionamiento; b) estado de derecho; c) libertad de circulación; d) regreso sostenible y derechos de las comunidades y sus miembros; e) economía; f) derechos de propiedad; g) diálogo; y h) el Cuerpo de Protección de Kosovo. UN وفي ذلك الصدد، وضعت المعايير الثمانية المتعلقة بكوسوفو، وهي: (أ) المؤسسات الديمقراطية العاملة؛ (ب) سيادة القانون؛ (ج) حرية التنقل؛ (د) عمليات العودة المستدامة وحقوق الطوائف وأعضائها؛ (هـ) الاقتصاد؛ (و) حقوق الملكية؛ (ز) الحوار؛ (ح) فيلق حماية كوسوفو.
    retornos sostenibles y derechos de las comunidades UN عمليات العودة المستدامة وحقوق الطوائف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus