"فعالية اللجنة الأولى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la eficacia de la Primera Comisión
        
    • la eficiencia de la Primera Comisión
        
    En este sentido, apoyamos los esfuerzos de los distintos Estados y de los grupos regionales por mejorar la eficacia de la Primera Comisión. UN ونحن في هذا الصدد، ندعم الجهود الفردية للدول والمجموعات الإقليمية من أجل تحسين فعالية اللجنة الأولى.
    No obstante, el debate sobre el mecanismo de desarme excede el ámbito de la mejora de la eficacia de la Primera Comisión. UN ومع ذلك، تتجاوز المناقشة بشأن آلية نزع السلاح نطاق تحسين فعالية اللجنة الأولى.
    Hablamos del desarme nuclear, del desarme regional y del desarme convencional, pero ¿cuál de esas resoluciones se lleva a la práctica? Se habría aceptado la honestidad de la intención del patrocinador de este proyecto de resolución si esa delegación hubiera dicho que la eficacia de la Primera Comisión podría aumentar considerablemente si empezáramos a aplicar esas resoluciones. UN نحن نتكلم عن نزع السلاح النووي، ونزع السلاح الإقليمي، ونزع السلاح التقليدي، ولكن أي من هذه القرارات يُنفذ؟ كان يمكن أن يقبل الناس جدية نوايا مقدم مشروع القرار هذا لو أن ذلك الوفد ذكر أن فعالية اللجنة الأولى يمكن أن تزداد زيادة كبيرة لو أننا بدأنا تنفيذ هذه القرارات.
    4. En el pasado se han tomado diversas iniciativas para promover la eficacia de la Primera Comisión. UN 4 - وقد بذلت في الماضي عدة جهود لتعزيز فعالية اللجنة الأولى.
    El hecho de que se sigan excluyendo algunos temas del debate va en detrimento de la eficiencia de la Primera Comisión. UN وأن الاستبعاد السائد لبعض البنود من الدراسة يقلل من فعالية اللجنة الأولى.
    No obstante, mi delegación desea destacar que apoya la posición expresada en su momento por la delegación de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países no Alineados. Esta posición consiste en que la mejora de la eficacia de la Primera Comisión no debe tratarse aisladamente ni abstrayéndola del contexto general de la revitalización de la Asamblea General. UN ولكن يود وفدي أن يشدد على أنه يؤيد الموقف الذي عرضه في وقت سابق ممثل إندونيسيا باسم بلدان حركة عدم الانحياز ومفاده أنه لا يمكن التعامل مع تعزيز فعالية اللجنة الأولى بمعزل عن الإطار الشامل لتنشيط الجمعية العامة أو بإبعاده عنه.
    En última instancia, mejorar la eficacia de la Primera Comisión implica también y, ante todo, respetar los procedimientos existentes evitando al mismo tiempo sobrecargarla con asuntos que no sólo no figuran en su programa de trabajo, sino que, además, ya han sido asignados a órganos especiales de la Asamblea General. UN ولدى التحليل النهائي، نجد أن تحسين فعالية اللجنة الأولى يعني أيضا، فوق كل شيء، احترام الإجراءات القائمة مع الامتناع عن الإثقال عليها بطرح مسائل ليست مدرجة في جدول أعمالها وهي، علاوة على ذلك، موكلة إلى هيئات مخصصة من هيئات الجمعية العامة.
    Debate sobre el mejoramiento de la eficacia de la Primera Comisión (organizado por la Misión Permanente de los Estados Unidos) UN مناقشة حول تحسين فعالية اللجنة الأولى (تنظمها البعثة الدائمة للولايات المتحدة)
    Debate sobre el mejoramiento de la eficacia de la Primera Comisión (organizado por la Misión Permanente de los Estados Unidos) UN مناقشة حول تحسين فعالية اللجنة الأولى (تنظمها البعثة الدائمة للولايات المتحدة)
    Debate sobre el mejoramiento de la eficacia de la Primera Comisión (organizado por la Misión Permanente de los Estados Unidos) UN مناقشة حول تحسين فعالية اللجنة الأولى (تنظمها البعثة الدائمة للولايات المتحدة)
    Debate sobre el mejoramiento de la eficacia de la Primera Comisión (organizado por la Misión Permanente de los Estados Unidos) UN مناقشة حول تحسين فعالية اللجنة الأولى (تنظمها البعثة الدائمة للولايات المتحدة)
    Debate sobre el mejoramiento de la eficacia de la Primera Comisión (organizado por la Misión Permanente de los Estados Unidos) UN مناقشة حول تحسين فعالية اللجنة الأولى (تنظمها البعثة الدائمة للولايات المتحدة)
    Como firme defensor de la resolución 58/41, el Canadá acoge con beneplácito esta oportunidad de expresar sus opiniones sobre medidas prácticas para aumentar la eficacia de la Primera Comisión. UN 1 - ترحب كندا، بوصفها من المؤيدين بشدة للقرار 58/41، بإتاحة هذه الفرصة لها لكي تعرض آراءها بشأن التدابير العملية الرامية إلى تحسين فعالية اللجنة الأولى.
    A nuestro juicio, las iniciativas tendientes a mejorar la eficacia de la Primera Comisión, incluidas aquellas a las que se ha hecho referencia como medidas de organización interna, no deben considerarse fuera del contexto del debate más amplio relativo a la reforma general de las Naciones Unidas y la revitalización de la Asamblea General. UN والمبادرات الرامية إلى تحسين فعالية اللجنة الأولى -بما فيها تلك التي أشير إليها بأنها تدابير إدارية - ينبغي ألا تعتبر، في رأينا، خارج المناقشات الأوسع نطاقا للإصلاح الشامل للأمم المتحدة وتنشيط الجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus