| Sr. Whitney, Solo quiero que sepa... que no podría haber hecho esto sin usted. | Open Subtitles | سيد ويتنى فقط اريدك ان تعرف لم اكن استطع فعل هذا بدونك |
| # Dije, "bebé, tan Solo quiero que vuelvas y quiero que te quedes" | Open Subtitles | فقط اقول أنى لا اريدك ان تذهب فقط اريدك ان تبقى |
| Solo quiero que te presentes. | Open Subtitles | لست بحاجة ربحك للسباق فقط اريدك للأستعراض |
| - Sólo quiero que lo sepas, porque siento que me estoy enamorando de ti. | Open Subtitles | لكنني فقط اريدك ان تعلمي ذالك لانني اشعر بأنني وقعت في غرامك. |
| Sólo quiero que sepas que nada va a cambiar entre tu y yo. | Open Subtitles | انا فقط اريدك ان تعرف انه لا شيء سيتغيّر بيني وبينك |
| Solo necesito que me hagas saber tan pronto como hagas más embriones. | Open Subtitles | فقط اريدك ان تخبرني حال تمكنكم من انتاج اجنة جديدة |
| Solo quiero que dejes de darme razones para pensar que eres un hipócrita | Open Subtitles | انا فقط اريدك ان تتوقف عن اعطائي اسباب تجعلني افكر بك كمنافق |
| Solo quiero que te mantengas fuera del problema solo no haciendo nada hasta la conferencia de mañana. | Open Subtitles | فقط اريدك ان تبقى بعيداً عن المشاكل , لا تفعل شيئاً حتى مؤتمر الغد. |
| Esta bien, Solo quiero que sepas que solo te estoy dejando tocarme porque soy la mitad en la bolsa. | Open Subtitles | حسنٌ.انا فقط اريدك ان تعلم انا اسمحلك ان تلمسني فقط لأنني في منتصف السكرة |
| Solo quiero que sepas que soy un gran admirador del trabajo de tu padre. | Open Subtitles | فقط اريدك أن تعرفي أنني معجب كبير بأعمال والدك |
| Solo quiero que sepas que... no voy a ir a ninguna parte. | Open Subtitles | انا فقط اريدك ان تعرفي .. انني لن اذهب الى اي مكان |
| Solo quiero que sepas que... creo que eres especial. | Open Subtitles | انا فقط اريدك ان تعرفي انني اعتقد انك مميزة |
| Solo quiero que sepas que estoy aquí para tu viaje. | Open Subtitles | انا فقط اريدك ان تعلم انني هنا لمساعدتك في رحلتك |
| Solo quiero que sepas que incluso si decides no ser ama de llaves nunca más, siempre pensare en ti como una ama de llaves. | Open Subtitles | انا فقط اريدك ان تعرفي حتى لو قررت ان لا تكوني مربية منزل بعد الان سوف ابقى دوما انظر لك كمربية منزل |
| Solo quiero que seas feliz, y te apoyo incondicionalmente. | Open Subtitles | فقط اريدك ان تكوني سعيدة واكون بجانبك مهما كلفني ذلك |
| Solo quiero que te relajes un segundo y me escuches. | Open Subtitles | أنا لا ألاحقك انا فقط اريدك ان تستخري لثانيه و تسمعيني |
| Estoy en ello. Si las cosas se ponen feas, Solo quiero que sepa que ha sido un honor poder darle órdenes. | Open Subtitles | انا في طريقي اذا ذهب الامور للجنوب انا فقط اريدك ان تعلم |
| - Sólo quiero llamar la policía. - ¿Y si están ahí fuera? | Open Subtitles | أنا فقط اريدك ان تعبري الشارع أنا اريد الوصول للهاتف |
| Sólo quiero que seas feliz, eso es todo. Soy muy feliz. | Open Subtitles | فقط اريدك ان تكونى سعيدة, سافعل ما فى وسعى |
| No estoy enojada contigo. Sólo quiero que vuelvas a clases, ¿bueno? | Open Subtitles | انا لست غاضبه منك انا فقط اريدك ان ترجعي للفصل حسنا ؟ |
| Solo necesito ahora que firme esta planilla para los restos finales. | Open Subtitles | فقط اريدك ان توقع تلك الاستماره الاخيره |
| Solo quería que sepas... que esta vez yo estaba en contra de un nuevo examen. | Open Subtitles | انا فقط اريدك ان تعرفى اننى كنت ارفض اعادة الامتحان فى هذا الوقت |