| Piensa en la ropa de la que te reirás: camisas, zapatos de plataforma. | Open Subtitles | فكّري في كل الملابس السيّئة التي تثير السّخرية مثل قمصان القطيفة,والأحذية البالية |
| Piensa en esto como una oportunidad de construir toda una nueva vida. | Open Subtitles | فكّري في الأمر وكأنه فرصة لبناء حياة جديدة تماماً |
| Piensa en tu pobre músculo de mandíbula. No puede ser beneficioso. | Open Subtitles | فكّري في عضل مفصل الصدغ لفكّك لا يمكن أن يكون مفيداً له |
| Solo Piensa en tu portátil como una oficina de la vida real. | Open Subtitles | فقط فكّري في كومبيوتركِ المحمول كمكتب واقعي |
| Aunque sea piénsalo, ¿bueno? | Open Subtitles | أنظري ،فقطفقط. فكّري في الموضوع، هلا فعلت؟ |
| Piensa en eso para la semana que viene. | Open Subtitles | حسناً، فكّري في ذلك لجلسة الأسبوع القادم. |
| Piensa en cuantas vidas ha salvado, cuantos mundos. | Open Subtitles | فكّري في عدد الأرواح والعوالم التي أنقذها هذا الرجل |
| Piensa en mejorarte. Pensamientos positivos. Vibra positiva. | Open Subtitles | فكّري في التحسُّن فكّري بأفكار ودوافع إيجابيّة |
| Solo Piensa en ello. Es bastante grande. | Open Subtitles | فكّري في الموضوع فحسب فالموضوع كبير جدّاً |
| Piensa en eso. Esto no es nada. | Open Subtitles | فكّري في ذلك، هذا لا شيء |
| Piensa en cosas tranquilas y agradables. | Open Subtitles | فكّري في أشياء هادئة ولطيفة |
| Piensa en el valor de la propiedad. | Open Subtitles | حقاً؟ فكّري في قيمنا المنزلية. |
| Piensa en cuánto tiempo nos ahorra esto. | Open Subtitles | فكّري في الوقت الذي سنوفره من المداعبة. |
| Anda, corazón. Piensa en todo lo que has sacrificado. | Open Subtitles | هيا يا عزيزتي، فكّري في كل ما تضّحين به |
| Vale, ahora, Piensa en ello. | Open Subtitles | حسنٌ، الآن، فكّري في الموضوع سأفعل. |
| - Bueno, Piensa en la gente que da esas cantidades de dinero a la caridad... | Open Subtitles | -حسناً، فكّري في الناس الذين يتبرّعون بمثل هذا النوع من المال للجمعيات الخيرية... |
| Hagamos un precio. Te daré diez francos por todo. Sólo Piensa en eso. | Open Subtitles | -فلنضع سعرا، سأمنحك كامل الـ10 فرنكات فقط فكّري في هذا. |
| Piensa en esto. Estuvo 20 años en prisión. | Open Subtitles | فكّري في الأمر لقد قضى 20 سنة في السجن |
| Pero te lo imploro, Piensa en tus hijos, en su futuro. | Open Subtitles | لكني أستجديك فكّري في طفلينا ومستقبلهما |
| Piensa en ese niño que intentas adoptar. | Open Subtitles | فكّري في ذلك الطفل الّذي تحاولين تبنيه |
| Pero piénsalo. Así comenzaron el primer año. | Open Subtitles | لكن، فكّري في الموضوع، هكذا بَدأوا بسَنَةَ المبتدئِين. |