"في الفترة التي تبدأ من" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en el período que comenzó en
        
    • para el período que comience en
        
    El cuarto año corresponde a las actividades realizadas en el período que comenzó en junio de 2013 y durante el cual son objeto de examen 64 países. UN وتقابل السنة الرابعة الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2013 والتي تُستعرض أثناءها الدفعة التالية من البلدان وعددها 64 بلداً.
    El segundo año corresponde a las actividades realizadas en el período que comenzó en junio de 2011 y durante el cual fueron objeto de examen 41 países. UN وتقابل السنة الثانية الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2011 والتي استُعرضت أثناءها الدفعة التالية من البلدان وعددها 41 بلدا.
    El tercer año corresponde a las actividades realizadas en el período que comenzó en junio de 2012 y durante el cual fueron objeto de examen 35 países. UN أما السنة الثالثة فتقابل الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2012 والتي استُعرض أثناءها 35 بلدا.
    El cuarto año corresponde a las actividades realizadas en el período que comenzó en junio de 2013 y durante el cual son objeto de examen 66 países. UN وتقابل السنة الرابعة الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2013 والتي تُستعرض أثناءها الدفعة التالية من البلدان وعددها 66 بلداً.
    Como se indica en el párrafo 26 del documento A/C.5/56/25/Add.4, se calcula que para el período que comience en septiembre de 2001, la UNAMA estará supervisando y coordinando recursos estimados en unos 1,7 millones de dólares para actividades de los programas que realizarán el sistema de las Naciones Unidas y sus entidades asociadas. UN 12 - ومن المتوقع أن تتولى بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة في أفغانستان، حسب ما هو مشار إليه في الفقرة 26 من الوثيقة A/C.5/56/25/Add.4، في الفترة التي تبدأ من أيلول/سبتمبر 2001 مسؤولية تنسيق والإشراف على الموارد البرنامجية التي تقدر بمبلغ 1.7 بليون دولار لصالح الأنشطة البرنامجية التي ستنفذها منظومة الأمم المتحدة وشركاؤها.
    El segundo año corresponde a las actividades llevadas a cabo en el período que comenzó en junio de 2011 y durante el cual fueron objeto de examen 41 países. UN وتقابل السنة الثانية الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2011 والتي استُعرضت أثناءها الدفعة التالية من البلدان وعددها 41 بلدا.
    El tercer año corresponde a las actividades realizadas en el período que comenzó en junio de 2012 y durante el cual fueron objeto de examen 35 países. UN أمَّا السنة الثالثة فتقابل الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2012 والتي استُعرضت أثناءها الدفعة التالية من البلدان وعددها 35 بلدا.
    El cuarto año corresponde a las actividades realizadas en el período que comenzó en junio de 2013 y durante el cual los son objeto de examen 64 países. UN وتقابل السنة الرابعة الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2013 والتي استُعرضت أثناءها الدفعة التالية من البلدان وعددها 64 بلدا.
    El segundo año corresponde a las actividades llevadas a cabo en el período que comenzó en junio de 2011 y durante el cual fueron objeto de examen 41 países. UN وتقابل السنة الثانية الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2011 والتي استُعرضت أثناءها الدفعة التالية من البلدان وعددها 41 بلدا.
    El tercer año corresponde a las actividades realizadas en el período que comenzó en junio de 2012 y durante el cual fueron objeto de examen 35 países. UN أمَّا السنة الثالثة فتقابل الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2012 والتي استُعرضت أثناءها الدفعة التالية من البلدان وعددها 35 بلدا.
    a El tercer año corresponde a las actividades realizadas en el período que comenzó en junio de 2012 y durante el cual fueron objeto de examen 35 países. UN (أ) تقابل السنة الثالثة الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2012 والتي استُعرضت أثناءها الدفعة التالية من البلدان وعددها 35 بلدا.
    a El cuarto año corresponde a las actividades realizadas en el período que comenzó en junio de 2013 y durante el cual son objeto de examen 66 países. UN (أ) تقابل السنة الرابعة الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2013 والتي استُعرضت أثناءها الدفعة التالية من البلدان وعددها 66 بلدا.
    a El quinto año corresponde a las actividades realizadas en el período que comenzó en junio de 2014. UN (أ) تقابل السنة الخامسة الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2014.
    a El primer año del Mecanismo corresponde a las actividades realizadas en el período que comenzó en junio de 2010 y durante el cual los primeros 27 países fueron objeto de examen. UN المجموع (أ) تقابل السنة الأولى من الآلية الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2010 والتي استُعرض أثناءها أول 27 بلداً.
    a El primer año del Mecanismo corresponde a las actividades realizadas en el período que comenzó en junio de 2010 y durante el cual los primeros 27 países fueron objeto de examen. UN (أ) تقابل السنة الأولى من الآلية الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2010 والتي استُعرض أثناءها أول 27 بلداً.
    a El primer año del Mecanismo corresponde a las actividades realizadas en el período que comenzó en junio de 2010 y durante el cual fueron objeto de examen los primeros 27 países. UN (أ) تقابل السنة الأولى من عمل الآلية الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2010 والتي استُعرض أثناءها أول 27 بلداً.
    a El segundo año corresponde a las actividades llevadas a cabo en el período que comenzó en junio de 2011 y durante el cual fueron objeto de examen 41 países. UN (أ) تقابل السنة الثانية الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2011 والتي استُعرضت أثناءها الدفعة التالية من البلدان وعددها 41 بلدا.
    a El primer año del Mecanismo corresponde a las actividades realizadas en el período que comenzó en junio de 2010 y durante el cual fueron objeto de examen los primeros 27 países. UN (أ) تقابل السنة الأولى من الآلية الأنشطة المضطلَع بها في الفترة التي تبدأ من حزيران/يونيه 2010 والتي استُعرض أثناءها أول 27 بلداً.
    Como se indica en el párrafo 26 del informe del Secretario General sobre las estimaciones de gastos (A/C.5/56/25/Add.4), se calcula que para el período que comience en septiembre de 2001, la UNAMA estará supervisando y coordinando recursos estimados en unos 1,7 millones de dólares para actividades de los programas que realizarán el sistema de las Naciones Unidas y sus entidades asociadas. UN 12 - ومن المتوقع أن تتولى البعثة، حسب ما هو مشار إليه في الفقرة 26 من تقرير الأمين العام بشأن الاحتياجات المقترحة من الموارد لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة في أفغانستان (A/C.5/56/25/Add.4)، في الفترة التي تبدأ من أيلول/سبتمبر 2001، مسؤولية الإشراف على الموارد البرنامجية التي تقدر بنحو 1.7 بليون دولار وتنسيقها لصالح الأنشطة البرنامجية التي ستنفذها منظومة الأمم المتحدة وشركاؤها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus