"قابلتي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Conoces a
        
    • conociste a
        
    • conocido a
        
    • visto a
        
    • conoces al
        
    • encontrado a
        
    • conoció a
        
    • conoció por
        
    • has conocido
        
    - No estoy hecho para eso, Molly... Conoces a mi madre no fui criado para disfrutar de las cosas... Open Subtitles لم أربََّ علي هذه الطريقة , يا مولي لقد قابلتي أمي لم أربَّ لكي أستمتع بالأشياء
    Si Conoces a mi madre, no importaría, porque serías la 30va chica que ella conocería, no la primera. Open Subtitles إذا قابلتي أمي؟ لا يهم حقاً , لأنكِ ستكونين الفتاة الـ 30 التي تجتمع معها ,ليست الأولى
    Lo conociste a él, pero existen más hombres en el mundo. Open Subtitles قابلتي واحداً حقير لكن ليس كل البقية من الرجال مثله
    Oh, Georgette. Veo que conociste a Oliver. ¿No es adorable? Open Subtitles أوه جورجيت لقد قابلتي أوليفر أليس لطيفا؟
    Hasta hace tres días no habías conocido a este tipo. Open Subtitles حتى ما قبل ثلاثة أيام لم تكوني قد قابلتي الرجل
    Así que, Sarah, veo que has conocido a mi nuevo agente del Anillo. Open Subtitles اذا, سارة, لقد قابلتي الآن عميل الرينج الجديد
    Y que Ud. conoció a Tony en Queens, Nueva York, ...y hasta hace poco había visto a su nieto solo una vez en la vida en Phoenix, Arizona. Open Subtitles وقالت أنكِ قابلتي توني .في كوينز، نيو يورك وحتي الآن
    ¿Qué si conoces al amor de tu vida pero ya estás casada con otro? Open Subtitles أعني، ماذا لو قابلتي حبّ حياتكِ ولكن كنتِ متزوجة بالفعل من شخص آخر؟
    ¿Has encontrado a alguien interesante hoy? Open Subtitles إذن هل قابلتي احد مشوق اليوم ؟
    Conoces a alguien, estableces un vínculo. Open Subtitles لذا لقد قابلتي شخصاً ما تشكلين علاقة
    Entonces ya Conoces a la nueva empleada. Open Subtitles إذن ها قد قابلتي مساعدتي الجديدة الآن.
    ¿Conoces a su novio? Es tan patán. Open Subtitles هل قابلتي حبيبها ؟ هو مجرد أحمق
    Babydoll, ella es Amber, Blondie y ya Conoces a mi hermana, Sweet Pea. Open Subtitles (بـيبي دول)، هذه (آمبر)، (بــلوندي) .(و قد قابلتي أختي (سـويت بـي
    ¿Así que ahí fue donde conociste a Jerry Garcia y conseguiste su lámpara bong? Open Subtitles إذن عندها قابلتي جيري غارسيا وأخذت منه مصباح الشيشة
    ¿Conociste a alguien más en tan corto tiempo? Open Subtitles هل قابلتي شخص آخر بهذه المدة الزمنية القصيرة ؟
    Bueno, conociste a mi familia. - Ya sabes de dónde viene eso. Open Subtitles حسن، لقد قابلتي عائلتي وتعرفين من أين اكتسبت ذلك
    conociste a un hombre o una mujer, te enamoraste y quieres ser feliz. Open Subtitles انتِ قابلتي ولداً او بنتاً وقعتي في الحب ..
    Por favor, dime que la razón por la que aún no estás en el trabajo no que has conocido a un chico mono vestido con traje. Open Subtitles هُوَ أنّكِ قابلتي شخصاً لطيفاً بِبدلةٍ رسميّة.
    Supongo que eso significa que has conocido a alguien que no te gusta . Open Subtitles أفترض بأن هذا يعني أنكِ قابلتي شخصاً تكرهينه
    Y ya habría conocido a dos chicos, camino al trabajo. Open Subtitles وقد قابلتي شخصين وانت في طريقك للعمل
    ¿Has visto a las Fuerzas Voladoras? Open Subtitles إذاً .. هل قابلتي الجيوش المحلقة ؟ ؟
    Nilma, ¿conoces al director de nuestra escuela? Open Subtitles نيلما هل قابلتي مدير مدرستنا؟
    Has encontrado a un buen hombre. Open Subtitles معلمة سيو، لقد قابلتي رجل كامل.
    ¿No es así cómo conoció por primera vez a la sra. Korn y al sr. Jefferson? Open Subtitles أليس ذلك كيف قابلتي السيدة (كورن) و السيد جيفرسون) لأول مرة؟
    ¿Has conocido alguna vez a esos terroristas y sus líderes? Open Subtitles هل قابلتي أحد هؤلاء الإرهابيين أو قادتهم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus