"قبل الغداء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • antes del almuerzo
        
    • antes de comer
        
    • antes de la comida
        
    • antes de almorzar
        
    • después de comer
        
    No hagas hablar a estos dos. Quiero terminar este tramo antes del almuerzo. Parece que fuera 4 de Julio o algo así. Open Subtitles أريد أن أنهي هذا العمل قبل الغداء كنت أعتقد أنه الرابع من تموز , أو شيء من هذا القبيل.
    Quisiera aprovechar esta ocasión para dar las gracias a los intérpretes por el apoyo y la cooperación que nos han brindado antes del almuerzo y ahora mismo. UN وأود في هــذه المرحلة أن أشكر المترجمين الشفويين لما قدموه من دعم وما أبدوه من تعاون، سواء قبل الغداء وفي هذا الوقت بالذات.
    Y una de las cosas sencillas que podemos hacer es poner el recreo antes del almuerzo. TED وأحد أبسط الأشياء التي يمكننا عملها هو أن نقرر فسحة من الوقت قبل الغداء
    ¡Tus muelas, pringao! Lo he dicho 906 veces antes de comer. Open Subtitles اصمت أيها الأحمق لقد قلتها 906 مرة قبل الغداء
    Como le informes, estará en su mesa antes de la comida. Open Subtitles إذا أعطيته المستجدات سيعود لمكتبه قبل الغداء
    Si hubo un tumor, la presión intracraneal pudo causar su hernia cerebral antes de almorzar. Open Subtitles فالضغط الوعائي يسبب انفجار لمخها قبل الغداء
    ¿Me lo vas a decir antes o después de comer? Open Subtitles حسنا يا مايكل, هل ستخبرنى قبل الغداء ام بعده ؟
    Creo que podemos terminar antes del almuerzo. Open Subtitles ـ أعتقد أنه يمكننا الانتهاء قبل الغداء ـ موافقون
    Mira, le dijiste a Roberta... que yo dije que una galleta antes del almuerzo está bien. Open Subtitles أخبر روبرتا بأننى سمحت لك بتناول كعكة واحدة قبل الغداء
    Sólo tengo que limpiar el guiso antes del almuerzo. Open Subtitles لكن علي أن أمسح اليخنة عن الأرض قبل الغداء
    Vale, haced tanto como podáis antes del almuerzo, porque después, os voy a hacer llorar a todos. Open Subtitles حسناً, إنتهوا من أعمالكم سريعاً قبل الغداء, لأنه بعدها سوف أجعلكم تبكون جميعاً
    Vamos a discutir lo de la barba de Bruce antes del almuerzo. Open Subtitles سيد يريد أن يحل مسألة لحية بروس قبل الغداء
    De acuerdo, iba a tratar de fastidiarte un poco antes del almuerzo pero puedo regresar más tarde cuando no tengas un arma de gran potencia. Open Subtitles حسنا, كنت سأهزأ بك قليلا قبل الغداء و لكني سأعود لاحقا عندما لا تحمل بيدك سلاحا ذا قوة كبيرة
    Ponga la orden de búsqueda ya, habremos encontrado al hombre de los globos antes del almuerzo. Open Subtitles أصدر الأمر الآن وربما نجد رجل المنطاد قبل الغداء
    El minuto antes del almuerzo y del recreo. Open Subtitles دقيقة قبل الغداء. و دقيقة قبل وقت الراحة.
    Por cierto, necesito mis huevos vacíos antes del almuerzo. Open Subtitles بالمناسبة، أنا بحاجة لكيس الكرة أفرغت قبل الغداء
    Sí, no creo que nada de esto suceda antes del almuerzo. Open Subtitles أجل، أستبعد حدوث شيئًا من هذا قبل الغداء.
    antes de comer. Open Subtitles قبل الغداء , وبعد ذلك يجب أن ترد على المكالمات وتقوم بالموافقة على الميزانية
    En el mejor sitio, claro. Todo eso, antes de comer. Open Subtitles جلست في المقاعد الأمامية، بالتأكيد و فعلت كل هذا قبل الغداء
    Correr, escalar, rotar, sonreir,saltar, nadar, sobrevivir deslizandome eso es lo que hago antes de la comida Open Subtitles أركض و أتسلق و أتسابق و أنزلق أقفز و أهرب و أبقي حيا و أفغل ذلك قبل الغداء
    Tengo miles de cosas que hacer antes de almorzar. Open Subtitles أنا لدي آلاف الأشياء لإنجازها .قبل الغداء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus