"قواعد بيانات أخرى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • otras bases de datos
        
    Pero la información en nuestra cabeza está disponible en otras bases de datos. Open Subtitles ولكن المعلومات يجري عقدها في رؤوسنا متوفر في قواعد بيانات أخرى.
    Algunos de los documentos también se ingresan en otras bases de datos más perfeccionadas, que permiten realizar distintos tipos de análisis. UN كما أن البعض من تلك الوثائق قد يُدرج أيضا في قواعد بيانات أخرى تكون أكثر تعقيدا، وتتيح إجراء تحليلات من نوع آخر.
    Por otra parte, la jurisprudencia anterior y las leyes nacionales tan sólo podían consultarse por medio de otras bases de datos. UN ومن ناحية أخرى، لا يمكن الوصول إلى السوابق القضائية والتشريعات الوطنية إلا من خلال قواعد بيانات أخرى.
    Establecimiento de vínculos con otras bases de datos relacionadas UN :: إقامة صلات مع قواعد بيانات أخرى ذات صلة.
    Se crearán otras bases de datos regionales y referidas a proyectos a fin de apoyar al UNIDIR y otros proyectos; UN وسيشرع في إعداد قواعد بيانات أخرى إقليمية أو خاصة بمشاريع معينة تعزيزا للمشاريع التي يضطلع بها المعهد وغيرها من المشاريع؛
    Consciente de que están en funcionamiento otras bases de datos sobre cooperación en esferas concretas, incluida la base de datos del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas, UN وإذ يعلم بتشغيل قواعد بيانات أخرى بشأن التعاون في ميادين معينة، بما فيها قاعدة بيانات برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات،
    Utilizando las funciones disponibles en Internet, la OMS comenzará a ensayar los mecanismos de acceso externo a otras bases de datos. UN وباستخدام التسهيلات المتوفرة في نظام " إنترنت " ، ستبدأ منظمة الصحة العالمية في تجربة آليات للوصول الخارجي الى قواعد بيانات أخرى.
    Existen otras bases de datos con información concreta sobre las técnicas espaciales que se utilizan para mitigar los desastres, en numerosas páginas de la Internet en los Estados Unidos, el Japón y Europa . UN وثمة قواعد بيانات أخرى تتضمن معلومات محددة عن تقنيات الفضاء المستخدمة في مجال التخفيف من حدة الكوارث ، وهي توجد في عدة مواقع على الشبكة العالمية في الولايات المتحدة واليابان وأوروبا .
    Consciente de que están en funcionamiento otras bases de datos sobre cooperación en esferas concretas, incluida la base de datos del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas, UN وإذ يعلم بتشغيل قواعد بيانات أخرى بشأن التعاون في ميادين معينة ، بما فيها قاعدة بيانات برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات ،
    También se sugirió de que un aspecto de la evaluación marina mundial consistiera en la creación de un superportal, que se superpondría a los recursos existentes, tales como el Atlas de los Océanos de las Naciones Unidas, el Sistema de Información Biogeográfica de los Océanos, el Censo de la fauna y la flora marinas, y otras bases de datos sobre los océanos. UN 128- ومن المقترحات الأخرى التي طُرحت إمكانية إنشاء بوابة ضخمة على شبكة الإنترنت كأحد جوانب التقييم البحري العالمي، تدخل ضمنها الموارد الموجودة مثل أطلس الأمم المتحدة للمحيطات، ونظام المعلومات الجغرافية الحيوية الخاصة بالمحيطات، وتعداد الأحياء البحرية، إضافة إلى قواعد بيانات أخرى عن المحيطات.
    También se pueden consultar en el sitio web la Guía de investigación de la documentación, la base de datos UN-I-QUE (Info Quest) y otras bases de datos que contienen tratados internacionales, indicadores estadísticos, información sobre minas terrestres, información sobre refugiados y signaturas y números de venta de los documentos. UN كما يمكن الحصول من موقع الشبكة على الوثائق، ودليل البحث Research Guide، وقاعدة البيانات (Info Quest) UN-I-QUE، بالإضافة إلى قواعد بيانات أخرى تتضمن المعاهدات الدولية، والمؤشرات الإحصائية والمعلومات المتعلقة بالألغام البرية، والمعلومات المتعلقة باللاجئين، ورموز الوثائق وأرقام المبيعات.
    También se pueden consultar en el sitio web la Guía de investigación de la documentación, la base de datos UN-I-QUE (Info Quest) y otras bases de datos que contienen tratados internacionales, indicadores estadísticos, información sobre minas terrestres, información sobre refugiados y signaturas y números de venta de los documentos. UN كما يمكن الحصول من موقع الشبكة على الوثائق، ودليل البحث Research Guide، وقاعدة البيانات (Info Quest) UN-I-QUE، بالإضافة إلى قواعد بيانات أخرى تتضمن المعاهدات الدولية، والمؤشرات الإحصائية والمعلومات المتعلقة بالألغام البرية، والمعلومات المتعلقة باللاجئين، ورموز الوثائق وأرقام المبيعات.
    También se pueden consultar en el sitio web la Guía de investigación de la documentación, la base de datos UN-I-QUE (Info Quest) y otras bases de datos que contienen tratados internacionales, indicadores estadísticos, información sobre minas terrestres, información sobre refugiados y signaturas y números de venta de los documentos. UN ويمكن أيضا الحصول من موقع الشبكة على الوثائق، ودليل البحث Research Guide، وقاعدة البيانات (Info Quest) UN-I-QUE، بالإضافة إلى قواعد بيانات أخرى تتضمن المعاهدات الدولية، والمؤشرات الإحصائية والمعلومات المتعلقة بالألغام الأرضية، والمعلومات المتعلقة باللاجئين، ورموز الوثائق وأرقام المبيعات.
    También se pueden consultar en el sitio web la Guía de investigación de la documentación, la base de datos UN-I-QUE (Info Quest) y otras bases de datos que contienen tratados internacionales, indicadores estadísticos, información sobre minas terrestres, información sobre refugiados y signaturas y números de venta de los documentos. UN ويمكن أيضا الحصول من موقع الشبكة على الوثائق، ودليل البحث Research Guide، وقاعدة البيانات (Info Quest) UN-I-QUE، بالإضافة إلى قواعد بيانات أخرى تتضمن المعاهدات الدولية، والمؤشرات الإحصائية والمعلومات المتعلقة بالألغام الأرضية، والمعلومات المتعلقة باللاجئين، ورموز الوثائق وأرقام المبيعات.
    12. Además de su lista de registro de proveedores y de la Base de Datos Común de Proveedores de la OSIA, la OSPNU indicó a la Junta que empleaba varias otras bases de datos, como las listas de proveedores por países suministradas por organismos y otras organizaciones. UN ١٢ - أبلغ مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع المجلس بأنه يستخدم، باﻹضافة إلى قائمة تسجيل البائعين لديه وقاعدة البيانات المشتركة عن البائعين التي يحتفظ بها مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات، قواعد بيانات أخرى مختلفة مثل قوائم البائعين الموزعة أسماؤهم حسب البلدان التي تتيحها الوكالات والمنظمات اﻷخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus