| Y siento que lo hago todos los días le mentí esta mañana. | Open Subtitles | وأشعر بأنني أفشل في كل يوم لقد كذبت عليه هذا الصباح. |
| Si le cuenta a la familia que le mentí, me echarán. | Open Subtitles | وإذا أخبر العائلة أنّي كذبت عليه فسيطردونني |
| Porque le mentí sobre mi virginidad como me dijiste. | Open Subtitles | لأنني كذبت عليه بشأن بكارتي كما أخبرتني. |
| Estoy seguro que así fue, pero le mentiste. Querías que te demande. | Open Subtitles | أنا واثق، لكنك كذبت عليه أردته أن يقاضيك |
| Quieres la verdad, pero le mentiste esta mañana. | Open Subtitles | هل تريدين الحقيقة، لكنك كذبت عليه هذا الصباح. |
| Sí... pero, ¿y si le mintió a él como me mintió a mí? | Open Subtitles | نعم ، لكن ماذا لو كذبت عليه مثلما كذبت علي ؟ |
| Y entonces, le mentí acerca de ti, y ese día está claro que me siguió. | Open Subtitles | وبعدها كذبت عليه حولك و من الواضح انه تبعنى ذلك اليوم |
| De verdad, pero Tommy... él ya cree que le mentí. | Open Subtitles | أودّ ذلك، لكن طومي يعتقد مسبقا أنني كذبت عليه |
| le mentí para que por fin pudieses ser quién eres. | Open Subtitles | كذبت عليه ، لذلك انت تستطيع اخيراً بأن تكون انت |
| Bueno, he sido sincera con él sobre mi vida pero la otra noche, le mentí sobre lo de irme a escondidas de la habitación para borrar la cinta. | Open Subtitles | حسنا, كنت صادقه معه عن كل شي في حياتي ولكن الليله الماضيه, كذبت عليه عن الخروج من الغرفه ومسح شريط المراقبه. |
| Incluso le mentí sobre este vestido pero no creo que él haya dicho nunca una sola mentira, ni una, sobre nada. | Open Subtitles | وقد كذبت عليه بخصوص هذا الفستان ولكن لا أعتقد بأنه قد كذب علي ولا مرة، |
| Si se entera de que le mentí, todos sabrán quién soy. | Open Subtitles | اذا اكتشف انى كذبت عليه سوف انكشف |
| No querrá hablarme. le mentí. | Open Subtitles | . هو لن يريد الكلام معى . أنا كذبت عليه |
| le mentiste. Eres un mentiroso. | Open Subtitles | إنه خطؤك، لقد كذبت عليه أنت كاذب، ولا تساعد الناس... |
| Está cabreado porque le mentiste. | Open Subtitles | هو غاضب لأنك كذبت عليه |
| - ¿Entonces le mentiste? | Open Subtitles | إذاً كذبت عليه ؟ |
| Porque le mentiste. | Open Subtitles | هذا لإنك كذبت عليه |
| Richard, ¿por qué le mentiste? | Open Subtitles | "ريتشارد" لماذا كذبت عليه ؟ |
| le mentiste. | Open Subtitles | كنت كذبت عليه . |
| Kennedy se responsabilizó públicamente del fracaso mientras que en privado dijo que la C.I.A. le mintió e intentó manipularlo ...para que ordenara una invasión total de Cuba. | Open Subtitles | كينيدي يتحمل المسؤولية العامة للفشل ويدعي أن تقارير وكالة الاستخبارات المركزية الخاصة كذبت عليه و حاولوا استغلاله وتوريطه فى إعلان الغزو الأمريكي لكوبا |
| Que su nueva vicepresidenta le mintió, puede que te despida. | Open Subtitles | ،أن نائبة المدير الجديدة كذبت عليه ربما يفصلكِ |
| Ya le había mentido. ¿Por qué no iba a asumir que volvería a hacerlo? | Open Subtitles | لقد كذبت عليه مرة بالفعل، لماذا عليه أن يستمع لك مرة أخرى؟ |