"كنتِ مع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • estabas con
        
    • Estuviste con
        
    • estado con
        
    • estuvo con
        
    • fuiste con
        
    • usted estaba con
        
    ¿estabas con estos dos chicos en el sitio del accidente? Open Subtitles أنتِ كنتِ مع الأولاد الميتين في مسرح الجريمة ؟ هذا ما أقوله
    Retrocedamos hasta cuando estabas con Will, justo antes de que el intruso entrara en tu cuarto. Open Subtitles الآن،دعينا نعود إلى الوراء عندما كنتِ مع ويل فقط قبل أن يدخل الدخيل إلى غرفتك
    ¿Estuviste con tus amigos durante 45 minutos haciendo las prácticas de triaje, y no te salió mencionarlo? Open Subtitles كنتِ مع أصدقائكِ لمدة 45 دقيقة , تقومين بالاستعداد للفرز ألم يسمح لكِ الوقت لذكر الأمر؟
    ¿Prefieres admitir que te has meado encima antes que decir que Estuviste con alguien? Open Subtitles أنتِ تفضليـن أنّ تعترفِ أنّكِ بللتِ نفســكِ على أنّ تخبريني بأنّكِ كنتِ مع شخصــاً مــا ؟
    Tú solo has estado con un tipo desde que tenías, qué, 13? Open Subtitles لقد كنتِ مع شاب واحد منذ ان كنتِ في الثالثة عشر؟
    estuvo con Dani aquel último día nadando, ¿verdad? Open Subtitles كنتِ مع داني تسبحين في آخر أيامها، صحيح؟
    Tu cuando yo estaba en la India, ...estabas con... tu sabes. Open Subtitles عندما كنت في الهند. أنتِ كنتِ مع.. أنتِ تعرفين ما أقصد
    Yo estaba aquí solo con Oliver, y tú estabas con Jack. Open Subtitles كنت هنا وحيدا مع اوليفر وأنتِ كنتِ مع جاك
    Y usted afirma que estabas con Sr. Sweeney todo el tiempo? Open Subtitles وأنتِ تدّعين أنكِ كنتِ مع السيد سويني طوال الوقت؟
    ¿Por qué estabas con mi esposo? Open Subtitles لماذا كنتِ مع زوجي ؟
    Aquel día cuando estabas con Bhaisahab. Open Subtitles ..في ذلك اليوم، عندما كنتِ مع أخي
    estabas con un tipo al que no le importabas. Open Subtitles لقد كنتِ مع شخص لا يلقي بالاً لكِ
    ¿Estuviste con hombres con cámaras? Open Subtitles هل كنتِ مع الرجال الذين يحملون الكاميرات؟
    ¿Estuviste con Josh el fin de semana? Open Subtitles كنتِ مع جوش الأسبوع الماضي ؟
    Entonces, Estuviste con Brad Donner anoche? Open Subtitles إذاً، كنتِ مع براد دونر الليلة الماضية؟
    Estuviste con tu hermana en ese bote. Open Subtitles كنتِ مع أختكِ على متن القارب.
    Sé que Estuviste con tu madre. Open Subtitles أعرف أنّكِ كنتِ مع والدتك.
    No es una coincidencia que ha estado con Sr. Sweeney, en ambas ocasiones, una mujer muerta fue encontrado en su casa. Open Subtitles ليس من المصادفة أن كنتِ مع سويني في كلا المرتين التي وُجدت فيها امرأة ميتة في منزله
    Has estado con Murphy desde el principio, ¿verdad? Open Subtitles لقد كنتِ مع مورفي منذ أن بدأ هذا , صحيح ؟
    Tenemos el registro telefónico que demuestra que estuvo con Emil Open Subtitles لدينا سجلات الهاتف التي تظهر انكِ كنتِ مع إميل
    estuvo con aquella arpía la noche que murió? Open Subtitles لقد كنتِ مع هذه الممرضه عندما ماتت؟
    Sé clara como lo fuiste con nuestros parientes. Open Subtitles ،كوني واضحة تماما كما كنتِ مع أقربائنا
    Escribió estas páginas la noche en que fue asesinada.... mientras usted estaba con su marido. Open Subtitles لقد كتبت هذه الصفحات في ليلة قتلها، بينما كنتِ مع زوجها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus