| estar aquí me trae tantos recuerdos, lo que es sorprendente considerando que tenía una herida en la cabeza la última vez. | Open Subtitles | كوني هنا يذكرني ببعض الذكريات , التي تفاجئني بإعتبار أنني أصبت بجرح في رأسي أخر مرة كنت هنا |
| Y estar aquí contigo... es como cumplir la mitad de mi sueño. | Open Subtitles | و كوني هنا معكي على الأقل. أنا أحصل على نصف حلمي |
| No tienes idea de lo difícil que es simplemente estar aquí. | Open Subtitles | أنتَ ليس لديك أيّ فكرة كم كان الأمر صعباً كوني هنا |
| Es injusto que yo esté aquí y que esa maldita perra no lo sepa. | Open Subtitles | حسنًا؟ عين الظلم هو كوني هنا وتلك الساقطة لا تعلم بذلك حتى |
| estate aquí a las 6:00, y trae el aspecto de alguien que no tiene ni siquiera un padre. | Open Subtitles | كوني هنا في السادسة تماماً وكوني كفتاة ليس لديها والد |
| Incluso Estando aquí, es decir, en los últimos días He conocido altísimos niveles de comportamiento obsesivo que jamás imaginé. | TED | وحتى كوني هنا. أعني في اليومين الأخيرين، لقد عرفت مستويات لهواجس السلوك لم أفكر بها بتاتاً. |
| Me sorprende estar aquí. | Open Subtitles | أنا متفاجئة من كوني هنا هل هنالك مشكلة .. |
| Me alegro tanto de que ahora estés con nosotros. Estoy tan contento de estar aquí. | Open Subtitles | انا سعيد جداً انك معنا الان - انا ممتن جداً كوني هنا - |
| Me alegro mucho de estar aquí contigo, lejos de la Rock, sólos, sin preocuparnos de que nos vea alguien. | Open Subtitles | أنـا سعيدة جداً لـ كوني هنا معك .. بعيدة عن نادي الروك وحدنـا .. |
| Encantado de estar aquí. | Open Subtitles | سعيد كوني هنا اضربه ضربات داخلية تابع عمل جيد |
| Pero yo soy padre sortero, y solamente el hecho de estar aquí nos pone en peligro. | Open Subtitles | ،لكن أنا أبّ وحيد نفسي وفقط كوني هنا يضعنا في الخطر |
| Lo único peor que estar aquí es estar ahí haciendo papeleo. | Open Subtitles | الأسوأ من كوني هنا هو قيامي بالعمل الورقي. |
| estar aquí contigo, verte por primera vez, estoy olvidando quién soy. | Open Subtitles | كوني هنا معكِ رؤيتك لأول مرة أنسي من أكون |
| Te debo decir que me siento un poco raro al estar aquí. | Open Subtitles | يفترض ان اخبرك أني اشعر ببعض الغرابة كوني هنا |
| estar aquí contigo es mucho mas aburrido de lo que imaginé se suponía que íbamos ir juntos hace dos años, y nunca te presentaste. | Open Subtitles | كوني هنا معك مملٌ أكثر مما تخيلتُ كانِ يفترضُ بنا أن نذهبَ معاً قبل سنتين ولم تظهر ابداً |
| Sabes, Grant, tengo que decirte, que estar aquí me recuerda las fiestas que solía dar tu padre. | Open Subtitles | أتعرف يا جرانت عليّ أن أخبرك كوني هنا ذكرني نوعاً ما بالحفلات التي اعتاد والدك أن يقيمها |
| Es agradable estar aquí y reencontrarse con un viejo amigo. ¿Hola? | Open Subtitles | من اللطيف كوني هنا أشرب قليلاً مع صديق قديم صه مرحباً ؟ |
| Es un poco estresante estar aquí y ver dónde vas a tocar. | Open Subtitles | انه مرهق للاعصاب كوني هنا الان ورؤيه ذلك بالواقع المكان الذي سنعرض فيه |
| Qué más da, ella es la razón de que yo esté aquí, en este kumbayá socialista de instituto lleno de bichos raros. | Open Subtitles | اياً يكن, هي السبب كوني هنا وهذا الاشتراك الشرير ادى الى عرض شاذ في الثانوية |
| estate aquí mañana a las 6. | Open Subtitles | كوني هنا غداً عند السادسه |
| Pero Estando aquí dentro, te obsesionas y te sientes un poco loca. | Open Subtitles | ولكن كوني هنا لديه طريقة في جعلي مهووسة وأشعر قليلاً بالجنون |
| Sabes, puedes culparme de todo lo que quieras por no estar allí, pero estoy aquí ahora. | Open Subtitles | تعلمين ، تستطيعين أن تلوميني كما تريدين لعدم كوني هنا مسبقا ، لكني هنا الآن |