Oye, no puedo contarte ningún secreto sobre mi hermana, porque en realidad no la conozco. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع إخباركم بأى أسرار عن أختى لأننى فى الحقيقه لا أعرفها |
- Es matemáticamente imposible. - ¿Quién dijo que no me gustaba? no la conozco. | Open Subtitles | حسابياً هي ممكنة من قال أنني لا أحبها انا فقط لا أعرفها |
Te juro que no la conozco. No la he visto nunca antes. | Open Subtitles | أحلف أننى لا أعرفها أنا حتى لم اراها من قبل |
Son también las cosas que no conozco las que a menudo me han acercado al mundo que me rodea. | TED | كما أنها الأشياء التي لا أعرفها هي التي غالباً ما جعلتني أقرب إلى كل من حولي |
no lo sé aún, no me las han dado, pero cuando lo hagan, necesito comprender todo lo que pueda acerca de usted y por qué usted dice que es inocente. | Open Subtitles | لا أعرفها لغاية الآن، إنها ليست بحوزتيّ لكن عندما أحصل عليها، أريد أن أعرف كُل شيء عنك و لماذا تظن نفسك شخص بريء. |
Tú sabes todos los detalles que yo no sé. | Open Subtitles | وأنت تعرف التفاصيل والأشياء التي لا أعرفها. |
Aunque No la conocía muy bien hay algo sobre los artistas que sí sé. | Open Subtitles | رغم أني لا أعرفها جيداَ هناك شيء بالفنانين أعرفه |
Iré con alguien del edificio porque no la conozco. | Open Subtitles | سوف آخذ فرداً من البناية، لأنني لا أعرفها. |
- no la conozco. - No la conoce, pobrecito. | Open Subtitles | كلا , لا أعرفها ياللمسكين , أنه لا يتذكر |
No me importa si la matas, no la conozco. | Open Subtitles | أنت تريد ان تقتلها هيا أقتلها انا لا امانع إذا تقتلها لأنني لا أعرفها |
no la conozco. Pasas todo el tiempo con ella. | Open Subtitles | لا أعرفها هذا يبدو و كأنك قضيت وقتك كله معها |
En realidad, no la conozco. Sólo quería hablar con ella. Trabajo en el hospital. | Open Subtitles | لا , في الحقيقة أنا لا أعرفها أريد التحدث إليها , أنا أعمل بالمستشفى |
vine con una amiga de ella, y quiero decir, en consecuencia la conocí, pero no la conozco bien. | Open Subtitles | لقد خرجت مع صديقة لها وبعد ذلك تعرفت عليها لكني لا أعرفها بشكل جيد |
no la conozco de la misma forma que tú, pero la conozco muy bien. | Open Subtitles | فأنا لا أعرفها بالطريقة التي تعرفينها بها ولكني أعرفها جيداً |
Me gusta pasear por la ciudad, por barrios que no conozco. | Open Subtitles | أستمتع بالتمشي في المدينة في الأماكن التي لا أعرفها |
Además... hay cosas acerca de ti que no conozco... y cosas de mi que tú no conoces. | Open Subtitles | ..إضافة إلى. أن هناك أشياء لا أعرفها عنك |
Mi día perfecto empezaría yendo a un país donde hablen un idioma que no conozco con costumbres nuevas un lugar donde yo esté fuera de mi entorno. | Open Subtitles | يومي المثالي يبدء عندما أذهب لبلد حيث يتكلمون بلغة لا أعرفها, وأزياء جديدة بمكان ما حيث يكون خارجاً تماماً عن موطني |
Debo de haber ido miles de veces. A lo mejor alguna vez me atendió, pero no lo sé. | Open Subtitles | صحيح إني كنت لألاف المرات هناك وقد أكون رأيتها ، لكن حقاً لا أعرفها |
Le di el control de mis finanzas a una mujer que no lo sé. | Open Subtitles | جعلت إمرأة لا أعرفها تتحكم بأموري المالية |
Tú sabes cosas que yo no sé y viceversa. | Open Subtitles | أنتَ تعرف أشياءً لا أعرفها. وأنا أعرف أشياءً لا تعرفها. |
No la conocía. | Open Subtitles | أنا لا أعرفها أنت من أحضرها الى هذا المكان |
Hay algunos elementos aquí que no reconozco, pero él comenzó con el hidrógeno, con peso 1. | Open Subtitles | الآن هناك بعض العناصر التى لا أعرفها لكنه بدأ بالهيدروجين رقم واحد |
$2.000 para una mujer a la que ni siquiera conozco. | Open Subtitles | ألفان دولار من أجل امراة لا أعرفها حتى. |