| Si es donde estás, No digas nada. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو المكان الذي أنت، لا أقول أي شيء. |
| Oye, no hables, No digas nada. | Open Subtitles | الاستماع، لا نتحدث، لا أقول أي شيء. |
| Bro, No digas nada sin un abogado, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | إخوانه، لا أقول أي شيء دون محام، حسنا؟ |
| Toby me pidió que no dijera nada porque quería decírtelo él mismo. | Open Subtitles | طلب مني توبي أن لا أقول أي شيء لأنه أراد أن أقول لك نفسه. |
| Le prometí no decir nada hasta que tuviese la oportunidad de hablar contigo. | Open Subtitles | وعدتها بأن لا أقول أي شيء حتى أحظى بفرصة للحديث معكِ. |
| No digas nada. | Open Subtitles | لا أقول أي شيء. |
| No digas nada. | Open Subtitles | لا أقول أي شيء. |
| No digas nada. | Open Subtitles | لا أقول أي شيء. |
| No digas nada más. | Open Subtitles | لا أقول أي شيء آخر، |
| No digas nada. | Open Subtitles | لا أقول أي شيء. |
| Ethan, No digas nada raro. | Open Subtitles | إيثان، لا أقول أي شيء غريب. |
| Por favor, No digas nada. | Open Subtitles | الرجاء، لا أقول أي شيء. |
| No digas nada. | Open Subtitles | لا أقول أي شيء. |
| Solo No digas nada | Open Subtitles | فقط لا أقول أي شيء |
| No digas nada. | Open Subtitles | لا أقول أي شيء. |
| No digas nada. | Open Subtitles | لا أقول أي شيء. |
| Me pidió que no dijera nada, pero él intentaba localizarlos. | Open Subtitles | هو أخبرني أن لا أقول أي شيء لكنه كان يحاول أن يقتفي أثرهم. |
| Él me pidió que no dijera nada. | Open Subtitles | لقد طلب مني أن لا أقول أي شيء. |
| Me dijo que no dijera nada. | Open Subtitles | طلبت مني أن لا أقول أي شيء |
| Pensé que era una mujer muy dulce como para no decir nada por verme llorando como un gran bebe | Open Subtitles | اعتقدت أن كانت حلوة حقا... لها لا أقول أي شيء عن لي البكاء وكأنه طفل كبير. |
| A veces desearía no decir nada. | Open Subtitles | أحياناً أتمنى لو أني لا أقول أي شيء على الإطلاق |
| - No le digas nada. | Open Subtitles | - أنت لا أقول أي شيء. |