| Quizá yo no sea la mejor madre del mundo, pero hago lo que puedo. | Open Subtitles | قد لا أكون الأم الأفضل في العالم لكني أفعل أفضل ما أعرف |
| Escucha, dulce quizás no sea siempre coherente o consciente pero se cuando a mi pequeña tiene algo en la cabeza. | Open Subtitles | انصتى إلى يا عزيزتى ربما لا أكون فى وعيى دائما ولكننى أعرف عندما تفكر ابنتى بشيئ ما |
| Sí, este lugar sólo no es lo mismo cuando no estoy alrededor. | Open Subtitles | أجل ، هذا المكان ليس مماثلا حين لا أكون بالجوار |
| Lo que trato de decir es que no soy yo sin él. | Open Subtitles | ما أحاول قوله هو أنّني لا أكون على سجيّتي بدونه |
| Mira, tu padre y yo podremos no ser perfectos... pero no nos ocultamos secretos. | Open Subtitles | قد لا أكون ووالدك كاملَيّ الأوصاف لكنّنا لا نكتم أسراراً عن بعضنا |
| Me encantaría que me dijeras eso en mi cara cuando no esté atado en plata. | Open Subtitles | لكم أحب أن تقول هذه الكلمات في وجهي عندما لا أكون مقيدة بالفضة. |
| No se siente bien no estar involucrado en el plan, no saber qué... | Open Subtitles | أنا لا اشعر بالإرتياح بأن لا أكون مشاركا .. فيالخطة،بأنلاتعرفما هو. |
| Sabes, debería decirte... es posible que no sea un mago de verdad. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك بشئ ما ربما لا أكون حقاً الساحر |
| Puede que no sea tu compañera, pero sé cuando no me quieres contar algo. | Open Subtitles | تعرف، قد لا أكون زميلتك في العمل لكنني أعرف عندما تخفي شيئاً |
| Puede que no sea tu compañera, pero sé cuando no me quieres contar algo. | Open Subtitles | تعرف، قد لا أكون زميلتك في العمل لكنني أعرف عندما تخفي شيئاً |
| Hola, soy Willie Nelson. Y aunque no estoy actuando, me comprometo con buenas causas. | Open Subtitles | مرحبا أنا ويلي نيلسون و حين لا أكون أعزف أنا أشترك عادة |
| Esto es lo que pasa cuando no estoy por aquí... por una temporada. | Open Subtitles | . هذا ما يحدث عندما لا أكون بالجوار . لوقت قصير |
| Y cuando no estoy siendo tan idiota no espero menos de ti. | Open Subtitles | وعندما لا أكون وقحة جدّاً، لن أتوقع منك شيئاً أقل. |
| Simplemente no soy tan efectivo cuando tengo que compartir con el FBI. | Open Subtitles | لا أكون بنفس الفعالية فحسب عندما أُضطّر للمشاركة مع الفدراليّين |
| Pero, ese rincón, no soy capaz de contorsionarme yo mismo fuera de esa época. | Open Subtitles | ذلك الرُكن قد لا أكون قادراً على إخراج نفسي منه هذه المرة |
| Pero si insiste en verme, vuelva a mi camerino... cuando Hamlet haga su monólogo, "Ser o no ser." | Open Subtitles | لكن ان كنتَ مُصراً على رؤيتي فتعال الى غرفة ملابسي في الخلف عندما يقوم هاملت بمناجاة نفسه قائلاً: أكون أو لا أكون |
| Es difícil de explicar, señor, pero prefiero no ser parte de eso. | Open Subtitles | من الصعب الشرح , سيدي لكنى أفضل ان لا أكون جزءٌ منه |
| Si no vas a cooperar conmigo, es mejor que no esté aquí. | Open Subtitles | إن لم تتعاون معي من الأفضل أن لا أكون هُنا |
| Y si saliera con una chica que prefiere a U2 antes que a los Backstreet Boys, podría no estar divorciado. | Open Subtitles | وإذا كنت قد واعدت فتاة تفضل فرقة يو تو عن باك ستريت بويز, قد لا أكون مطلقا |
| Puede que no me mueva tan rápido, pero todavía no pierdo mi toque. | Open Subtitles | قد لا أكون أتحرّك بسرعة. ولكن مهلاً، لم أفقد براعتي بعد. |
| Madeleine: casi desearía no haberlo visto, pero entonces no estaría aquí. | Open Subtitles | تمنيت حقّاً بأن لا أراها حتى لا أكون هنا |
| yo no seré buena en la cocina pero soy más que buena en la cama. | Open Subtitles | قد لا أكون أمكث وقتاً طويلاً بالمطبخ لكنني أكثر من كافية بغرفة النوم |
| no me acostumbro a ir en un tren que no voy a robar. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعتاد بأن أكون على متن قطار والذي لا أكون جاهزاً لسرقته |
| Lo que me preocupan son las noches como la de hoy, cuando no estaré aquí. | Open Subtitles | أن ليلة مثل هذه ستكون مقلقة للغاية في الليالي حيث لا أكون هنا |
| No sabía ni me importaba lo que hacía cuando yo no estaba. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أو أكترث بما تفعله حين لا أكون موجوداً |
| Yo estoy feliz por ustedes. ¿Por qué no iba a estarlo? | Open Subtitles | أنا سعيد لأجلكم يا رفاق ولماذا لا أكون سعيدا؟ |