Bueno, estoy seguro de que no querrás sangre sobre ese bonito traje ¿así que por qué no me escuchas? | Open Subtitles | حسنا، أنا متأكد بأنك لا تريد أن تعبأ بدلتك الجميلة بالدم، لذا لما لا فقط تسمعني؟ |
Bueno, quizá tengáis suerte y todo se vaya a tomar por saco antes de eso, así que, ¿por qué vender la casa ahora? | Open Subtitles | انتم تعلموا , ربما تكونوا محظوظين ويكن ان ينهى كل شىء مرة واحدة قبل ذلك لذا لما بيع المنزل الان؟ |
Puedes ser leal a tu familia, a tu comunidad y a tu nación, entonces ¿por qué no puedes ser leal a toda la humanidad en conjunto? | TED | يمكن أن تكون مخلصاً لعائلتك لمجتمعك لأمتك لذا لما لا يمكنك ان تحمل الولاء للبشرية ككل؟ |
¿Entonces por qué no la instalamos y luego te haré carne una buena carne, caliente, de la estufa? | Open Subtitles | لذا لما لا نضعه هناك وبعدها سوف أجهز لك شريحة اللحم شريحة لحم فرن ساخن! |
¿Y por qué entonces toma estas medidas? | Open Subtitles | لذا لما يتبع هذة الطرق من العمل في الغالب؟ |
Ahora no recuerda todo con tanta claridad, así que, ¿por qué no la dejáis al margen? | Open Subtitles | الآن، هي لا تتذكّر كلّ شيء بوضوح لذا لما لا تدعها خارج الأمر؟ |
Escúchame, amigo te dije que no tengo lo que estás buscando así que, ¿por qué no te facilitas las cosas y te largas de mi casa? | Open Subtitles | الآن، اسمع يا رجل قلت لك ليس لدي ما تبحث عنه لذا لما لا تسهل الامر على نفسك |
Así que ¿por qué carajo no retrocedes... antes de que cachetee tu maldito culo como a una puta? | Open Subtitles | لذا لما لا تغرب عن وجهي بحق الجحيم قبل ان اركل مؤخرتك |
Los niños querrán reunirse antes de ello ¿así que por qué no vienen la semana pasada? | Open Subtitles | سيريد الأطفال أن يكونوا معاً قبل ذلك لذا لما لا تأتوا نهاية الأسبوع القادمة؟ |
¿Así que por qué no se van al centro comercial antes de que se les acaben las chucherías y pequeñeces? | Open Subtitles | لذا لما لاتذهبان الى المجمع قبل أن ينفذ كل هرائهم |
Pero los dos son adultos. Así que ¿por qué no le pides salir? | Open Subtitles | لكن كلاكما راشدين ,لذا لما لا تطلبي منه الخروج |
¿Entonces por qué me hablas en esa jerga médica incomprensible? | Open Subtitles | لذا لما تتحدثين معي بتلك الطريقة المدرسة الطبية للمصطلحات |
Entonces ¿por qué no me cuentas qué sucede así nos vamos a casa? | Open Subtitles | لذا لما لا تخبرني مالذي يحصل ثم يمكن أن نذهب جميعاً إلى بيوتنا؟ |
Está muy ocupado, entonces, ¿por qué no sales ya? y yo llegaré en cuanto pueda. | Open Subtitles | لذا لما لا تذهبي الى هناك الأن وانا سألتحق بك حالما اتمكن من المجيء |
Entonces ¿por qué no nos ahorras tiempo y me llevas al hombre que lo sea? | Open Subtitles | لذا لما لا توفر على كلينا الكثير من الوقت |
Y, ¿por qué no escuchamos la pregunta, "¿Crees en la gravedad?" | TED | لذا لما لا نسمع هذا السؤال، "هل تؤمن بالجاذبية؟" |
As铆 que... 驴por qu茅 no me dices c贸mo ganar谩s esta cosa? | Open Subtitles | لذا لما لا تخبرني الأن كيف ستربح هذه المعركة؟ لذا لما لا تخبرني الأن كيف ستربح هذه المعركة؟ |