"لقد قمت بذلك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Lo hice
        
    • lo he hecho
        
    • Lo hiciste
        
    • Lo has hecho
        
    • He hecho esto
        
    Lo hice, pero el Sheriff no debe estar ingresado en el sistema aún. Open Subtitles لقد قمت بذلك ، ولكن الشريف لم يدرج في النظام بعد
    Ya Lo hice yo. Más abajo, esta cloaca no pasa de 3 pies. Open Subtitles لقد قمت بذلك بالفعل , هناك تلك البالوعة ليست بعمق ثلاثة أقدام
    Si, hubo un momento que sí Lo hice, pero sólo me seguían recetando pastillas que no me servían, entonces, dejé de ir y lidié con eso solo. Open Subtitles نعم ,لقد قمت بذلك مرة ولكنه وصف لى حبوب لم يكن لها تأثير لهذا أقلعت عنها
    ¡Yo sé hacerlo! lo he hecho muchas veces. Open Subtitles أنا أعرف كيف أولدها لقد قمت بذلك مرات عديدة، دعني يا دكتور
    Tú solo Lo hiciste para tener más puntos que Chase y Park. Open Subtitles لقد قمت بذلك فقط كي تحصلي على نقاط اكثر من تشايس و بارك
    Lo has hecho para el resto de nosotros a menudo. Open Subtitles لقد قمت بذلك العديد من المرات من أجلنا
    Debo decirles que le He hecho esto muchas veces a mucha gente pero con ustedes me divertiré más que nunca. Open Subtitles لقد قمت بذلك العديد من المرات مع العديد من الناس لكن أنتما الاثنان .. سيكون الأمر الأكثر متعة.
    Puedo suturar. Ya Lo hice antes. Open Subtitles كما تعلمان , يمكنني أن أحيك لقد قمت بذلك من قبل
    Únicamente Lo hice con Bob McNally porque no quería actuar... Open Subtitles لقد قمت بذلك مع بوب ماكنالي في أول الامر , لانني لم أرد بان اتصرف
    Lo hice, pero la máquina expendedora estaba en camino. Open Subtitles لقد قمت بذلك ولكن آلة البيع كانت في الطريق
    Ya Lo hice... 15 años de lucha libre. Open Subtitles ..لقد قمت بذلك من قبل بـ15 عاماً من المصارعة
    Ya Lo hice. Ninguna está registrada en la guía telefónica. Todas tienen móviles. Open Subtitles لقد قمت بذلك لم يدرج أي أسم في دليل الهاتف
    Ya Lo hice. Faltan dos. Open Subtitles لقد قمت بذلك بالفعل ووجدنا إثنان مفقودان
    Supongo... no sé... que Lo hice sólo para volver con ella. Open Subtitles لذلك أعتقد بأنني ، إنني .. لا أدري لقد قمت بذلك لمجرد مضايقتها
    Hay dinero en las fiestas. Lo hice el año pasado. Open Subtitles يمكنك كسب الكثير من النقود لقد قمت بذلك في العام الماضي
    lo he hecho antes con gente que estaba mucho peor que él. Open Subtitles لقد قمت بذلك من قبل مع أناس كانوا أسوء منه حالاً
    Si estás sugiriendo que cocine y me coma a mis antiguos amigos, puedo asegurarte, que en su opinión, ya lo he hecho. Open Subtitles اذا كنت تقترح عليّ أن أطهو وأأكل أصدقائي القدامى, يمكنني أن أؤكد لك, بأنه من وجهة نظرهم, لقد قمت بذلك فعلاً.
    lo he hecho, lo he hecho, pero no sabía que lo estaba haciendo. Open Subtitles اقصد .. انا لا لقد قمت بذلك لقد قمت بذلك لكنني لم اعرف انني كنت اقوم بذلك .. تعرف كان
    Sabía que te ordenarían que lo mataras. Y Lo hiciste. Open Subtitles لقد علمت أنه سيتم أمرك بقتله و لقد قمت بذلك.
    Lo hiciste durante toda la carrera de medicina, incluso antes de que saliéramos. Open Subtitles لقد قمت بذلك أثناء دارسة الطب حتى قبل أن نتواعد
    En verdad Lo hiciste. Te pusiste el disfraz. Open Subtitles لقد قمت بذلك حقا، لقد ارتديت الزي
    Lo has hecho, cariño. Lo estás haciendo bien. Open Subtitles لقد قمت بذلك, عزيزتي, لقد قمت بعملٍ جيد
    Hey, He hecho esto de la manera más limpia posible. Open Subtitles لقد قمت بذلك بأنظف طريقة ممكنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus