"للمعاشات التعاقدية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de Pensiones
        
    Comité de Pensiones de las Naciones Unidas UN عضوية مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التعاقدية لموظفي الأمم المتحدة
    Sr. J. E. Connor, Secretario General Adjunto de Administración y Gestión y Representante del Secretario General para las inversiones de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN السيد ج. أ. كونور، وكيل اﻷمين العام لشؤون اﻹدارة والتنظيم وممثل اﻷمين العام لاستثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التعاقدية لموظفي اﻷمم المتحدة السيد ﻫ.
    Las decisiones sobre las inversiones de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas deben ser más transparentes y los activos de la Caja deben diversificarse entre los países en desarrollo, los emergentes y los desarrollados. UN وينبغي أن تكون قرارات استثمار الصندوق المشترك للمعاشات التعاقدية لموظفي الأمم المتحدة أكثر شفافية وأن توزع أصول الصندوق فيما بين البلدان النامية والناشئة والمتقدمة النمو.
    10. Decide ofrecer al Secretario General la opción de elegir entre la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y el arreglo de la OACI previsto en el documento ISBA/9/FC/R.1. UN 10 - تقرر إتاحة إمكانية الاختيار للأمين العام بين الصندوق المشترك للمعاشات التعاقدية لموظفي الأمم المتحدة و ' ' ترتيب منظمة الطيران المدني الدولي`` المنصوص عليه في الوثيقة ISBA/9/FC/R.1.
    10. Decide ofrecer al Secretario General la opción de elegir entre la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y el arreglo de la OACI previsto en el documento ISBA/9/FC/R.1. UN " 10 - تقرر إتاحة إمكانية الاختيار للأمين العام بين الصندوق المشترك للمعاشات التعاقدية لموظفي الأمم المتحدة و ' ' ترتيب منظمة الطيران المدني الدولي`` المنصوص عليه في الوثيقة ISBA/9/FC/R.1.
    Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, 55º período de sesiones [resoluciones de la Asamblea General 248 (III), 46/200 y 61/240] UN مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التعاقدية لموظفي الأمم المتحدة، الدورة الخامسة والخمسون [قرارات الجمعية العامة 248 (د-3)، و 46/200، و 61/240]
    Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, 55º período de sesiones [resoluciones de la Asamblea General 248 (III), 46/200 y 61/240] UN مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التعاقدية لموظفي الأمم المتحدة، الدورة الخامسة والخمسون [قرارات الجمعية العامة 248 (د-3)، و 46/200، و 61/240]
    En su decisión GC.1/Dec.37 la Conferencia General aceptó los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y estableció el Comité de Pensiones del Personal de la ONUDI. UN في المقرر م ع-١/م-٧٣ ، قرر المؤتمر العام قبول النظام اﻷساسي للصندوق المشترك للمعاشات التعاقدية لموظفي اﻷمم المتحدة ، وأنشأ لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو .
    Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, Comité de Actuarios [resolución 1561 (XV) de la Asamblea General, artículo XXIX] UN مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التعاقدية لموظفي الأمم المتحدة، لجنة الإكتواريين [قرار الجمعية العامة 1561 (د-15)، المادة 29]
    Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, Comité Permanente [resolución 248 (III) de la Asamblea General] UN مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التعاقدية لموظفي الأمم المتحدة، اللجنة الدائمة [قرار الجمعية العامة 248 (د-3)] 11 إلى 12 خ
    Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, Comité de Actuarios [resolución 1561 (XV) de la Asamblea General, artículo XXIX] UN مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التعاقدية لموظفي الأمم المتحدة، لجنة الإكتواريين [قرار الجمعية العامة 1561 (د-15)، المادة 29]
    Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, Comité Permanente [resolución 248 (III) de la Asamblea General] UN مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التعاقدية لموظفي الأمم المتحدة، اللجنة الدائمة [قرار الجمعية العامة 248 (د-3)] 11 إلى 12 خ
    Miembro del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y encargado de la gestión de la Caja Común de Pensiones de las Naciones Unidas, que asciende a más de 40.000 millones de dólares de los Estados Unidos, desde enero de 1995. UN عضو في مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التعاقدية لموظفي الأمم المتحدة، ومسؤول عن إدارة مجلس الأمم المتحدة للمعاشات التقاعدية الذي يشمل أكثر من 40 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة منذ كانون الثاني/يناير 1995.
    En su 77ª sesión plenaria, celebrada el 1º de diciembre de 1995, la Asamblea General, por recomendación de la MesaA/50/250/Add.3, párr. 1. , decidió incluir en el programa de su quincuagésimo período de sesiones un tema adicional titulado " Admisión de la Organización Mundial del Turismo como organización afiliada a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas " y asignarlo a la Quinta Comisión. UN وفي الجلسة العامة ٧٧، المعقودة في ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب)٢٥(، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الخمسين بندا إضافيا بعنوان " قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التعاقدية لموظفي اﻷمم المتحدة " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة.
    33. Presentando el informe de la OSSI sobre la auditoría del Servicio de Gestión de las Inversiones de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (CCPPNU) (A/58/81), recuerda que la OSSI había efectuado una evaluación inicial de los riesgos de las actividades de la CCPPNU a comienzos de 2002, que había mostrado que los riesgos principales se encontraban en el área de las inversiones. UN 33 - وعرض تقرير المكتب عن مراجعة حسابات دائرة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق المشترك للمعاشات التعاقدية لموظفي الأمم المتحدة (A/58/81) وأشار إلى أن المكتب قد أجرى تقييما أوليا للمخاطر في عمليات الصندوق في أوائل عام 2002 تبين منه أن المخاطر الرئيسية توجد في مجال الاستثمارات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus