Leary era uno de nuestros mejores agentes. Pero el clima político cambia. | Open Subtitles | كان ليري أحد العاملين معنا الأكثر فعالية، لكن الأوقات تغيرت. |
¡Pensaba que lo de los tanques había desaparecido en los 60 con Timothy Leary y todos los otros gurús! | Open Subtitles | أعتقد أن هذا المستوعب قد أنقرض منذ الستينات مع تيموثي ليري وكل منهم معلم على الأخر! |
Si Leary dispara, nos puede agarrar una bala. | Open Subtitles | أن أمكن لـ ليري اطلاق النار قد نُقتل في النيران المتقاطعة. |
tal vez Willow no le dijo nada y Owen esta aqui para ver como te sientes. | Open Subtitles | ربما والو لم تقول اي شيئ و اوين هنا ليري كيف تشعرين |
Jugando al billar en el salón de Larry. Llegué a eso de las 1 0:00. | Open Subtitles | كنت ألعب البلياردو في قاعة ليري وصلت هناك عند العاشرة |
El Coronel Lere ordenó que seis agentes de la Policía Militar fueran al lugar de la manifestación. | UN | وأمر العقيد ليري ستة من ضباط الشرطة العسكرية بالذهاب لموقع المظاهرة. |
No, creo que quieres decir Dún Laoghaire. | Open Subtitles | لا انا أعتقد أنك تقصدين دون ليري |
Y ahora, nuestra primera concursante, Tina Leary. Y ahora, nuestra primera concursante, Tina Leary. | Open Subtitles | والآن، متسابقنا الأول، الآنسة تينا ليري. |
Milhouse, tengo en mis manos el celular de Denis Leary, y en esta otra, números telefónicos de bares de todo el mundo. | Open Subtitles | ميلهاوس، لديّ في هذه اليد الهاتف الخلوي لدينس ليري وفي هذه اليد، أرقام الهواتف لجميع البارات في العالم |
Todos estamos tensos sabiendo que Leary anda suelto. | Open Subtitles | كلنا متعبون. ليري في مكان ما هناك. |
Cuando Timothy Leary dijo: ¿"Sintoniza, enciende, salta"? | Open Subtitles | "عندما قال "تيموثي ليري النغمة هنا ، استدر ، و أسقطها" ؟" |
Tenemos que esperar a Denis Leary. | Open Subtitles | نحتاج الآن لننتظر دينس ليري |
Hola. ¿Quiere hablar con Denis Leary? | Open Subtitles | أهلاً، تريد دينس ليري ؟ |
El replico los anteojos de leer de Timothy Leary, pero, ¿por qué? Échale un vistazo. | Open Subtitles | لقد قام بصنع نسخة من نظارات القراءة لـ"تيموثي ليري" ولكن لماذا؟ |
El Dr. Leary experimento un montón de maneras diferentes de ver más allá de lo que nuestro cerebro es capaz de ver. | Open Subtitles | الدكتور "ليري" قام بتجربة العديد من الطرق المختلفة ليرى ما لا يمكن للعقل رؤيته |
Lamentablemente Wegener no vivió lo suficiente para ver a su teoría reivindicada. | Open Subtitles | للأسف,لم يعش ڤيجنر ليري لحظة انتصار نظريته |
Vale, pero, Larry, no puedo enfatizar lo suficiente lo mucho que prefiero contar... a enseñar. | Open Subtitles | حسنا , لكن , ليري لا استطيع ان اجهد نفسي لاخبرك انني افضل ان تشرح لي على ان تريني |
Los agentes de la Policía Militar enviados por el Coronel Lere se unieron a los agentes de la UIR en la intersección. | UN | وانضم ضباط الشرطة العسكرية الذين أرسلهم العقيد ليري إلى ضباط وحدة الاستجابة السريعة عند التقاطع. |
Gracias a un mensaje de tu ayudante de cocina, Laoghaire, quien casualmente conocía la hora y el momento exacto del arresto. | Open Subtitles | بفضل رسالة من خادمة مطبخك (ليري) والتي عرفت وقت ومكان الأعتقال |
El 17 de septiembre de 2011, nueve hombres habían muerto por asfixia cuatro horas después de ser recluidos en el cuartel de la Gendarmería Nacional de la ciudad de Léré. | UN | وفي 17 أيلول/سبتمبر 2011، توفي تسعة رجال خنقاً بعد مرور أربع ساعات على احتجازهم في مخفر الدرك الوطني في بلدة ليري. |
La Misión no pudo ir a Leré para investigar más a fondo el asunto a causa de las inestables condiciones de seguridad en ese lugar. | UN | ولم تتمكن البعثة من الانتقال إلى ليري لإجراء المزيد من التحريات بسبب الوضع الأمني غير المستقر في هذه المحلة. |
Como Lyrae estuve explorando el lado más oscuro de la naturaleza de los hombres. | Open Subtitles | عندما كنت (ليري) كنت أستكشف الجزء المظلم للطبيعة البشرية |
Tenía que mostrarle algo a Norma en el salón de té, pero ese "algo" nunca se materializó. | Open Subtitles | كان ذاهبًا إلى المقهي ليري نورما شيئًا ما ، إلا أن ذلك لم يحدث |
- ¿No fue Van Esbroeck a tu inauguración? - Si, para mostrar su linda cara. | Open Subtitles | الم يكن في افتتاح مبناك ليري وجهه المتعجرف اجل |
Y trata a la mujer como si fuera un regalo que ha esperado tanto tiempo para abrir y muere por ver el tesoro adentro. | Open Subtitles | ويعامل المرأة كأنها هدية إتظر طويلا ليفتحها. والآن هو لايستطيع أن يصبر ليري مالذي بداخلها. |