"ماراكايبو" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Maracaíbo
        
    • Maracaibo
        
    Nuestros barcos están en Maracaíbo esperándonos. Open Subtitles وبحلول ذلك الوقت؛ سفننا التي في ماراكايبو في انتظارنا
    Maracaíbo es la breva que esperamos coger, amigo. Open Subtitles ماراكايبو هي ثمرة البرقوق التي نسعى لقطفها؛ يا فتى؛
    En cuanto ese traidor venga a Maracaíbo... le arrancaré las tripas y las... colgaré en esos palos. Open Subtitles باللحظة التي يضع فيها هذا الخائن الجشع أنفه في ماراكايبو سأخرج أحشاءه وأعلقهم علي قمم صواريه
    De hecho, algo parecido pasó en Venezuela hace muchos años en el lago Maracaibo. Open Subtitles في الحقيقة نفس الشيء حدث في فنزويلا لعدة سنوات في بحيرة ماراكايبو
    Profesor Honorario de la Universidad " Rafael Urdaneta " de Maracaibo, Estado Zulia, Venezuela. UN استاذ شرف بجامعة " رافائيل اوردانيتا " في ماراكايبو بولاية زوليا، فنزويلا.
    548. Máximo Puerta Ollarves, detenido el 1º de mayo de 1993 en Maracaibo. UN ٨٤٥- ماكسيمو بويرتا اويارفيس، قُبض عليه في ١ أيار/مايو ٣٩٩١ في ماراكايبو.
    - Hay mucho oro en Maracaíbo. Open Subtitles ـ يوجد الكثير من الذهب في ماراكايبو
    ¿Por qué no atacamos directo en Maracaíbo? Open Subtitles لماذا لا نضرب ماراكايبو مباشرة؟
    Mis embarcaciones, el "Temerario" y el "Lady Bess". Están esperándome en Maracaíbo. Open Subtitles سفني؛ "المتهورة" و "السيدة باس" ينتظروني الآن في ماراكايبو
    Sí, Leech y su tripulación están navegando hacia Maracaíbo. Open Subtitles نعم؛ سيبحر ليتش وطاقمه إلي ماراكايبو
    Nos irá mejor en Maracaíbo. Open Subtitles سنكسب أفضل في ماراكايبو
    Es una buena participación para el capitán en Maracaíbo. Open Subtitles وحصة قبطان من غنائم ماراكايبو
    Aún es Maracaíbo. Open Subtitles هناك دائما ماراكايبو
    Ya beberé en Maracaíbo. Open Subtitles سأتناول شرابي في ماراكايبو
    Esta situación fue puesta en conocimiento de la Defensoría del Pueblo de Maracaibo y de los medios de comunicación el 26 de mayo de 2010. UN وقد أُبلغ كل من مكتب أمين المظالم في ماراكايبو ووسائط الإعلام بهذا الوضع في 26 أيار/مايو 2010.
    16. La privación de libertad de Romero Izarra comienza desde su ingreso en el Hospital Militar de Maracaibo, desde donde fue trasladado a la Primera División de Infantería del Ejército de la misma ciudad. UN 16- ويبدأ حرمان روميرو إثارّا من الحرية منذ إدخاله مستشفى ماراكايبو العسكري، الذي نُقل منه إلى شعبة المشاة الأولى بالجيش في نفس المدينة.
    Neal Sampat está en Maracaibo, Venezuela. Open Subtitles (نيل سامبات) موجود في "ماراكايبو"، بـ"فنزويلا".
    - Universidad del Zulia, Maracaibo. UN - جامعة زوليا، ماراكايبو
    38. Se señaló que en la República Bolivariana de Venezuela, la cuenca del Maracaibo, que abarcaba una superficie de 92.789 kilómetros cuadrados, incluía tierras altas y bajas, laderas montañosas, valles, terrazas y llanuras aluviales, zonas desérticas y zonas con abundante vegetación. UN 38- لوحظ أن حوض ماراكايبو في جمهورية فنـزويلا البوليفارية، الذي تبلغ مساحته 789 92 كلم مربع، يضم أراضي عالية وأراضي منخفضة وسفوحا جبلية وأودية ومصاطب وسهولا غرينية وصحارى ومناطق وافرة النباتات؛ كما إنه يضم ترسبات معدنية ومناطق ملائمة للزراعة.
    Con los objetivos mencionados en mente el Relator Especial visitó los siguientes centros: Casa de Reeducación y Trabajo Artesanal El Paraíso (La Planta), División de Menores de la Policía Judicial en Coche, ambos en Caracas, y la Cárcel Nacional de Maracaibo (Sabaneta). UN ٩٥- وقام المقرر الخاص، وهذه اﻷهداف نصب عينيه، بزيارة المراكز التالية: دار إل بارائيسو ﻹعادة التعليم ولﻷعمال الحرفية )لا بلانتا(، وقسم القصّر التابع للشرطة القضائية في كوتشه، وكلاهما في كراكاس، وسجن ماراكايبو الوطني )سابانيتا(.
    Toda esta amalgama de factores ha llevado a que se produzcan incidentes como el del 3 de enero de 1994, en el que más de 100 internos resultaron muertos y decenas de ellos heridos en la Cárcel Nacional de Maracaibo, cuando un grupo de presos encerró a otro en uno de los pabellones prendiendo fuego a continuación y disparando o apuñalando a los que trataban de escapar de las llamas. UN ٩٦- وقد أدت هذه المجموعة كلها من العوامل المختلطة إلى وقوع أحداث كالذي وقع في ٣ كانون الثاني/يناير ٤٩٩١ في سجن ماراكايبو الوطني وقتل فيه أكثر من ٠٠١ محتجز وأُصيب عشرات، عندما قام فريق من السجناء بحبس فريق آخر في أحد العنابر وأشعلوا فيه النار، ثم أخذوا يطلقون النار على من يحاول الفرار من الحريق أو يطعنونه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus