"مركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • los HCFC
        
    • de HCFC
        
    • hidroclorofluorocarbonos
        
    • HCFC de
        
    • HCFC para
        
    En la 61a reunión del Comité Ejecutivo se acordaron las directrices para la financiación de la eliminación de los HCFC disueltos en polialcoholes en las Partes que operan con arreglo al párrafo 1 del Artículo 5. UN وقد وافقت اللجنة التنفيذية في اجتماعها الحادي والستين على مبادئ توجيهية لتمويل التخلّص من مركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية الممزوجة في البوليولات لدى الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5.
    El Banco también prestaría asistencia en la eliminación de la producción de los HCFC en China. UN وسوف يساعد البنك أيضاً في التخلُّص التدريجي من إنتاج مركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية في الصين.
    19. En la 30ª reunión, el Grupo de Trabajo de composición abierta, India presentó una propuesta sobre la situación de los HCFC disueltos en polialcoholes. UN 19 - قدمت الهند، خلال الاجتماع الثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية، اقتراحاً بشأن حالة مركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية الممزوجة في البوليولات.
    Datos sobre el consumo de HCFC en 2010 comunicados por Ucrania UN بيانات استهلاك أوكرانيا من مركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية لعام 2010
    Durante el período del que se informaba, el Comité también había aprobado tramos de planes de gestión para hacer frente al consumo de HCFC en 50 países. UN كما أقرّت اللجنة، أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، شرائح من خطط الإدارة تهدف إلى التعامل مع استهلاك مركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية في 50 بلداً.
    Modificación de los datos de referencia de los hidroclorofluorocarbonos (HCFC) UN تنقيح البيانات الأساسية بشأن مركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية
    los HCFC se utilizaban actualmente en el sector de fabricación y mantenimiento, en el mantenimiento de empresas e instituciones estratégicas, como el sector militar y las centrales nucleares, y en diversas instituciones sociales, como hospitales y parvularios. UN واستُخدمت مركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية في قطاع الصناعة التحويلية وخدمات الصيانة، وفي صيانة المنشآت والمؤسسات الاستراتيجية مثل المجمّعات العسكرية والمحطات النووية وفي عدد من المؤسسات الاجتماعية مثل المستشفيات ومرافق رعاية الأطفال.
    toneladas PAO 2. Posible incumplimiento de las medidas de control de los HCFC en 2011 UN 2 - حالة عدم الامتثال المحتملة لتدابير الرقابة على مركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية في عام 2011
    Relación con la eliminación de los HCFC: UN العلاقة بالتخلص التدريجي من مركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية HCFC:
    El PNUMA estaba implementando proyectos, entre los cuales figuraban planes para la gestión de la eliminación de los HCFC y proyectos de fortalecimiento institucional, en 106 países. UN ويقوم برنامج البيئة بتنفيذ مشاريع، من بينها خطط إدارة التخلُّص التدريجي من مركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية ومشاريع التعزيز المؤسّسي في 106 بلدان.
    Se había logrado un avance importante en la implementación de proyectos de demostración para evaluar la viabilidad de aplicar en varios sectores tecnologías de reemplazo de los HCFC de bajo potencial de calentamiento atmosférico. UN وقد أُحرز تقدُّم كبير في تنفيذ مشاريع إيضاحية لتقييم مدى ملاءمة تكنولوجيات الاستعاضة عن مركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية ذات دالة الاحترار العالمي المنخفضة في عدة قطاعات.
    los HCFC se utilizaban actualmente en el sector de fabricación y mantenimiento, en el mantenimiento de empresas e instituciones estratégicas, como el sector militar y las centrales nucleares, y en diversas instituciones sociales, como hospitales y parvularios. UN واستُخدمت مركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية في قطاع الصناعة التحويلية وخدمات الصيانة، وفي صيانة المنشآت والمؤسسات الاستراتيجية مثل المجمّعات العسكرية والمحطات النووية وفي عدد من المؤسسات الاجتماعية مثل المستشفيات ومرافق رعاية الأطفال.
    toneladas PAO 2. Posible incumplimiento de las medidas de control de los HCFC en 2011 UN 2 - حالة عدم الامتثال المحتملة لتدابير الرقابة على مركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية في عام 2011
    En total, 138 partes que operaban al amparo del párrafo 1 del artículo 5 habían puesto en marcha actividades de eliminación de HCFC para cumplir, al menos, las medidas de control para 2015. UN واضطلع ما مجموعه 138 من الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 بأنشطة للتخلُّص التدريجي من مركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية لتتقيد على الأقل بتدابير الرقابة لعام 2015.
    Datos sobre el consumo de HCFC en 2010 comunicados por Ucrania UN بيانات استهلاك أوكرانيا من مركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية لعام 2010
    Según la encuesta, el consumo total de HCFC en 2010 fue de 82,9 toneladas PAO. UN وبلغ إجمالي استهلاك مركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية لعام 2010، وفقاً للاستقصاء، ما مقداره 82.9 طناً بدالة استنفاد الأوزون.
    En particular, se había solicitado a la Parte que incluyera en su plan de acción plazos específicos para reducir su consumo de HCFC en los años siguientes a fin de garantizar que retornaría a una situación de cumplimiento del Protocolo. UN وعلى وجه الخصوص، طُلِب إلى الطرف أن يُدرِج في خطة عمله معايير مرجعية زمنية محدّدة من أجل تخفيض استهلاكه من مركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية في السنوات المقبلة لضمان عودته إلى الامتثال للبروتوكول.
    Las importaciones de HCFC en 2012 se congelarían en los niveles de 2011 y con el proyecto de ley sobre sustancias que agotan el ozono se podría mejorar el control y el establecimiento de cupos para las importaciones de HCFC a nivel nacional. UN وسوف يتم تجميد واردات مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية لعام 2012 حسب مستويات عام 2011، وسوف يتسنى بفضل مشروع القانون بشأن المواد المستنفدة للأوزون تحسين الرقابة وتحديد الحصص فيما يتعلق بواردات مركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية على المستوى الوطني.
    También se había aprobado el primer tramo del plan de gestión de la eliminación de la producción de HCFC para China, el mayor productor mundial de HCFC. UN وتمت الموافقة أيضاً على الشريحة الأولى من خطة إدارة التخلُّص التدريجي من إنتاج مركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية في الصين، وهي أكبر مُنتِج لهذه المركّبات في العالم.
    Modificación de los datos de referencia de los hidroclorofluorocarbonos (HCFC) UN تنقيح البيانات الأساسية بشأن مركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية
    Tomando nota con preocupación de que Ucrania se encontraban en una situación de incumplimiento de las medidas de control del Protocolo de Montreal correspondientes a los hidroclorofluorocarbonos en 2010 y 2011, UN إذ تشير مع القلق إلى أن أوكرانيا كانت في حالة عدم امتثال لتدابير الرقابة على الاستهلاك بموجب بروتوكول مونتريال فيما يخص مركّبات الكربون الهيدروكلورية فلورية في عامي 2010 و2011،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus