| Mira, incluso si te encontraran inocente, la acusación habría acabado con tu carrera en el FBI por mi culpa. | Open Subtitles | ،انظر، حتى لو تم تأكيد براءتك تلك التهمة كانت ستنهي على مسيرتك في المكتب الفيديرالي بسببي |
| Insignia de honor, aceptar una para el equipo. Al final, ayudará a tu carrera. | Open Subtitles | وسام شرف أن يُزاح أحدٌ من الفريق بنهاية المطاف سيساعد مسيرتك المهنية |
| Pero, por otra parte, rescatar a tu novio podría destruir tu carrera, ¿no? | Open Subtitles | الآن على الجانب الآخر إنقاذ عشيقك سيكون بمثابة إنهاء مسيرتك المهنية |
| Yo bajaría a su nombramiento, y seguiría su carrera, porque es uno de esos molestos que creen que la ley puede ser honesta. | Open Subtitles | كنت حينها لنزلت لحضور أداء القسم ولتتبعت مسيرتك لأنك أحد أولئك المزعجين الذين يعتقدون أنه بإمكان القانون أن يغدو عادلاً |
| Ahora cuando su carrera destroce esta relación, ambos nos vamos a sentir fatal. | Open Subtitles | فالآن حين تدمر مسيرتك المهنية هذه العلاقة سيشعر كلانا بإحساس مريع |
| Lo que digo es que, esta es la pelicula mas importante de tu carrera. | Open Subtitles | كلّ ما أقوله، أن هذا أهم فيلم في مسيرتك الفنية |
| Tu expediente dice que tu carrera has seguido estrictamente el manual, ahora de repente, ¿eres un cowboy? | Open Subtitles | سجلاتك تبين أنه بكامل مسيرتك المهنية إلتزمت بدقة بالقوانين الآن ، فجأة من فراغ أصبحت كـ رعاة البقر ؟ |
| Puedo conseguirte lo que quieras y no puedo sentarme y ver como desperdicias toda tu carrera de esta forma. | Open Subtitles | يمكنني أن أنال لك كل ما تشاء ولن أقف جانباً مكتوف الأيدي أشاهدك تهدر مسيرتك الفنية سدىً |
| Y si firmas conmigo, te prometo que la energía y recursos... que dedicaré a ti y tu carrera no tendrán rival. | Open Subtitles | إذا أمضيت معي، أعدك أن هذه الطاقة والموارد سأوظفها من أجلك ومن أجل مسيرتك. |
| Pasaste toda tu carrera trabajando por fuera del sistema siempre teniendo una buena razón. | Open Subtitles | أمضيت مسيرتك المهنية بأسرها تعمل خارج النظام، لطالما كان لديك سبب مقنع لكن هذه.. |
| Vince, hoy recibiste la oferta más grande de tu carrera, ¿sí? Sólo quiero asegurarme de que estés concentrado. | Open Subtitles | تلقيتَ اليوم أضخم عرض في مسيرتك أريد الحرص فقط أنك عقلاني |
| Quiero decir, el tipo arruinó tu vida, Él destruyó tu carrera, | Open Subtitles | أعني, أن الرجل دمر حياتك وحطم مسيرتك المهنية |
| La leyenda cuenta que justo antes de tu muerte haz hecho la hazaña más grande de tu carrera. | Open Subtitles | الإسطورة صحيحة لكن قبل موتك ستجابه أعظم التحديات خلال مسيرتك |
| Después tu carrera en el deporte habrá terminado. | Open Subtitles | وبعدها مسيرتك في الرياضة الجامعية ستنتهي |
| Estos casos pueden llevar adelante tu carrera. | Open Subtitles | هذه القضية سوف تغير مسيرتك المهنية |
| El tipo huele al típico asesino burócrata que puede acabar con tu carrera con un correo electrónico. | Open Subtitles | الرجل يشبه أكثر كمغتال بيروقراطي الذي يستطيع القضاء على مسيرتك برسالة إلكترونية. |
| Tengo otras cosas por las que preocuparme aparte de tu carrera. | Open Subtitles | لدي أشياء أخرى لأقلق بشأنها غير مسيرتك المهنية |
| Si firmas conmigo, si pones tu carrera en mis manos suaves y elegantes, podrías dormir tranquilo, como un bebé, contento de saber que tu representante te entiende desde cualquier ángulo concebible. | Open Subtitles | إذا وقعت معي. إذا وضعت مسيرتك بين يدي الناعمتين الأنيقتين يمكنك ان تنام قرير العين |
| ¿Fue ese quizás el momento más emocional de su carrera? | Open Subtitles | أكان هذا ربما أكبر لحظاتكَ العاطفية في كل مسيرتك ؟ |
| Seguro, es raro, y es útil para su carrera. | Open Subtitles | صحيح أنها نادرة كما أنها تفيد مسيرتك المهنية |
| Agradecerá no haber puesto en peligro su carrera por una aventura. | Open Subtitles | ستكون ممتناً أنك لم تعرض مسيرتك المهنية كاملة للخطر بسبب علاقة غرامية قصيرة |