9.B.1 " Equipos de producción " y otros equipos de ensayo, calibración y alineación | UN | 9-باء-1 ' ' معدات الإنتاج`` وغيرها من معدات الاختبار والمعايرة والضبط الدقيق |
9.B.1 " Equipos de producción " y otros equipos de ensayo, calibración y alineación | UN | 9-باء-1 ' ' معدات الإنتاج`` وغيرها من معدات الاختبار والمعايرة والضبط الدقيق |
Destrucción de 325 Equipos de producción, 125 instrumentos de análisis y 275 toneladas de precursores químicos*. | UN | تدمير 325 قطعة من معدات الإنتاج و 125 من أجهزة التحليل و 275 طنا من السلائف الكيميائية* |
:: Gastos por concepto de equipo de producción, suministros y repuestos para mantener el equipo existente; | UN | :: تكلفة معدات الإنتاج واللوازم وقطع الغيار اللازمة لصيانة المعدات الموجودة؛ |
El curso se centró en la identificación e inspección de equipo de producción de artículos biológicos y químicos de doble uso. | UN | وركزت هذه الدورة على التعرف على معدات الإنتاج البيولوجي والكيميائي مزدوجة الاستخدام وتفتيشها. |
9.B.1. " Production equipment " , and other test, | UN | 9-باء-1 ' ' معدات الإنتاج``وغيرها من معدات الاختبار والمعايرة والضبط الدقيق |
2.B.2 " Equipos de producción " diseñados especialmente para los subsistemas incluidos en el artículo 2.A. | UN | 2-باء-2 " معدات الإنتاج " المصممة خصيصا لأغراض النظم الفرعية المحددة في 2-ألف. |
20.B.2 " Equipos de producción " diseñados especialmente para los subsistemas incluidos en el artículo 20.A. | UN | 20 -باء-2 " معدات الإنتاج " المصممة خصيصا للنظم الفرعية المحددة في البند 20- ألف. |
9.B.1 " Equipos de producción " y otros equipos de ensayo, calibración y alineación | UN | 9-باء-1 ' ' معدات الإنتاج``وغيرها من معدات الاختبار والمعايرة والضبط الدقيق |
2.B.2 " Equipos de producción " diseñados especialmente para los subsistemas incluidos en el artículo 2.A. | UN | 2-باء-2 " معدات الإنتاج " المصممة خصيصا لأغراض النظم الفرعية المحددة في 2-ألف. |
20.B.2 " Equipos de producción " diseñados especialmente para los subsistemas incluidos en el artículo 20.A. | UN | 20 -باء-2 " معدات الإنتاج " المصممة خصيصا للنظم الفرعية المحددة في البند 20-ألف. |
9.B.1 " Equipos de producción " y otros equipos de ensayo, calibración y alineación | UN | 9-باء-1 ' ' معدات الإنتاج``وغيرها من معدات الاختبار والمعايرة والضبط الدقيق |
2.B.2 " Equipos de producción " diseñados especialmente para los subsistemas incluidos en el artículo 2.A. | UN | 2-باء-2 " معدات الإنتاج " المصممة خصيصا لأغراض النظم الفرعية المحددة في 2-ألف. |
20.B.2 " Equipos de producción " diseñados especialmente para los subsistemas incluidos en el artículo 20.A. | UN | 20-باء-2 " معدات الإنتاج " المصممة خصيصا للنظم الفرعية المحددة في البند 20-ألف. |
El equipo de producción también abarca las máquinas de conformación por flujo o por cortante, incluidas las máquinas que combinan la función de conformación por rotación y por flujo, incluidos los componentes y programas informáticos correspondientes: | UN | تشمل معدات الإنتاج أيضا مكنات التشكيل القطعي والتشكيل الانسيابي بما فيها المكنات التي تمزج بين وظيفة التشكيل بالدوران والتشكيل الانسيابي، بما في ذلك مكوناتها والبرامجيات الحاسوبية الخاصة بها على النحو التالي: |
El equipo de producción también abarca las máquinas de conformación por flujo o por cortante, incluidas las máquinas que combinan la función de conformación por rotación y por flujo, incluidos los componentes y programas informáticos correspondientes: | UN | تشمل معدات الإنتاج أيضا مكنات التشكيل القطعي والتشكيل الانسيابي بما فيها المكنات التي تمزج بين وظيفة التشكيل بالدوران والتشكيل الانسيابي، بما في ذلك مكوناتها والبرامجيات الحاسوبية الخاصة بها على النحو التالي: |
También se informó de que varios contratistas sin identificar habían comprado a bajo costo, desmontado y sacado del país gran cantidad de equipo de producción industrial de alta calidad procedente de instalaciones de todo el Iraq. | UN | وذُكر أيضا أن كميات كبيرة من معدات الإنتاج الصناعي العالية الجودة أُخذت من مرافق في جميع أنحاء العراق اشتراها بتكلفة زهيدة متعاقد لم يُذكر اسمه، وأن المعدات فُكّكت ثم نُقلت خارج البلد. |
Se pueden transferir tanto sistemas completos de misiles como componentes y, en los casos de cooperación internacional en investigación y desarrollo, también se puede transferir equipo de producción y la información tecnológica pertinente. | UN | ويمكن أن تشمل عمليات النقل منظومات قذائف كاملة، أو مكوناتها. وفي حالات التعاون الدولي في مجال البحث والتطوير، يمكن أن تشمل عمليات النقل أيضا معدات الإنتاج والمعلومات التكنولوجية ذات الصلة. |
equipo de producción de televisión y radio | UN | معدات الإنتاج الإذاعي/التلفزيوني |
2.B.2. " Production equipment " specially designed for the subsystems specified in 2.A. | UN | 2-باء-2 " معدات الإنتاج " المصممة خصيصا لأغراض النظم الفرعية المحددة في 2-ألف. |
La afluencia de tecnología incluye las importaciones de equipo de capital y maquinaria, la concesión de licencias y la inversión extranjera directa. | UN | ويأتي تدفق التكنولوجيا من استيراد معدات الإنتاج والآلات وحق الامتياز والاستثمار الأجنبي المباشر. |
Los grupos de inspección de armas químicas revisaron 213 piezas marcadas de equipo de fabricación de productos químicos de doble uso. | UN | وقامت أفرقة الرصد الكيميائي بالتفتيش على ٢١٣ قطعة من معدات اﻹنتاج الكيمائي مزدوجة الاستعمال المميزة بالبطاقات. |
Balance de material de los principales equipos de fabricación de armas químicas | UN | رصيد المواد من معدات اﻹنتاج الرئيسية لﻷسلحة الكيميائية |