| Pero el tenía mi diario, yo traté de recuperarlo y fue cuando me pegó. | Open Subtitles | لكنه كان عنده مفكرتي , وأنا حاولت أن أعيدها وذلك عندما ضربني |
| Pero me gusta tenerla siempre, porque para mí, es como mi diario. | Open Subtitles | ولكني أحب أقتنائها بجواري , لآنها بالنسبة لي مثل مفكرتي |
| Cada vez que siento ansiedad o miedo, solo lo escribo en mi diario. | Open Subtitles | في كل مرة أشعر بها بالقلق أو الذعر، أكتبه في مفكرتي |
| No atiendas mi teléfono, ni uses mi computadora ni leas mi correo, ni revises mi cartera ni mires mi agenda ni toques mi celular. | Open Subtitles | لا تجيب على هاتفي, أو تستخدم حاسوبي أو تقرأ بريدي أو تنظر في حقيبتي أو تتفقد مفكرتي أو تلمس هاتفي الخلوي أبداً |
| Teniente mi libreta y lápiz, por favor. | Open Subtitles | مفكرتي والقلم لو تسمح |
| Originalmente ese era mi cuaderno. Como tu has usado mi libro, eres el único que es capaz de verme. | Open Subtitles | كانت تلك مفكرتي الخاصة، لذا لا يمكن ،لأحد رؤيتي سواك كونك مالك المفكرة الحالي |
| Encontré su dirección en mi diario. Quisiera ver a su familia. | Open Subtitles | وجدت عنوانها في مفكرتي أريد مقابلة عائلتها |
| Min-ah, tienes mi diario, ¿no? ¡Devuelvemelo! | Open Subtitles | سومينا، عندكِ مفكرتي أليس كذلك؟ |
| Seguro que esos dos leen mi diario sin permiso así que lo escribo de esta manera. | Open Subtitles | هذان الإثنان قد يقرأن مفكرتي بدون إذني, لذا علي أن أكتبها بهذه الطريقة. |
| Sí, usted, Borden, sentado en la celda, lee mi diario y espera la muerte por mi asesinato. | Open Subtitles | نعم انت يا بوردن و انت تجلس هناك في زنزانتك تقرأ مفكرتي و تنتظر إعدامك |
| - O la vez que... - ...borraste mi diario online de N Sync. | Open Subtitles | أَو الوقت الذي مَحوتَ به مفكرتي الألكترونية. |
| Ni siquiera puedo encontrar mi diario. | Open Subtitles | وأنا لا يمكنني حتي العثور علي مفكرتي |
| De hecho, los he anotado a todos en mi diario. Vamos a ver, ¿dónde estamos? | Open Subtitles | في الواقع سجلتهم جميعاً في مفكرتي |
| Voy a escribir en mi diario ¡acerca de cómo nunca me crecerán pechos grandes como estos! | Open Subtitles | "سأصعد للأعلى وأكتب في مفكرتي أن صدري لن يكبر كهاتين" |
| por preocuparme por ti? que yo te importe no te da derecho a leer mi diario, seguirme... yo nunca... | Open Subtitles | ... أهتمامك لا يبرر لك قراءة مفكرتي وملاحقتي |
| De casualidad, ¿no viste mi agenda? No consigo encontrarla. | Open Subtitles | هل رأيت مفكرتي في مكان ما أنا لا أَستطيعُ إيجادها |
| Por eso sé tu nombre. Estás en mi agenda. | Open Subtitles | لهذا أعرف اسمك لأن اسمكِ في مفكرتي |
| Dejé mi libreta en el auto. | Open Subtitles | تركت مفكرتي في السيارة |
| Están... están en mi libreta verde. | Open Subtitles | إنهم في مفكرتي الخضراء |
| Si matas a esta chica, Usaré el cuaderno para escribir tu nombre y matarte. | Open Subtitles | إن حاولت قتل هذه الفتاة، فسأكتب اسمك في مفكرتي وسأقتلك |
| - Oíste lo que contó. - Me sacó mi librito de números. | Open Subtitles | انت سمعت قصته لقد سحب مني مفكرتي السوداء |
| Estoy muy agradecido por estar incluido en sus planes de celebración y voy a estar seguro de marcar ese día tan especial en mi calendario. | Open Subtitles | أقدر عاليا إدراجي في خططك و سأتأكد من تحديد ذلك اليوم المميز في مفكرتي |