| Necesito saber cuánto han visto del archivo de tu padre. | Open Subtitles | أريدُ أن أعرفَ مقدارَ ما رأيتماه من ملفّ والدك |
| ¿Alguien puede abrir un archivo de la CIA? | Open Subtitles | هل تعرفون شخصاً بإمكانه فتح ملفّ مخابرات مركزية مشفّر؟ |
| Un archivo cerrado va hasta arriba pero conozco a alguien que puede abrirlo. | Open Subtitles | ملفّ مشفّر دائماً ما يكون صعباً لكن ربما أعرف شخصا بإمكانه فتحه سأجري مكالمة |
| Qué expediente tan grande. | Open Subtitles | هذه معدّات أكثر مما يلزمه جلب ملفّ. |
| Además de un perfil, quieren una evaluación de amenaza. | Open Subtitles | وقسم مُكافحة الإرهاب .. بالإضافة إلى ملفّ شخصي عنه يُريدون معرفة ما إذا كان هناك ثالث |
| Quiero el archivo del caso, y quiero mis anotaciones, por favor. | Open Subtitles | أريد ملفّ القضيّة وملاحظاتي المخبرية عن القضية، رجاءً |
| Como abogada nunca podría haber conseguido un archivo como este. | Open Subtitles | بصفتي محاميّة فلا تحري بي حيازة ملفّ كهذا |
| En el interior es un teléfono celular, tenemos que ser capaces de llegar a que durante todo el día, hasta que cerramos el archivo y que no te necesitamos. | Open Subtitles | يوجد بداخله هاتف نقّال، إذ يتحتّم أن يمكننا الوصول إليك على مدار الساعة إلى أن نغلق ملفّ القضيّة ولا نعود بحاجة إليك. |
| Cuando revisaba sus antecedentes para el CPI un periodista italiano que conozco me invitó a revisar un archivo. | Open Subtitles | حين كنتُ أنهي التحقّق من خلفيتها من أجل المحكمة الجنائية. دعاني صحفي إيطالي من معارفي لأراجع ملفّ |
| Le dijo que tomaría una semana el obtener el archivo. | Open Subtitles | أخبرته بأن الأمر سيتطلّب إسبوع لتحصل على ملفّ المحقق. |
| Tomas un archivo de la gaveta, lo entregas. ¿Qué tan difícil es eso? | Open Subtitles | إخراج ملفّ مِن الدرج وتسليمه ما مدى صعوبة ذلك؟ |
| He revisado este archivo muchas veces. | Open Subtitles | لقد راجعت ملفّ هذا الشّخص لمرّات عديدة. |
| La misma basura en diferente archivo. | Open Subtitles | القذارات نفسها ضمن ملفّ مختلف |
| Lo único que tengo que hacer es conseguir una terminal dentro del entorno virtual y debería poder acceder a cualquier archivo almacenado en la base de datos. | Open Subtitles | أريد فقط استعمال كمبيوتر في البيئة الافتراضية... وسأدخل أيّ ملفّ في قاعدة بياناتهم |
| Ella copió el archivo de Oxford de tu computadora, entre otras cosas. | Open Subtitles | نسخَتْ ملفّ "أوكسفورد" من كمبيوترك بالإضافةِ لأشياءَ أخرى |
| Es un archivo NFN cerrado. Seguridad nacional. | Open Subtitles | إنه ملفّ "بدون الإسم الأول" مشفّر. |
| Ramone Chi Chi Testamente, un salvadoreño con un buen expediente. | Open Subtitles | (يملكها رامون (تشي تشي تستامينتي سلفادوري الجنسيّة ذا ملفّ سوابِق كبير |
| ¿Revisaste el expediente del Dr. Simon Wallace? | Open Subtitles | هل راجعت ملفّ الدكتور (سايمون والاس)؟ أجل. |
| Aprendí mi lección. Ni siquiera saqué el expediente Lundy del Departamento. | Open Subtitles | تعلّمتُ درسي، بل إنّي لم أخرج ملفّ (لاندي) من المركز أبداً |
| Me he tomado la libertad de hacer invertir el algoritmo de emparejamiento para crear un perfil de su hombre ideal. | Open Subtitles | أخذتُ الحرية لإجراء مُطابقة خوازميّة هندسيّة مُطابقة لإنشاء ملفّ شخصي لرجلها المثاليّ. |
| Tengo que archivar un informe más, y luego salgo de aquí. | Open Subtitles | لديّ ملفّ واحد أخير لكتابته، ومن ثمّ سأخرج من هنا. |
| Incluso si lo fuese, aún así habría una dossier. | Open Subtitles | حتّى لو كان كذلك، كان سيظلّ هناك ملفّ تحقيق |
| Aquí hay un caso de un niño enfermándose después de comer un pedazo de pared de su casa. | Open Subtitles | هاكَ ملفّ عَن فتى غَدا مريضاً بعد أن أكَل جزءاً مِن واجِهة منزله. |