| Autoevaluación de las necesidades de asistencia técnica para la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | التقييم الذاتي للاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد: تقرير الأمانة |
| Autoevaluación de las necesidades de asistencia técnica para la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción: informe de la Secretaría | UN | التقييم الذاتي للاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد: تقرير الأمانة |
| Autoevaluación de las necesidades de asistencia técnica para la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | التقييم الذاتي للاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
| II. Análisis de las necesidades de asistencia técnica para la aplicación de los capítulos III y IV de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ الفصلين الثالث والرابع من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
| Contiene un resumen de las respuestas de los Estados sobre sus necesidades de asistencia técnica para aplicar determinados artículos de la Convención. | UN | وهو يتضمن ملخصا للردود الواردة من الدول عن احتياجاتها من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ مواد مختارة من الاتفاقية. |
| 11. Determinar, conjuntamente con el Comité contra el Terrorismo, por conducto de su Dirección Ejecutiva, las necesidades de asistencia técnica para aplicar la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad; | UN | 11 - الاشتراك مع لجنة مكافحة الإرهاب، عن طريق مديريتها التنفيذية، في تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001)؛ |
| II. Análisis de las necesidades de asistencia técnica para la aplicación de determinados artículos de la Convención | UN | ثانيا- تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ مواد مختارة |
| III. Análisis de las necesidades de asistencia técnica para la aplicación de determinados artículos de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | ثالثا- الاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ مواد مختارة من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
| Análisis de las necesidades de asistencia técnica para la aplicación de determinados artículos de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | ثانيا- الاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ مواد مختارة من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
| III. Análisis de las necesidades de asistencia técnica para la aplicación de determinados artículos de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | ثالثا- الاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ مواد مختارة من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
| II. Análisis de las necesidades de asistencia técnica para la aplicación de los capítulos III y IV de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | ثانيا- تحليل الاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ الفصلين الثالث والرابع من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
| Autoevaluación de las necesidades de asistencia técnica para la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción: informe de la Secretaría (CAC/COSP/2008/2/Add.1) | UN | التقييم الذاتي للاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد: تقرير الأمانة (CAC/COSP/2008/2/Add.1) |
| b) Informe de la Secretaría sobre la autoevaluación de las necesidades de asistencia técnica para la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción (CAC/COSP/2008/2/Add.1); | UN | (ب) تقرير الأمانة عن التقييم الذاتي للاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (CAC/COSP/2008/2/Add.1)؛ |
| Se observó que el informe de la Secretaría sobre la autoevaluación de las necesidades de asistencia técnica para la aplicación de la Convención (CAC/COSP/2008/2/Add.1) proporcionaba un panorama inicial adecuado de la demanda de asistencia técnica. | UN | ولوحظ أن تقرير الأمانة عن التقييم الذاتي للاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ الاتفاقية (CAC/COSP/2008/2/Add.1) يقدم صورة أولية عن جانب الطلب على المساعدة التقنية. |
| 2. El presente informe tiene por objetivo complementar el análisis de datos que figura en el documento CAC/COSP/2009/9, titulado " Cumplimiento de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción " y Add.1, sobre las necesidades de asistencia técnica para la aplicación de la Convención. | UN | 2- وتهدف هذه الورقة إلى استكمال تحليل البيانات الوارد في الوثيقة CAC/COSP/2009/9 المعنونة " الامتثال لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد " والإضافة Add.1 عن الاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ الاتفاقية. |
| El firme apoyo de los países en desarrollo a la Convención, que demostraba su rápida ratificación o adhesión, dio lugar a una clara exigencia de que se prestara especial atención a las necesidades de asistencia técnica para aplicar la Convención. | UN | وأفضى التأييد القوي الذي أبدته الدول النامية - والذي تمثل في مسارعتها إلى التصديق على الاتفاقية أو الانضمام إليها - إلى توجيه دعوة حازمة إلى الاهتمام بوجه خاص بالاحتياجات من المساعدة التقنية من أجل تنفيذ الاتفاقية. |