Si quieres, puedes hacer de nuestra aldea tu hogar | Open Subtitles | إذا أردت ، يمكنك أن تعتبر قريتنا هى موطنك |
Ciudad Ladrillo, tu hogar, es uno de muchos reinos en el universo. | Open Subtitles | موطنك هو "بريكسبيرغ"، إنه واحد .من عديد العوالم في الكون |
Debo pedirte una sola tarea más antes de que partas a tu casa. | Open Subtitles | هناك فقط واجب واحد سأطلب منك أن تؤدية قبل أن تعود موطنك |
Debo pedirte una sola tarea más antes de que partas a tu casa. | Open Subtitles | هناك فقط واجب واحد سأطلب منك أن تؤدية قبل أن تعود موطنك |
Primero tienes que decirme de dónde eres. | Open Subtitles | أولاً، يجب عليك أن تخبرني عن موطنك. |
Tal vez tu país natal tenga un programa de becas. | Open Subtitles | ربما لدى موطنك الأم برنامج عظيم |
Déjeme decirle una cosa no está en su casa. | Open Subtitles | دعني أخبرك بشيئ يا شريكي ,أنت لست في موطنك |
Sin embargo, aquí estamos ahora, al borde de una nueva era que beneficiará no solo a tu hogar, sino a tu hijo y actúas a mis espaldas para conspirar con los lobos. | Open Subtitles | برغم أنّنا الآن على شفى عصر جديد. وهو ما لن يفيد موطنك فقط، بل وسيفيد ابنتك. وإذا بك تتآمر مع المذؤوبين من ورائي. |
Esta ciudad te hubiera visto morir pero yo haré que sea tu hogar y toda alma que desee herirte será fulminada. | Open Subtitles | هذه المدينة كانت ستشهد موتك، لكنّي سأجعلها موطنك وكلّ روح أرادت إنزال الأذى بك، سيُقضى عليها |
Algún día deberías también buscar tu hogar. | Open Subtitles | يجب عليكَ البحث عن موطنك الأم أيضاً, يومً ما. |
¿Qué te hizo abandonar tu hogar y arriesgar tu vida para cruzar la playa del infierno? | Open Subtitles | مالذي جعلك تتركين موطنك و تخاطرين بحياتك لتتخطي منقطةً كهذه. |
Hasta que hayas destruido tu hogar y cortado todos los lazos de tu antigua vida, puedes empezar de nuevo. | Open Subtitles | حالما تدمّر موطنك وتقطع كافّة صلاتك بحياتك القديمة سيتسنّى لك البدء من جديد. |
Podemos ayudarte. No tienes que dejar tu hogar. | Open Subtitles | يمكن للحوريّات أنْ يساعدنكِ حتماً هناك طريقة سوى ترك موطنك |
Sí, sí, sí. ¿Es tu casa lejos de casa, cierto? | Open Subtitles | أجل ، هذا هو بيتك الصغير إذن بعيداً عن موطنك |
¿Así que quieres ir a tu casa, tu ... tu pequeña ciudad? | Open Subtitles | ترغبين اذاً في العودة الى موطنك الى بلدتك الصغيرة؟ |
Sé lo que te pasó, sé de dónde eres. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}.أعرف ما ألمّ بك، أعرف موطنك |
Tú no estás en tu país, ¡y tampoco él! | Open Subtitles | لست في موطنك و لا هو أيضا |
Vaya a su barco de mierda, y regrese a su casa. | Open Subtitles | عُد إلي قاربك ثم إذهب إلي موطنك. |
Debes recordar cosas sobre tu tierra natal, ¿verdad? | Open Subtitles | من المؤكد أنك تتذكرين شيئاً عن موطنك , اليس كذلك ؟ |
Si quieres, podemos decir que podrías encajar mejor en otra clase de trabajo cuando vuelvas a tu patria. | Open Subtitles | إن أرَدْت, نستطيع القول بأنك ستكون أكثر ملاءمة الى أنواع أخرى من العمل هناك في موطنك |
Vale, mira, puede que esta mierda funcione en tu pueblo, pero ahora estás en Nueva York. | Open Subtitles | حسناً ، قد ينجح هذا الهراء فى موطنك ولكنك الآن فى مدينة نيويورك |
Tal vez sólo estás estresado por volver a tu ciudad natal, Las Vegas. | Open Subtitles | حسنا ربما انت متوتر بشأن العودة الى موطنك في لاس فيجاس |
¿Cómo es de donde vienes? | Open Subtitles | كيف هو موطنك الأصلي ؟ |