"نظام النطاقات المستصوبة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del sistema de límites convenientes
        
    • sistema de los límites convenientes
        
    • el sistema de límites convenientes se establecieron
        
    • del sistema de intervalos convenientes
        
    • sistema de límites convenientes mediante contratos
        
    • al sistema de límites convenientes
        
    Cuestiones relacionadas con la aplicación del sistema de límites convenientes UN المسائل المتصلة بتطبيق نظام النطاقات المستصوبة
    En el cuadro 10 del anexo I se exponen los datos relativos a la aplicación del sistema de límites convenientes para la distribución geográfica del personal. UN ويورد الجدول ١٠ بالمرفق اﻷول البيانات ذات الصلة بتطبيق نظام النطاقات المستصوبة للتوزيع الجغرافي للموظفين.
    En el cuadro 7 del anexo figuran los datos relativos a la aplicación del sistema de límites convenientes para puestos sujetos a distribución geográfica. UN ويورد الجدول ٧ في المرفق البيانات ذات الصلة بتطبيق نظام النطاقات المستصوبة للتوزيع الجغرافي للموظفين.
    B. Personal contratado con arreglo al sistema de los límites convenientes UN الموظفون المعينون في إطار نظام النطاقات المستصوبة
    B. Personal contratado con arreglo al sistema de los límites convenientes UN باء - الموظفون المعينون في إطار نظام النطاقات المستصوبة
    Los criterios en que se basa el sistema de límites convenientes se establecieron en la sección III del documento A/53/375, de 11 de septiembre de 1998. UN ٣٢ - وترد المعايير التي تحكم نظام النطاقات المستصوبة في الفرع ثالثا من الوثيقة A/53/375 المؤرخة ١١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨.
    Véase el informe del Secretario General sobre el examen del sistema de intervalos convenientes A/69/190/Add.4). UN انظر تقرير الأمين العام بشأن استعراض نظام النطاقات المستصوبة (A/69/190/Add.4).
    El Secretario General nombra a los funcionarios sujetos al sistema de límites convenientes mediante contratos de la serie 100 del Reglamento del Personal de una duración mínima de un año para que ocupen puestos sujetos a distribución geográfica del cuadro orgánico y categorías superiores que se financian con cargo al presupuesto ordinario. UN ويعين الأمين العام الموظفين العاملين ضمن نظام النطاقات المستصوبة في إطار المجموعة 100 من النظام الإداري للموظفين لمدة لا تقل عن السنة في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي في الفئة الفنية والفئات العليا وممولة من الميزانية العادية()
    El capítulo III contiene información sobre la aplicación del sistema de límites convenientes para la distribución geográfica del personal. UN وأشارت إلى أن الفصل الثالث يتضمن معلومات عن تطبيق نظام النطاقات المستصوبة للتوزيع الجغرافي للموظفين.
    Evolución cronológica de los factores determinantes y las cifras básicas del sistema de límites convenientes UN التطور الزمني لعوامل التحديد وخط الأساس في نظام النطاقات المستصوبة رقم الأساس
    Como punto de referencia, a continuación se reseña la evolución del sistema de límites convenientes aplicado a los puestos sujetos a distribución geográfica. UN وكإطار مرجعي، يرد أدناه تاريخ نظام النطاقات المستصوبة للوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي.
    Evolución cronológica de los factores determinantes y las cifras básicas del sistema de límites convenientes UN التطور الزمني لعوامل التحديد وخط الأساس في نظام النطاقات المستصوبة السنة
    Visión general de la reforma de la gestión de los recursos humanos: evaluación del sistema de límites convenientes UN استعراض عام لإصلاحات إدارة الموارد البشرية: تقييم نظام النطاقات المستصوبة
    En el cuadro 7 del anexo figuran los datos relativos a la aplicación del sistema de límites convenientes para puestos sujetos a distribución geográfica. UN 36 - ويورد الجدول 7 في المرفق البيانات ذات الصلة بتطبيق نظام النطاقات المستصوبة للتوزيع الجغرافي للموظفين.
    En el cuadro 7 del anexo figuran los datos relativos a la aplicación del sistema de límites convenientes para puestos sujetos a distribución geográfica. UN 36 - ويورد الجدول 7 في المرفق البيانات ذات الصلة بتطبيق نظام النطاقات المستصوبة للتوزيع الجغرافي للموظفين.
    Se considera que tienen estatus geográfico los funcionarios nombrados por el Secretario General por un período mínimo de un año para ocupar puestos del cuadro orgánico y categorías superiores financiados con cargo al presupuesto ordinario con arreglo al sistema de los límites convenientes. UN 21 - والموظفون ذوو التعيينات " الجغرافية " المركز هم من عيّنهم الأمين العام لمدة سنة أو أكثر في وظيفة من وظائف الفئة الفنية أو ما فوقها ممولة من الميزانية العادية، في إطار نظام النطاقات المستصوبة.
    Celebró que el Secretario General siguiera esforzándose por mejorar la situación de los Estados Miembros no representados o insuficientemente representados y de aquéllos en peligro de quedar insuficientemente representados con arreglo al sistema de los límites convenientes. UN ورحبت بجهود الأمين العام المتواصلة لتحسين حالة الدول الأعضاء غير الممثلة والممثلة تمثيلا ناقصا، وحالة الدول المهددة بأن تصبح ممثلة تمثيلا ناقصا في إطار نظام النطاقات المستصوبة.
    Para los fines de este análisis, el nivel de representación insuficiente se define como la diferencia entre el número de nacionales de un Estado Miembro que son funcionarios de la Secretaría en servicio activo con arreglo al sistema de los límites convenientes y el umbral más bajo de los límites convenientes de dicho Estado Miembro. UN ولغرض التحليل، يعرَّف مستوى التمثيل الناقص بأنه الفرق بين عدد مواطني دولة عضو من الموظفين العاملين في الأمانة العامة في إطار نظام النطاقات المستصوبة والحد الأدنى للنطاق المستصوب للدولة العضو.
    Los criterios en que se basa el sistema de límites convenientes se establecieron en un documento anterior (véase A/53/375 secc. III). UN 34 - وترد المعايير التي تحكم نظام النطاقات المستصوبة في التقرير السابق (انظر A/53/375، الفرع ثالثا).
    Los criterios en que se basa el sistema de límites convenientes se establecieron en el capítulo III del informe del Secretario General sobre la composición de la Secretaría de fecha 11 de septiembre de 1998 (A/53/375 y Corrs.1 a 3). UN 34 - وترد المعايير التي تحكم نظام النطاقات المستصوبة في الفصل الثالث من تقرير الأمين العام عن تكوين الأمانة العامة المؤرخ 11 أيلول/سبتمبر 1998 A/53/375) و (Corr.1-3.
    e) Visión general de la reforma de la gestión de los recursos humanos: evaluación del sistema de intervalos convenientes (A/69/190/Add.4); UN (هـ) استعراض عام لإصلاحات إدارة الموارد البشرية: تقييم نظام النطاقات المستصوبة (A/69/190/Add.4)؛
    El Secretario General nombra a los funcionarios sujetos al sistema de límites convenientes mediante contratos de la serie 100 del Reglamento del Personal de una duración mínima de un año para que ocupen puestos sujetos a distribución geográfica del cuadro orgánico y categorías superiores que se financian con cargo al presupuesto ordinario. UN ويعين الأمين العام الموظفين العاملين ضمن نظام النطاقات المستصوبة في إطار المجموعة 100 من النظام الإداري للموظفين لمدة لا تقل عن سنة واحدة في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي في الفئة الفنية والفئات العليا وتكون ممولة من الميزانية العادية().
    Número de nacionales de países en desarrollo contratados con arreglo al sistema de límites convenientes en la Secretaría: UN عدد الموظفين الوطنيين المعينين من الدول النامية في إطـار نظام النطاقات المستصوبة في الأمانة العامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus