Bangladesh es ahora el país de más rápido despliegue del mundo: dos sistemas por minuto de promedio, día y noche. | TED | بنغلادش الآن هي أسرع دولة نامية في التطور في العالم، نظامين كل دقيقة في المتوسط نهاراً وليلاً. |
La gente allá usa gafas oscuras día y noche. | Open Subtitles | يَلْبسُ الناسُ النظارات السوداءَ هناك نهاراً وليلاً. |
Haré que mis hombres vigilen su castillo día y noche. | Open Subtitles | سأجعل رجالى يراقبون قلعتها نهاراً وليلاً |
La gente allá usa gafas oscuras día y noche. | Open Subtitles | يَلْبسُ الناسُ النظارات السوداءَ هناك نهاراً وليلاً. |
día y noche, noche y día, tanto trabajar para al final quedarnos igual. | Open Subtitles | نهاراً وليلاً ، ليلاً ونهاراً ... كل ما أفعله هو العمل والكدح حتي لا يغرق هذا المكان |
Si bailas día y noche y se aparece un jeque árabe. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَرْقصَي نهاراً وليلاً وأمل بَعْض الشيخِ العربيِ يَظْهرُ. |
día y noche. Y después me pasó a mi. Ya lo habéis visto. | Open Subtitles | نهاراً وليلاً, بعد ذلك حدث ذلك لي, الذي رأيتموه |
Avanzamos como diablos, sin parar, día y noche. | Open Subtitles | نحن نتقدم بإستمرّار مثل الجحيم نهاراً وليلاً |
Tal vez necesites que alguien se quede contigo día y noche. | Open Subtitles | ربّما أنكِ بحاجة لأن يبقى معك أحد، نهاراً وليلاً. |
donde muchos jóvenes entrenan día y noche. | Open Subtitles | حيث العديد من الشباب يتدربون نهاراً وليلاً |
Trabajamos la tierra día y noche esperando que un día podríamos regresar a nuestra patria y tener una vida mejor. | Open Subtitles | عَملنَا نهاراً وليلاً. . مَعأمل الذي يوم واحد. |
así que el esperó en el calor y el frío, día y noche. | Open Subtitles | لذا إنتظرَ. في الحرارةِ والبرودةِ نهاراً وليلاً. |
Pero todos sabemos que han estado siguiendo a mi cliente, día y noche. | Open Subtitles | ولكن جميعنا يعلم أنّكم تتعقبون موكلي نهاراً وليلاً |
# Bebé, bebito # # Te extrañaré día y noche # | Open Subtitles | طفلي، يا طفلي الصغير سأفتقدك نهاراً وليلاً |
He esperado día y noche... día y noche... | Open Subtitles | إنتظرَت نهاراً وليلاً نهاراً وليلاً |
He esperado día y noche... Ardiendo por tí... | Open Subtitles | إنتظرَت نهاراً وليلاً أنا أحترق لأجلك |
Si alguien quiere un triturador de basura, te molestarán día y noche. | Open Subtitles | مثل، إذا شخص ما حاجات a رمي قمامةِ، هم سَيُقلقونَك نهاراً وليلاً. |
Pero vamos a ver, ¿pretendéis que le diga al señor Roncero que su hija pasa día y noche en manos de este subnormal? | Open Subtitles | سأخبر رونكيرو ... أنأبنته نهاراً وليلاً مع... |
Los mejores artilleros y herreros en Desembarco del Rey han estado trabajando noche y día, Su Alteza. | Open Subtitles | أفضل صانعي الأسلحة والحدادين في (كنجسلاندينج) عملوا نهاراً وليلاً, جلالتك |
Voy a crear casas de sexo por internet donde se filmen chicos y chicas de día y de noche teniendo sexo, bañándose, en el escusado, todo. | Open Subtitles | هعمل موقع جنسِ علي النت حيث الرجال و البنات بيتصوروا نهاراً وليلاً بيتناكوا و ياخدو ادشاش في المرحاضِ كُلّ شيء |