"هذا جميل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Es hermoso
        
    • Qué bonito
        
    • Es bonito
        
    • Qué bien
        
    • Es precioso
        
    • Qué lindo
        
    • Qué dulce
        
    • Muy bien
        
    • Eso es encantador
        
    • Esto es agradable
        
    • eso es muy bueno
        
    Esto es hermoso: tú, Puddy el chico nuevo, y un gran pote de amor. Open Subtitles هذا جميل. أنت وبودي وذلك الشخص في وعاء كبير من حساء الحب.
    Bien, Es hermoso, pero escucharon la historia que le conto a la policia? Open Subtitles حسن، هذا جميل فقط، هل سمعت القصة التي أخبر بها الشرطة؟
    Eso es, eso es. Bien. Qué bonito, Qué bonito. Open Subtitles هذا جيد, هذا جدي, حسناً هذا جميل, هذا جميل
    Eso Es bonito. ¿Sabía que dentro de tres horas será usted quien le sirva de estola a él? Open Subtitles إن هذا جميل أتعلمين أنه سيقوم بإرتدائك بعد ثلاث ساعات؟
    Así que tocas el chelo, Dorota. Qué bien. ¿Quién es tu compositor favorito? Open Subtitles إذن أنت تعزفين التشيلو دوروتا هذا جميل ومن هو ملحنك المفضل؟
    Oh, Philip, esto Es precioso. Estoy seguro de que va a ser tan romántico. Open Subtitles . فيليب , هذا جميل . أنا متأكدة بأنها ستكون رومانسية
    SW: Qué lindo, ¿sabes ser cortés? TED ستيفاني: هذا جميل. هل يمكن ان تكوني مهذباً؟
    Qué dulce pero sé lo que tratas de hacer. Open Subtitles هذا جميل لكنني أعرف ما الذي تحاولين فعله
    Muy bien, muchachos. El auto 45 ya está allá. Open Subtitles هذا جميل يارجل سياره 45 تتواجد هناك حاليا ؟
    Es hermoso. Lograron volar alto con el viento. Open Subtitles هذا جميل انهم قادرون على الطيران عالياً فوق الريح
    Es hermoso, Goldie. Es como te lo prometí, Pero mejor. Open Subtitles هذا جميل غولدي ، كما وعدت بالضبط ، بل أكثر
    esto Es hermoso, pero, como es que nos servirá quizá estos símbolos representan, los días y años Open Subtitles هذا جميل ، لكن كيف سيساعدنا ربما الأقراص تمثل الأوقات و التواريخ
    Ja, ja, ja, Es hermoso. Puede ser que el pueda darte el camino al té y al fracaso- Open Subtitles هذا جميل جداً, ربما يستطيع تعليمك طرقه في الشاي و الفشل
    Si, Qué bonito. Me tengo que ir. Open Subtitles نعم, هذا جميل, على أن أذهب
    Qué bonito. Pero que muy bonito. Open Subtitles هذا جميل هذا جميل جداً
    Ese otro también Es bonito, estaré aquí. Open Subtitles أعتقد ان هذا جميل ايضا سوف أكون هنا بالداخل
    Quizás hay algo ahí... Eso Es bonito, pero no es lo suficientemente peligroso. Open Subtitles ليس لديك الحق لتشكك في ذلك هذا جميل , لكنه ليس خطير بما فيه الكفايه
    Mírate. Qué bien. ¿Sabes qué es eso? Open Subtitles يا للروعة, فلتنظري إلى نفسكِ هذا جميل, أتعلمين ما هذا؟
    Esto Es precioso. Como en Baywatch. Open Subtitles هذا جميل يا رجل، بالضبط مثل مسلسل باي واتش
    Qué lindo. ¿Qué es lo que hace que tu vida sea tan increíble? Open Subtitles هذا جميل ما الشيء الشديد روعة الذي تفعلينه في حياتكِ؟
    ¡Qué dulce del tio Pratap Para dar una fiesta para usted y Esha Open Subtitles كم هذا جميل من العم براتاب سيقيم حفلة لك وإيشا
    - Ayuda. Sí, eso está Muy bien pero... - ¿Qué? Open Subtitles المساعدة , أكيد , هذا جميل , ولكن ماذا ؟
    Eso es encantador cariño pero guarda algo para la mujer de la adopción-. Open Subtitles هذا جميل يا حبيبتي، لكن وفّري بعض الكلام إلى سيدة التبني.
    Bien, Esto es agradable. No habia hecho algo así por un largo tiempo. Open Subtitles حسناً,هذا جميل كنت أتطلع لهذا من وقت طويل
    eso es muy bueno. Yo alegaría que, en Gran Bretaña, sería un mejor marco de referencia TED هذا جميل الى حد ما على سبيل الجدل ، في بريطانيا هناك اطار افضل بكثير للمرجعية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus