| Te quiero Fred, y eso no cambia el hecho que deseo desesperadamente a George. | Open Subtitles | أنا أحبك يافريد ..ولكن هذا لن يغير حقيقة أنني منجذبة لجورج مالانهاية |
| Pero la verdad es que eso no cambia la opinión de la gente para nada. | TED | لكن في الواقع هذا لن يغير البتة عقول الناس |
| Pero Eso no va a cambiar el hecho de que no puedo entregar copias de evidencia original. | Open Subtitles | لكن هذا لن يغير حقيقة أنه لا يمكنني إعطاءكما النسخ الحقيقية للدليل |
| Muéstrame lo que quieras, pero Eso no va a cambiar lo que veo con mis propios ojos. | Open Subtitles | أرني ما تريد، لكن هذا لن يغير ما أراه بعيني. |
| Para ser sinceros, nací fuera del matrimonio y Esto no cambia nada. | Open Subtitles | في الحقيقه يا جو .لقد ولدت بدون زواج .. وحتى في زواجها هذا لن يغير شيئاً .. |
| Está bien, sólo para que sepas, Esto no cambia como me siento contigo, | Open Subtitles | صحيح, لعلمك فقط، هذا لن يغير من مشاعري نحوك، |
| Pégame todo lo que quieras, pero eso no cambiará nada. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تضربيني كيفما تشائين، ولكن هذا لن يغير شيئاً |
| eso no cambia nuestra apuesta Todavía me debers 10.000 Francos. | Open Subtitles | هذا لن يغير موقفنا فما زالت تدين لى بألف فرانك |
| Pero eso no cambia el hecho de que estamos en un buen lío. | Open Subtitles | و لكن هذا لن يغير الحقيقة و هى اننا فى موقف حرج الان |
| Sí, estaba desesperado, como mucha gente entonces pero eso no cambia lo que hice. | Open Subtitles | لقد كنت يائساً، و هناك الكثير من هم مثلي و هذا لن يغير ما فعلوه |
| Mira, solo te tuve por tres días pero eso no cambia el hecho de que eres mi hija. | Open Subtitles | لكن هذا لن يغير الواقع انكي ابنتي . انت اكثر شئ مهم لي على هذه الارض |
| eso no cambia nada. | Open Subtitles | هذا لن يغير أى شىء لأستمعى ,إن كنتى تريدن أتهامى فى ذلك |
| Puede sonreír y hacer las poses que quiera, pero Eso no va a cambiar. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تبتسمي وتقومي بجميع الحركات الذي تريدينها ولكن هذا لن يغير شيء |
| Puedes intentar cambiar la temperatura de tu casa abriendo una ventana en invierno, pero Eso no va a cambiar el funcionamiento del termostato que responderá aumentando la intensidad del horno para mantener la calidez del ambiente. | TED | والآن يمكنك محاولة تغيير درجة الحرارة في منزلك عن طريق فتح نافذة في فصل الشتاء، ولكن هذا لن يغير الإعداد الموجود على جهاز تنظيم الحرارة التي سيرد بالركل على الفرن لدفء المكان مرة اخرى. |
| Eso no va a cambiar nada. | Open Subtitles | هذا لن يغير أي شيء |
| Queremos que sepas que Esto no cambia nada. | Open Subtitles | نريد منك أن تعلم أن هذا لن يغير من الأمر شيء |
| Esto no cambia nada para ustedes o para mí. | Open Subtitles | . هذا لن يغير أي شئ بالنسبة لك أو لي |
| Oye, Esto no cambia nada. Aún eres mi hermano. | Open Subtitles | هذا لن يغير من الأمر شيئاً، ستبقى أخي |
| Quiero culpar a alguien, pero eso no cambiará nada. | Open Subtitles | أريد توجيه اللوم إلى شخص ما، ولكن هذا لن يغير شيئا. |
| - Eso no cambiaría nada. - Estaría muerto. Es un cambio muy grande. | Open Subtitles | هذا لن يغير شيء سوف يكون ميت ، هذا تغيير كبير |
| No importa lo que pase mañana, Esto no cambiará. | Open Subtitles | لايهم ماذا سيحدث غدا, هذا لن يغير شيء. |
| Hey, ¿esto no va a cambiar el modo que vistes o comes pirulitos, verdad? | Open Subtitles | هذا لن يغير من طريقة لباسكِ أو من طريقة أكلِك للمصاصات، أليس كذلك؟ |