| ¿Dijiste que tienes que regresar antes que ella? | Open Subtitles | هل قلتِ أنه يجب عليكِ العودة للبيت قبلها ؟ |
| Lo siento. Estoy dejando las drogas. ¿Dijiste que quieres ir a mi casa? | Open Subtitles | آسف ، أنا بدون مخدرات ، هل قلتِ أنكِ تريدين الذهاب لمنزلي؟ |
| Estoy en Bed, Bath and Beyond y no me acuerdo si dijiste que querías anillos para las cortinas del baño de metal o madera. | Open Subtitles | أنا في المتجر، ولا أتذكر، هل قلتِ لي جلب حلقات ستائر الحمّام الخشبية أم المعدنية؟ |
| - Le has dicho a Ma que soy un glotón. | Open Subtitles | هل قلتِ لأمي أني ملزماً يهذه العلاقات الأسرية؟ |
| Le dije: ¿Has dicho algo? | Open Subtitles | لم لا تجاوبين ندائي؟ قلت لها: هل قلتِ شيئا ما؟ |
| ¿Dijo un feto? ¿Pegado en su cabeza? | Open Subtitles | هل قلتِ إنّ هناك جنيناً ناتئاً من رأسها؟ |
| Perdona. ¿Dijiste que tu hijo estuvo despierto toda la noche? | Open Subtitles | معذرة، هل قلتِ أن ابنكِ كان مستيقظاً طيلة الليل؟ |
| ¿Le dijiste alguna vez a tu ex-demasiado complicado novio lo que sentías? | Open Subtitles | و هل قلتِ لحبيبك السابق المعقّد جدّاً ما هو شعوركِ تجاهه ؟ |
| ¿Me dijiste que te quedarías con la abuela este fin de semana? | Open Subtitles | هل قلتِ لي بأنَكِ ستبقين عند جدَتك في نهاية هذا الأسبوع؟ |
| ¡Espera! ¿Dijiste que soy una buena amiga de tu esposo? | Open Subtitles | مهلاً ، هل قلتِ للتو انني صديقة مقربة جداً من زوجك ؟ |
| ¿Dijiste que los guardabosques exploraron el lugar? | Open Subtitles | هل قلتِ بأن الحراس مشّطوا الغابة؟ |
| Un momento, ¿dijiste "golpecitos con cariño"? | Open Subtitles | تملهي للحظة، هل قلتِ للتو ضربةً بدافع الحب |
| ¿Pero le dijiste que no tenía que ser sobre eso? | Open Subtitles | لكن هل قلتِ لها بأنه لن يكون حول الإعتداء ؟ سيكون مجرد مساندة |
| ¿Se lo has dicho? No, no quiero hacerlo por teléfono. | Open Subtitles | هل قلتِ له ــ لا، لا أريد إخباره على الهاتف |
| ¿Has dicho algo de una polilla gigante? | Open Subtitles | هل قلتِ شيئاً حول العثة العملاقة؟ |
| ¿Me lo has dicho a la cara? | Open Subtitles | هل قلتِ ذلك في وجهي للتوّ؟ |
| Perdona, ¿has dicho explotar? | Open Subtitles | أنا آسف، هل قلتِ سينفجرون؟ نعم. |
| - Sí. - ¿Se lo dijo a la policía? No di tantos detalles. | Open Subtitles | نعم هل قلتِ ذلك للشرطة؟ لم أقم بصياغته بتلك الطريقة .... |
| En todo caso, ¿Usted dijo que su amiga estaba casada? | Open Subtitles | على أي حال, هل قلتِ أن صديقتك متزوجة؟ |
| Perdone Mayor... ¿ha dicho diez dimensiones? | Open Subtitles | أستميحكِ عذرا سيدتي هل قلتِ عشرة أبعاد؟ |
| ¿Decías Axl? | Open Subtitles | هل قلتِ (أكسل)؟ |
| ¿Acabas de decirme que, eh, aún no has tenido el periodo? No. | Open Subtitles | هل قلتِ لي قبل قليل أن دورتكِ لم تحدث بعد؟ |