| Él estará aquí pronto para la visita semanal | Open Subtitles | هيَكُونُ هنا قريباً للزيارةِ الإسبوعيةِ. |
| Necesito que te quedes quieto, vamos a sacarte de aquí pronto. | Open Subtitles | أرديك أن تبقى هادئاً وسنخرجك من هنا قريباً |
| No te preocupes. Saldremos de aquí pronto. ¡¿Qué estás haciendo? | Open Subtitles | لاتقلقي , سنخرج من هنا قريباً مالذي تفعلينه ؟ |
| Mi querida señora, Su Alteza y el general estarán pronto aquí. | Open Subtitles | سيدتي العزيزة ، صاحبة السمو والجنرال سيكونان هنا قريباً |
| El veterinario forense debería llegar pronto. | Open Subtitles | الطبيب البيطري العدلي يَجِبُ أَنْ يَكُونَ هنا قريباً. |
| Saldremos de aquí muy pronto y podremos comer nuestro peso en nueces de sanguijuelas. | Open Subtitles | . سنخرج من هنا قريباً جداً و نأكل مقدار وزننا من البندق |
| Ahora teme nuestra venganza. Los daneses estarán aquí pronto. | Open Subtitles | الأن , هو يخشى أنتقامنا والدنماركيين سيأتوا هنا قريباً |
| Necesito hablar con ella, ahora, porque el transporte estará aquí pronto. | Open Subtitles | يجب أن احادثها الآن لأن وسيلة نقلها ستكون هنا قريباً |
| Uds. no se preocupen, estarán aquí pronto. | Open Subtitles | لا تقلقوا يا فتيان سوف يأتي إلى هنا قريباً |
| Estamos trabajando muy duro para descubrir esto, así que con algo de suerte, estaremos fuera de aquí pronto. | Open Subtitles | ونحن نعمل بجدٍ لنكتشف ماهو مرضه لذا فمع قليل من الحظ, سنستطيع جميعاً الخروج من هنا قريباً |
| Piensen rápido, porque los policías verdaderos estarán aquí pronto. | Open Subtitles | خذوا قراركم بسرعة، لأن لأن رجال الشرطة الحقيقية سيكونون هنا قريباً. |
| Si hace las cosas bien, me iré de aquí pronto. | Open Subtitles | أنت تلعب بأوراقك الآن وأنا سأخرج من هنا قريباً |
| Señor, las señoras estarán aquí pronto. Los caballeros no tienen permitido estar aquí. | Open Subtitles | سيدي , السيدات سيصلون الى هنا قريباً السادة غير مسموح لهم بالتواجد هنا |
| Mi papá estará aquí pronto, así que debería decir esto. | Open Subtitles | ابي سيكون هنا قريباً, لذا يجب ان اُخرج هذا من نظامي. الآن, كلاكما ربما تتسائلون |
| Va a tener una emergencia médica si no trae su trasero aquí pronto. | Open Subtitles | سيكون بحالة طبية طارئة إن لم يأتِ هنا قريباً |
| Deberían estar aquí pronto. Bien, ellos estarán tan felices de ver al bebé. | Open Subtitles | سيكونون هنا قريباً سيكونون سعيدين جداً برؤية الطفل |
| Hackett estará aquí pronto. Yo lidiaré con él. | Open Subtitles | دكتور هاكِت سيكون هنا قريباً استطيع التعامل معه |
| Y te diré algo más, si no me sacas de aquí pronto, tu compañero de celda también lo sabrá. | Open Subtitles | وسأخبرك بشيء آخر إن لم تخرجني من هنا قريباً سيعلم زميلك |
| El examinador médico debería estar pronto aquí. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي يَجِبُ أَنْ يَكُونَ هنا قريباً. |
| Los telmarinos van a llegar pronto. | Open Subtitles | التلماريون سيكونون هنا قريباً جداً |
| Estoy liberando a su cliente al exterior, estoy segura de que regresará aquí muy pronto. | Open Subtitles | أنا أطلق عميلك إلى الخارج ومتأكدة بأنه سيعود إلى هنا قريباً |
| Es solo cuestion de tiempo para que las nubes se separen y el sol brille Estaran aqui pronto | Open Subtitles | " إنها مجرد مسألة وقت حتى تزول السحب.." "والشمس تسطع مجدداً" "سيكون هنا قريباً" |
| Aparte, te garantizo que Sidirov no va a volver por aquí en breve. | Open Subtitles | بالاضافة ، أنني أضمن لك بأن (سيديروف) لن يظهر هنا قريباً |
| Un gesto muy amable. No creo que tarden en llegar. | Open Subtitles | إنها بادرة لطيفة للغاية, أعتقد أنهم من المفترض أن يصلوا هنا قريباً |
| Bien, el dueño de este auto está por llegar muy pronto. | Open Subtitles | حسناً, الآن, مالك السيارة سيكون هنا قريباً |
| Debería llegar en cualquier momento. Puedes preguntarle tú misma. | Open Subtitles | يفترض أن يكون هنا قريباً يمكنكِ سؤاله بنفسكِ |