Ves, si pierdo el trabajo, pierdo mi casa y el seguro Y no puedo cuidar de ellos si pierdo el seguro. | Open Subtitles | أترى , لو فقدت عملي فسأخسر منزلي والفوائد وأنا لا يمكنني أن أعتني بهم اذا كنت سأفقد الفوائد |
¿Y no puedo tomar una copa de vino en el Día de la Victoria? | Open Subtitles | وأنا لا يمكنني الحصول على كوب من النبيذ في يوم قدامى المحاربيين؟ |
Y no puedo esperar a conocer a cada uno de vosotros. | Open Subtitles | وأنا لا يمكنني الإنتظار لأتعرف على كل واحد منكم |
Y yo no puedo decirte cuántas tús hay ahora mismo. | Open Subtitles | وأنا لا يمكنني أن أخبرك كم مرة أشاهدك الآن |
No puedes verme, Y yo no puedo verte. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تنظري الي وأنا لا يمكنني أن انظر اليك. |
Bueno, siento que me presionas demasiado Y no puedo cumplir tus expectativas. | Open Subtitles | حسناً, أعتقد أنكِ وضعتِ كثيراً من الضغوطات عليّ وأنا لا يمكنني أن أعيش حسب ارادتكِ |
Y no puedo esperar que tengas un accidente de coche... cada vez que los tengas. | Open Subtitles | وأنا لا يمكنني أن أعتمد على سيارة التاكسي لتضربك كل مرة راودك فيها هذا الشعور |
Y no puedo invertir en un artista al que pueden encarcelar. | Open Subtitles | وأنا لا يمكنني الأعتماد على أي شيء حول فنان يمكن أن يدخل في أي لحظة السجن |
Además, esta es nuestra última caja de guantes, Y no puedo encontrar la llave del armario de suministros por ningún sitio. | Open Subtitles | وأيضًا لقد نفذت لدينا القفازات وأنا لا يمكنني العثور على مفتاح الخزانة |
Así que, si no le meto un plomazo en la cabeza, y quiero decir bien rápido alguien me hará lo mismo Y no puedo permitirlo. | Open Subtitles | إذاً، إذا لم أفجر رأسها، أعني وبسرعة فيكون هناك أحد سيفعل نفس .شيء ليّ وأنا لا يمكنني السماح بذلك |
Sé que si le corono, solo seguirá tu consejo Y no puedo confiar en ti. | Open Subtitles | أنا أعلم أني لو توجته، سيأخذ بمشورتك فقط وأنا لا يمكنني أن أثق بك. |
Y no puedo huir, porque quemarían este planeta para parar a los Señores del Tiempo. | Open Subtitles | وأنا لا يمكنني الهروب. لأنهم سيحرقون هذا الكوكب لإيقاف سادة الزمن. |
Te preocupas por la humanidad, Y no puedo irme de aquí. | Open Subtitles | وتهتمين بالغير، وأنا لا يمكنني مغادرة هذا المكان .. |
Así que, si no le meto un plomazo en la cabeza, y quiero decir bien rápido alguien me hará lo mismo Y no puedo permitirlo. | Open Subtitles | إذاً، إذا لم أفجر رأسها، أعني وبسرعة فيكون هناك أحد سيفعل نفس شيء ليّ وأنا لا يمكنني السماح بذلك. |
Se está revisando el llamamiento original para que refleje el aumento del número de refugiados, Y no puedo dejar de recordar con gran insistencia la necesidad de que la respuesta a este llamamiento sea mucho más generosa. | UN | ويجري تنقيح النداء الأصلي ليعبر عن زيادة الأعداد، وأنا لا يمكنني أن أشدد بما فيه الكفاية على ضرورة أن تكون هناك استجابة أكثر سخاء بكثير لهذا النداء. |
Y no puedo correr ese riesgo. | Open Subtitles | وأنا لا يمكنني تحمل تلك المخاطرة |
Alguien destrozó mi castillo de arena y mi pelota se fue rodando hasta el medio de la calle y mi cometa está atascada en un árbol Y no puedo... | Open Subtitles | أحدهم داس على قلعتي الرملية وكرتي تدحرجت للخارج في وسط الطريق وطائرتي الورقية اكتشفت على الشجرة ... وأنا لا يمكنني |
Yo... estaba a punto de abrir algunos de sus correos, y... no puedo hacerlo. | Open Subtitles | كنت على وشك فتح بعض رسائلها وأنا... لا يمكنني فعلها |
No harán lo que hay que hacer para averiguar qué ha pasado realmente, Y yo no puedo vivir con eso. | Open Subtitles | إنهم لن يقوموا باللازم؛ لمعرفة ما الذي حدث بالفعل. وأنا لا يمكنني تقبل هذا. |
Y yo no puedo ser su Reina. | Open Subtitles | وأنا لا يمكنني أن أكون مليكتك |
Y yo no puedo soportar la carga de mi humillación. | Open Subtitles | وأنا لا يمكنني تحمل عبىء إهانتي. |