22. En los casos en que el Grupo encontró nuevas cuestiones que no se habían tratado en los anteriores informes " E4 " , el Grupo elaboró métodos para verificar y valorar las pérdidas. | UN | 22- وعندما واجه الفريق قضايا جديدة لم تناقش في تقارير " هاء/4 " السابقة وضع الفريق منهجيات للتحقق من الخسائر وتقييمها. |
25. En los casos en que el Grupo encontró nuevas cuestiones que no se habían tratado en los anteriores informes " E4 " , el Grupo elaboró métodos para verificar y valorar las pérdidas. | UN | 25- وعندما واجه الفريق قضايا جديدة لم تناقش في التقارير السابقة عن مطالبات الفئة " هاء/4 " ، وضع منهجيات للتحقق من الخسائر وتقييمها. |
26. En los casos en que el Grupo encontró nuevas cuestiones que no se habían tratado en anteriores " E4 " , el Grupo elaboró métodos para verificar y valorar las pérdidas. | UN | 26- وعندما واجه الفريق قضايا جديدة لم تناقش في التقارير السابقة عن مطالبات الفئة " هاء-4 " ، وضع منهجيات للتحقق من الخسائر وتقييمها. |
21. En los casos en que el Grupo encontró nuevas cuestiones que no se habían tratado en informes anteriores " E4 " , el Grupo elaboró métodos para verificar y valorar las pérdidas. | UN | 21- وعندما واجه الفريق قضايا جديدة لم تناقش في التقارير السابقة عن مطالبات الفئة " هاء-4 " ، وضع منهجيات للتحقق من الخسائر وتقييمها. |
Además, el Grupo tuvo limitaciones de personal y de presupuesto. | UN | وعلاوة على ذلك، واجه الفريق قيودا متعلقة بالأفراد والميزانية. |
21. En los casos en que el Grupo encontró nuevas cuestiones que no se habían tratado en los anteriores informes " E4 " , el Grupo elaboró métodos para verificar y valorar las pérdidas. | UN | 21- وعندما واجه الفريق قضايا جديدة لم تناقش في التقارير السابقة عن مطالبات الفئة " هاء-4 " ، وضع منهجيات للتحقق من الخسائر وتقييمها. |
24. En los casos en que el Grupo encontró nuevas cuestiones que no se habían tratado en los anteriores informes " E4 " , el Grupo elaboró métodos para verificar y valorar las pérdidas. | UN | 24- وعندما واجه الفريق قضايا جديدة لم تناقش في التقارير السابقة عن مطالبات الفئة " هاء/4 " ، وضع منهجيات للتحقق من الخسائر وتقييمها. |
31. En los casos en que el Grupo encontró nuevas cuestiones que no se habían tratado en anteriores informes " E4 " , elaboró métodos para verificar y valorar las pérdidas. | UN | 31- وعندما واجه الفريق قضايا جديدة لم تناقش في التقارير السابقة عن مطالبات الفئة " هاء-4 " ، وضع منهجيات للتحقق من الخسائر وتقييمها. |
23. En los casos en que el Grupo encontró nuevas cuestiones que no se habían tratado en los anteriores informes " E4 " , el Grupo elaboró métodos para verificar y valorar las pérdidas. | UN | 23- وعندما واجه الفريق قضايا جديدة لم تناقش في التقارير السابقة عن مطالبات الفئة " هاء-4 " ، وضع منهجيات للتحقق من الخسائر وتقييمها. |
22. En los casos en que el Grupo encontró nuevas cuestiones que no se habían tratado en informes anteriores " E4 " , el Grupo elaboró métodos para verificar y valorar las pérdidas. | UN | 22- وعندما واجه الفريق قضايا جديدة لم تناقش في التقارير السابقة عن مطالبات الفئة " هاء-4 " ، وضع منهجيات للتحقق من الخسائر وتقييمها. |
22. En los casos en que el Grupo encontró nuevas cuestiones que no se habían tratado en los anteriores informes " E4 " , el Grupo elaboró métodos para verificar y valorar las pérdidas. | UN | 22- وعندما واجه الفريق قضايا جديدة لم تناقش في التقارير السابقة عن مطالبات الفئة " هاء-4 " ، وضع منهجيات للتحقق من الخسائر وتقييمها. |
23. En los casos en que el Grupo encontró nuevas cuestiones que no se habían tratado en informes anteriores " E4 " , el Grupo elaboró métodos para verificar y valorar las pérdidas. | UN | 23- وعندما واجه الفريق قضايا جديدة لم تناقش في التقارير السابقة عن مطالبات الفئة " هاء-4 " ، وضع منهجيات للتحقق من الخسائر وتقييمها. |
28. En los casos en que el Grupo encontró nuevas cuestiones que no se habían tratado en los anteriores informes " E4 " o el Informe especial sobre las reclamaciones superpuestas, el Grupo elaboró métodos para verificar y valorar las pérdidas. | UN | 28- وعندما واجه الفريق قضايا جديدة لم تناقش في التقارير السابقة عن مطالبات الفئة " هاء-4 " أو التقرير الخاص عن التداخل، وضع منهجيات للتحقق من الخسائر وتقييمها. |
24. En los casos en que el Grupo encontró nuevas cuestiones que no se habían tratado en informes anteriores " E4 " , el Grupo elaboró métodos para verificar y valorar las pérdidas. | UN | 24- وعندما واجه الفريق قضايا جديدة لم تناقش في التقارير السابقة عن مطالبات الفئة " هاء-4 " ، وضع منهجيات للتحقق من الخسائر وتقييمها. |
24. En los casos en que el Grupo encontró nuevas cuestiones que no se habían tratado en anteriores " E4 " , el Grupo elaboró métodos para verificar y valorar las pérdidas. | UN | 24- وعندما واجه الفريق قضايا جديدة لم تناقش في التقارير السابقة عن مطالبات الفئة " هاء-4 " ، وضع منهجيات للتحقق من الخسائر وتقييمها. |
En general, el Grupo tuvo dificultad para obtener toda la información necesaria para examinar la eficiencia del control administrativo sobre la utilización de servicios de consultores. | UN | ١٠٥ - وقد واجه الفريق عموما صعوبة في الحصول على جميع المعلومات اللازمة لدراسة كفاءة المراقبة اﻹدارية في مجال الاستفادة من الخبراء الاستشاريين. |
344. Entre enero y abril, el Grupo tuvo dificultades para obtener la colaboración de la UNMIS y la UNAMID, debido en parte a la situación de seguridad sobre el terreno antes e inmediatamente después de que la Corte Penal Internacional emitiera la orden de detención contra el Jefe del Estado del Sudán. | UN | 344 - وفي الفترة الممتدة من كانون الثاني/يناير حتى نيسان/أبريل، واجه الفريق صعوبات في الحصول على دعم من بعثة الأمم المتحدة في السودان والعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، كانت تعزى جزئيا إلى الظروف الأمنية المتوقعة محليا قبل إصدار المحكمة الجنائية الدولية لأمر إلقاء القبض على رئيس دولة السودان وبعد إصدار هذا الأمر مباشرة. |