La segunda misión ministerial de alto nivel del Grupo Melanesio de Avanzada, encargada de hacer el seguimiento y la evaluación anuales de la aplicación del Acuerdo de Numea, se llevó a cabo del 13 al 18 de agosto de 2012. | UN | 36 - أُجريت في الفترة من 13 إلى 18 آب/أغسطس 2012 الزيارة الثانية للبعثة الوزارية الرفيعة المستوى لمجموعة رأس الحربة الميلانيزية من أجل رصد تنفيذ اتفاق نوميا وتقييمه سنويا. |
La segunda misión ministerial de alto nivel del Grupo Melanesio de Avanzada, encargada de hacer el seguimiento y la evaluación anuales de la aplicación del Acuerdo de Numea, se llevó a cabo del 13 al 18 de agosto de 2012. | UN | 38 - وأُجريت في الفترة من 13 إلى 18 آب/أغسطس 2012 الزيارة الثانية للبعثة الوزارية الرفيعة المستوى لمجموعة الطليعة الميلانيزية من أجل رصد تنفيذ اتفاق نوميا وتقييمه سنويا. |
Recordando, a este respecto, las conclusiones de la 18a Cumbre de Dirigentes del Grupo Melanesio de Avanzada, celebrada en Suva el 31 de marzo de 2011, incluidas las recomendaciones para el seguimiento y la evaluación anuales del Acuerdo de Numea | UN | وإذ تشير في هذا الصدد إلى نتائج مؤتمر القمة الثامن عشر لقادة مجموعة الطليعة الميلانيزية الذي عقد في سوفا في 31 آذار/مارس 2011، بما فيها التوصيات المتعلقة برصد اتفاق نوميا وتقييمه سنويا( |
Recordando, a este respecto, las conclusiones de la 18ª Cumbre de Dirigentes del Grupo Melanesio de Avanzada, celebrada en Suva el 31 de marzo de 2011, en particular las recomendaciones para el seguimiento y la evaluación anuales del Acuerdo de Numea | UN | وإذ تشير، في هذا الصدد، إلى نتائج مؤتمر القمة الثامن عشر لقادة مجموعة الطليعة الميلانيزية الذي عقد في سوفا في 31 آذار/مارس 2011، وبخاصة التوصيات المتعلقة برصد اتفاق نوميا وتقييمه سنويا()، |
Recordando, a este respecto, las conclusiones de la 18ª Cumbre de Dirigentes del Grupo Melanesio de Avanzada, celebrada en Suva el 31 de marzo de 2011, incluidas las recomendaciones para el seguimiento y la evaluación anuales del Acuerdo de Numea | UN | وإذ تشير في هذا الصدد إلى نتائج مؤتمر القمة الثامن عشر لقادة مجموعة الطليعة الميلانيزية الذي عقد في سوفا في 31 آذار/مارس 2011، بما فيها التوصيات المتعلقة برصد اتفاق نوميا وتقييمه سنويا( |
Recordando, a este respecto, las conclusiones de la 18ª Cumbre de dirigentes del Grupo Melanesio de Avanzada, celebrada en Suva el 31 de marzo de 2011, en particular las recomendaciones para el seguimiento y la evaluación anuales del Acuerdo de Numea | UN | وإذ تشير، في هذا الصدد، إلى نتائج مؤتمر القمة الثامن عشر لقادة مجموعة الطليعة الميلانيزية الذي عقد في سوفا في 31 آذار/مارس 2011، وبخاصة التوصيات المتعلقة برصد اتفاق نوميا وتقييمه سنويا( |
Recordando las conclusiones de la 18ª Cumbre de Dirigentes del Grupo Melanesio de Avanzada, celebrada en Suva el 31 de marzo de 2011 en relación con el seguimiento y la evaluación anuales del Acuerdo de Numea, | UN | وإذ تشير في هذا الصدد إلى نتائج مؤتمر القمة الثامن عشر لقادة مجموعة رأس الحربة الميلانيزية الذي عقد في سوفا في 31 آذار/مارس 2011، بما فيها التوصيات المتعلقة برصد اتفاق نوميا وتقييمه سنويا()، |
Recordando las conclusiones de la 18ª Cumbre de Dirigentes del Grupo Melanesio de Avanzada, celebrada en Suva el 31 de marzo de 2011, y las recomendaciones en relación con el seguimiento y la evaluación anuales del Acuerdo de Numea | UN | وإذ تشير إلى نتائج مؤتمر القمة الثامن عشر لقادة مجموعة رأس الحربة الميلانيزية الذي عقد في سوفا في 31 آذار/مارس 2011، والتوصيات المتعلقة برصد اتفاق نوميا وتقييمه سنويا()، |