"وفي المقرر ذاته" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en esa misma decisión
        
    • en la misma decisión
        
    en esa misma decisión, el Consejo de Administración confirmó que " ... la Comisión no otorgará una indemnización por ninguna pérdida basándose exclusivamente en una declaración explicativa presentada por el reclamante... " . UN وفي المقرر ذاته أكد مجلس الإدارة على " ... ألا تعوض اللجنة خسائر على أساس بيان تفسيري فقط مقدم من صاحب المطالبة ... " .
    en esa misma decisión, el Consejo de Administración confirmó que " ... la Comisión no otorgará una indemnización por ninguna pérdida basándose exclusivamente en una declaración explicativa presentada por el reclamante... " . UN وفي المقرر ذاته أكد مجلس الإدارة على " ... ألا تعوض اللجنة خسائر على أساس بيان تفسيري فقط مقدم من صاحب المطالبة ... " .
    en esa misma decisión, el Consejo de Administración confirmó que " ... la Comisión no otorgará una indemnización por ninguna pérdida basándose exclusivamente en una declaración explicativa presentada por el reclamante... " . UN وفي المقرر ذاته أكد مجلس الإدارة على " ... ألا تعوض اللجنة خسائر على أساس بيان تفسيري فقط مقدم من صاحب المطالبة ... " .
    en la misma decisión, la Junta dispuso que los gastos proporcionales de otro personal básico participante en la administración de programas con financiación complementaria seguirían indicándose como gastos a ser absorbidos por el presupuesto general administrativo y de apoyo a los programas. UN ٢ - وفي المقرر ذاته قرر المجلس أن تبقى التكاليف التناسبية للموظفين اﻷساسيين اﻵخرين المشتركين في إدارة برامج التمويل التكميلي، كنفقات تغطى من الميزانية الكلية للدعم اﻹداري والبرنامجي.
    en la misma decisión, la Junta Ejecutiva también solicitaba al UNICEF que asignara suficientes recursos a la Oficina de Evaluación en el presupuesto institucional para el período 2014-2017. UN 54 - وفي المقرر ذاته طلب المجلس التنفيذي أيضا إلى اليونيسيف أن تخصص موارد كافية لمكتب التقييم في الميزانية المؤسسية للفترة 2014-2017.
    34. en la misma decisión, la Conferencia pidió, además, a su secretaría que compilara un catálogo de ejemplos de casos de extradición, asistencia judicial recíproca y otras modalidades de cooperación internacional en materia judicial sobre la base de la Convención, a fin de estimular a los Estados Parte a mejorar la aplicación de las disposiciones pertinentes de la Convención. UN 34- وفي المقرر ذاته أيضا، طلب المؤتمر كذلك إلى الأمانة أن تعد فهرسا يتضمّن قضايا تتعلق بتسليم المطلوبين وتبادل المساعدة القانونية وأشكال أخرى من التعاون الدولي في المسائل القانونية، بالاستناد إلى الاتفاقية، بغية تشجيع الدول الأطراف على تحسين تنفيذها للأحكام ذات الصلة من الاتفاقية.
    en esa misma decisión, el Consejo de Administración confirmó que " ... la Comisión no otorgará una indemnización por ninguna pérdida basándose exclusivamente en una declaración explicativa presentada por el reclamante... " (S/AC.26/Dec.46 (1998)). UN وفي المقرر ذاته أكد مجلس الإدارة على " ... ألا تعوض اللجنة خسائر على مجرد أساس بيان تفسيري مقدم من صاحب المطالبة ... " . (S/AC.26/Dec.46(1998)).
    en esa misma decisión, el Consejo de Administración confirmó que " ... la Comisión no otorgará una indemnización por ninguna pérdida basándose exclusivamente en una declaración explicativa presentada por el reclamante... " (S/AC.26/Dec.46 (1998)). UN وفي المقرر ذاته أكد مجلس الإدارة على " ... ألا تعوض اللجنة خسائر على مجرد أساس بيان تفسيري مقدم من صاحب المطالبة ... " . (S/AC.26/Dec.46(1998)).
    en esa misma decisión, el Consejo de Administración confirmó que " ... la Comisión no otorgará una indemnización por ninguna pérdida basándose exclusivamente en una declaración explicativa presentada por el reclamante... " (S/AC.26/Dec.46 (1998)). UN وفي المقرر ذاته أكد مجلس الإدارة على " ... ألا تعوض اللجنة خسائر على أساس بيان تفسيري فقط مقدم من صاحب المطالبة ... " . (S/AC.26/Dec.46(1998)).
    en esa misma decisión, el Consejo de Administración confirmó que " ... la Comisión no otorgará una indemnización por ninguna pérdida basándose exclusivamente en una declaración explicativa presentada por el reclamante... " (S/AC.26/Dec.46 (1998)). UN وفي المقرر ذاته أكد مجلس الإدارة على " ... ألا تعوض اللجنة خسائر على مجرد أساس بيان تفسيري مقدم من صاحب المطالبة ... " . (S/AC.26/Dec.46(1998)).
    en esa misma decisión, el Consejo de Administración confirmó que " ... la Comisión no otorgará una indemnización por ninguna pérdida basándose exclusivamente en una declaración explicativa presentada por el reclamante... " (S/AC.26/Dec.46 (1998)). UN وفي المقرر ذاته أكد مجلس الإدارة على " ... ألا تعوض اللجنة خسائر على مجرد أساس بيان تفسيري مقدم من صاحب المطالبة ... " . (S/AC.26/Dec.46(1998)).
    en esa misma decisión, el Consejo de Administración confirmó que " ... la Comisión no otorgará una indemnización por ninguna pérdida basándose exclusivamente en una declaración explicativa presentada por el reclamante... " (S/AC.26/Dec.46 (1998)). UN وفي المقرر ذاته أكد مجلس الإدارة على " ... ألا تعوض اللجنة خسائر على أساس بيان تفسيري فقط مقدم من صاحب المطالبة ... " . (S/AC.26/Dec.46(1998)).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus