"وقد أعدت هذه المذكرة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la presente nota se ha preparado
        
    • la presente nota ha
        
    • presente nota se preparó
        
    • presente nota ha sido preparada
        
    • presente nota se ha preparado a
        
    • presente nota se ha preparado de
        
    • presente nota se ha preparado con
        
    la presente nota se ha preparado atendiendo a esa petición. UN وقد أعدت هذه المذكرة استجابة لذلك الطلب.
    la presente nota se ha preparado con el objeto de facilitar las deliberaciones de la Comisión sobre el tema 5. UN وقد أعدت هذه المذكرة لتيسير مداولات اللجنة في إطار البند 5.
    la presente nota se ha preparado con objeto de facilitar las deliberaciones de la Comisión sobre el tema 5 del programa. UN وقد أعدت هذه المذكرة لتيسير مداولات اللجنة في إطار البند 5.
    la presente nota ha sido elaborada para apoyar las deliberaciones de actualización durante el tercer período de sesiones del Foro Intergubernamental sobre los Bosques. UN وقد أعدت هذه المذكرة لدعم مناقشات الاستكمال خلال الدورة الثالثة للمنتدى.
    La presente nota se preparó a fin de que los delegados ante la Comisión dispusieran de información previa sobre estas cuestiones y sobre posibles modos de abordarlas. UN وقد أعدت هذه المذكرة لاعلام المندوبين مقدما بتلك المسائل وبالطرق البديلة التي يمكن بها تناولها.
    la presente nota ha sido preparada en respuesta a esa petición. UN وقد أعدت هذه المذكرة استجابة لهذا الطلب.
    la presente nota se ha preparado a fin de proporcionar información de antecedentes para las deliberaciones que se celebren en la reunión y debería leerse conjuntamente con las recomendaciones que figuran en el Documento Final de la Cumbre Mundial 2005 sobre cuestiones conexas. UN وقد أعدت هذه المذكرة لعرض معلومات أساسية من أجل إجراء المناقشات في الاجتماع، وينبغي مطالعتها مقترنة بالتوصيات الواردة في الوثيقة الختامية الصادرة من مؤتمر القمة العالمي بشأن المسائل ذات الصلة.
    la presente nota se ha preparado de conformidad con la decisión adoptada por la Reunión de presentar sus resultados a la Asamblea General para que ésta los examine y adopte las medidas pertinentes. UN وقد أعدت هذه المذكرة تنفيذا لمقرر الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى بتقديم حصيلة الاجتماع إلى الجمعية العامة للنظر فيه واتخاذ إجراءات حسبما يكون مناسبا.
    la presente nota se ha preparado para facilitar las deliberaciones de los Estados Miembros. UN وقد أعدت هذه المذكرة لتيسير مداولات الدول الأعضاء.
    la presente nota se ha preparado en respuesta a esa solicitud. UN وقد أعدت هذه المذكرة استجابة لهذا الطلب.
    la presente nota se ha preparado en cumplimiento de la solicitud mencionada del Consejo Económico y Social. UN ٣ - وقد أعدت هذه المذكرة عملا بطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي اﻵنف الذكر.
    2. la presente nota se ha preparado en respuesta a esta petición. UN ٢- وقد أعدت هذه المذكرة استجابة للطلب اﻵنف الذكر.
    la presente nota se ha preparado en respuesta a esa solicitud. UN وقد أعدت هذه المذكرة وفقا لهذا الطلب.
    la presente nota se ha preparado en respuesta a esa solicitud. UN وقد أعدت هذه المذكرة استجابة الى ذلك الطلب .
    4. la presente nota se ha preparado de conformidad con las consideraciones de la Comisión. UN 4- وقد أعدت هذه المذكرة وفقا للاعتبارات التي حددتها اللجنة.
    la presente nota se ha preparado atendiendo a esa petición. UN وقد أعدت هذه المذكرة وفقا لهذا الطلب.
    la presente nota se ha preparado a fin de proporcionar información de antecedentes para el debate de este tema. UN 2 - وقد أعدت هذه المذكرة كوثيقة معلومات أساسية لمناقشة هذا الموضوع.
    La presente nota se preparó en respuesta a esa petición. UN وقد أعدت هذه المذكرة امتثالا لذلك الطلب.
    5. la presente nota ha sido preparada por las secretarías de la UNCTAD y la OMI, en consulta con el CMI, en cumplimiento de la mencionada resolución. UN ٥- وقد أعدت هذه المذكرة أمانتـا اﻷونكتــاد والمنظمــة البحريــة الدوليــة، بالتشاور مع اللجنة البحرية الدوليـة، استجابة للقــرار المذكــور أعــلاه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus