♫ ♫ y no quiero que se vaya sin mí". ♫ Hace bastante tiempo que ustedes no han recogido algodón, ¿no? | TED | ولا أريده أن يتركني لقد مضى وقت طويل مذ كنا نقطف القطن هناك أليس كذلك؟ |
El es uno de mis mejores amigos del mundo, y no quiero que muera. | Open Subtitles | إنه أحد أعز أصدقائي في العالم كله ولا أريده أن يموت يا لها من قصة رائعة إنها مُكتملة العناصر |
y no quiero que te haga más daño. | Open Subtitles | ولا أريده أن يجرح مشاعرك ومشاعري بعد الآن |
Soy el último en quien él pensó y no quiero que sepa donde estoy. Sí, soy yo otra vez. | Open Subtitles | أنا الأخير الذي فكر فيه ولا أريده أن يعلم بمكاني أجل هذا أنا مجدداً |
Vi a un tipo ahí atrás con algunos pistachos, y no quiero que vaya antes que yo. | Open Subtitles | رأيت رجلاً هناك معه فستق ولا أريده ان يسأله قبلي |
- Porque acabo de comprar un paquete nuevo y no quiero que ese alcornoque se las coma todas. | Open Subtitles | لأني أبتعت علبة جديدة ولا أريده أن يأكلهم كلهم |
Mira, vine aqui a hablar contigo de algo que es realmente importante y no quiero que termine en una pelea | Open Subtitles | أتيت إلى هنا حتى أتحدث معك حول شيء مهم جدا. ولا أريده أن ينتهي بمعركة. |
Normalmente, lo dejaría hacerte lo que quiera, pero es mi compañero y no quiero verlo en prisión, así que si quieres vivir, Daniel, necesitas escuchar lo que te digo. | Open Subtitles | وبطبيعة الحال سأدعه يفعل ما يريد بك لكنه صديقي ولا أريده أن يسجن لذا إذا أردت أن تعيش اليوم فأنصت إلي |
Pero acordé no responder las llamadas de Gareth porque estoy cagado del susto de ir a arruinar todo mañana y no quiero que me dé una clase por teléfono intentando enseñarme desde el principio. | Open Subtitles | لكنني وافقت على ألاَّ أجيب عـليهـَا لأنني متوثر بشأن الغـذ ولا أريده أن يعـطيني بعـض أطفال الكلية عـبر الهـاتف |
y no quiero que piense en mí solo como el becario del servicio de atención al cliente del anexo. | Open Subtitles | ولا أريده أن يعتقد أنني مجرد مندوب خدمة عملاء والذي يجلس في الملحق الخلفي |
Quiero que me ayude a robar a alguien, y no quiero que ese alguien se entere de que le están robando hasta que sea demasiado tarde. | Open Subtitles | أريدك ان تساعدني في سرقة أحد ولا أريده أن يعرف بأنه تم سرقته إلا بعد فوات الآوان. |
Quiero que me ayude a robar a alguien, y no quiero que sepa que le han robado hasta que sea demasiado tarde. | Open Subtitles | أريد أن تساعدني على سرقة أحدهم ولا أريده أن يعلم أنه سرق إلى أن يكون الآوان قد فات |
Sí, es que me he pasado pidiendo y no quiero desperdiciarlo. | Open Subtitles | أجل، لقد طلبت فقط طعام ولا أريده أن يضيع هباءً |
Se pasó su hora de dormir, y no quiero que se excite. | Open Subtitles | لقد تجاوز الوقت موعد نومه ولا أريده أن ينشط. |
no quiero que eso ocurra aquí y no quiero que ocurra en tu ciudad, no mientras estoy a cargo. | Open Subtitles | لا أريد أن يحدث هذا هُنا ولا أريده أن يحدث في مدينتك، ليس أثناء عملي. |
Es mi hijo y no quiero que esté trabajando tan... tarde... que... | Open Subtitles | إنه ابني ولا أريده أن يعمل... لوقت... متأخر... |
y no quiero que esté solo. | Open Subtitles | ولا أريده أن يكون وحيداً |
- y no quiero que crezca con eso. - ¿No hay risa? | Open Subtitles | ولا أريده أن يكبر في هذا الجو - لا ضحك! |
Lo puse en un presupuesto, y yo no quiero que comprometer por mi culpa. | Open Subtitles | حددت له ميزانية للإنفاق ولا أريده أن يغيّرها من أجلي |
no lo quiero cerca de esta casa, y no lo quiero cerca de ti. | Open Subtitles | لا أريده بجوار هذا المنزل، ولا أريده بجوارك. |
no quiero que sepa nada hasta que haya funcionado y se me note. | Open Subtitles | ولا أريده أن يعرف شيئاً حتى تنجح الأمور ويظهر الحمل عليّ |