"ومعهُ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • con
        
    con suficiente gasolina para llevarnos de vuelta a la ciudad. Open Subtitles إنهُ قادم ومعهُ مايكفي من البنزين لإعادتنا إلى المدينة
    Fui directamente al hotel cuando los dejé, y había un hombre en mi habitación con un arma. Open Subtitles ذهبتُ مباشرةً إلى فندقي عندما غادرتكم يا رفاق وكانَ هناكَ رجلٌ في غرفتي ومعهُ سلاح
    Nuestro sospechoso esta en el continente con nueve viales de viruela. Open Subtitles إذاً مشتبهنا في البر الرئيسي ومعهُ تسعُ حقنٍ من الجدري
    Alguaciles vinieron con perros busca cadáveres y buscaron en las praderas por semanas, pero nunca la encontraron. Open Subtitles جاء الشريف ومعهُ الكلاب وبحثوا بكل مكان لأسابيع، ولم يجدوها.
    ¿a ese tipo lo atrapan con un cadáver en su furgoneta... y por casualidad confiesa ser el autor de un asesinato de hace 20 años? Open Subtitles هذا الرجل تمّ إيقافه بسيارته ومعهُ جثة وبالمصادفة، يعترف بقتله لفتى عمره 12 عام؟
    No será capaz. El Buscador estará esperando con las cajas en el Peñasco de Sangre, bajo la luna llena. Open Subtitles لن تتمكنَ من ذلك، سيكون الباحث بإنتظارك ومعهُ صناديق "أوردن".
    Desde la muerte de mi esposo, mi hijo ha estado buscando por toda la ciudad con una llave que él cree que puede ser una pista, así que está muy... Open Subtitles لذا, منذ أن توفيّ زوجي, إبني يبحث ...في جميع أنحاء المدينة ومعهُ مفتاح يعتقد بأنّهُ دليل... ...لهذا إنّهُ جداً
    Se detuvo en un Ranger Rover y entró con una valija. Open Subtitles نزلَ من سيارة من نوع "رانج روفر" ودخلَ ومعهُ حقيبة
    Si fuera más que una corazonada hubiera venido todo el FBI y no un tipo solo con una linterna creyéndonos dormidos. Open Subtitles إذا كان الأمر أكثر من مجرد إحساس مجنون لكان فريق فيدرالي كامل هنا. ليسَ شخص واحد فقط ومعهُ مصباح اعتقدَ أننا كُنا نائمين
    El marido se había encerrado en la habitación con un calibre 45. Open Subtitles زوجٌ اقفل على نفسه الغرفة ومعهُ سلاح
    - Saltó una rana chorreando agua... ..con una varita empapada. Open Subtitles - وثب ضفدعٌ رطبُ يقطُرُ ماءً . - ومعهُ العصى السحريه تقطرُ ماءً .
    Robert Harper, está con otro tío blanco. Open Subtitles (روبيرت هاربر)، ومعهُ شخص أبيض آخر.
    Él siempre está afuera en su auto con sus binoculares de todas formas. Open Subtitles في سيارته ومعهُ منظار للرؤيتي!
    con él aquí, todo es posible. Open Subtitles ومعهُ هنا لاينالنا شيء
    Robert Harper, está con otro tío blanco. Open Subtitles (روبيرت هاربر)، ومعهُ شخص أبيض آخر.
    No va a venir con tu caravana. Open Subtitles إنّهُ لن يأتي ومعهُ عربتكِ.
    En ese escenario, estaba yaciendo a la espera cuando Goldman llegó con los lentes en el sobre. Open Subtitles (لقد كان منتظراً حينما وصل (قولدمان ومعهُ النظارات بالمغلّف.
    Re-ingresó la noche que Wextru lo vió con el maletín. Open Subtitles عادَ عندما رآه (ويكسترا) ومعهُ الحقيبة
    ¡Mushtaq me persiguió con un cuchillo tan grande! Open Subtitles و (مشتاق) يلاحقني ومعهُ سكينة كبيرة!
    Ahí estaba Neil totalmente desnudo con una mujer. Open Subtitles كان هنالك (نيل) عارياً ومعهُ غمرأه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus