"ويغطي هذا التقرير مسائل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el presente informe abarca las cuestiones
        
    • el presente informe abarca cuestiones
        
    • en el presente informe se abordan cuestiones
        
    • el presente informe abarca asuntos
        
    • presente informe abarca cuestiones que
        
    el presente informe abarca las cuestiones que, a juicio de la Junta, deben señalarse a la atención de la Asamblea General. UN 8 - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس ضرورة عرضها على الجمعية العامة.
    el presente informe abarca las cuestiones que, a juicio de la Junta, deberían señalarse a la atención de la Asamblea General. UN 7 - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    el presente informe abarca las cuestiones que, a juicio de la Junta, deben señalarse a la atención de la Asamblea General. UN 6 - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أن من الضروري عرضها على الجمعية العامة.
    el presente informe abarca cuestiones que, en opinión de la Junta, deben ponerse en conocimiento de la Asamblea General. UN ٥ - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه لا بد أن يوجه انتباه الجمعية العامة إليها.
    el presente informe abarca cuestiones que, a juicio de la Junta, deberían señalarse a la atención de la Asamblea General. UN 7 - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنها ينبغي أن تعرض على الجمعية العامة.
    en el presente informe se abordan cuestiones que, a juicio de la Junta, deben señalarse a la atención de la Asamblea General. UN ٦ - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    el presente informe abarca las cuestiones que, a juicio de la Junta, deben señalarse a la atención de la Asamblea General. UN 6 - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس ضرورة عرضها على الجمعية العامة.
    el presente informe abarca las cuestiones que, a juicio de la Junta, deben señalarse a la atención de la Asamblea General. UN 7 - ويغطي هذا التقرير مسائل ينبغي، في رأي المجلس، عرضها على الجمعية العامة.
    el presente informe abarca las cuestiones que, a juicio de la Junta, deben señalarse a la atención de la Asamblea General. UN 11 - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    el presente informe abarca las cuestiones que la Junta considera que deben señalarse a la atención de la Asamblea General. UN 5 - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    el presente informe abarca las cuestiones que, a juicio de la Junta, deben señalarse a la atención de la Asamblea General. UN ٩ - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    el presente informe abarca las cuestiones que, a juicio de la Junta, deben señalarse a la atención de la Asamblea General, entre ellas las que se refieren a las solicitudes específicas de la Asamblea General y la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. UN 9 - ويغطي هذا التقرير مسائل ينبغي، في رأي المجلس، توجيه نظر الجمعية العامة إليها، بما في ذلك طلبات محددة من الجمعية العامة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    el presente informe abarca las cuestiones que, a juicio de la Junta, deberían señalarse a la atención de la Asamblea General, incluidas las que se refieren a solicitudes específicas de la Asamblea General y la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. UN 7 - ويغطي هذا التقرير مسائل ينبغي، في رأي المجلس، أن تُعرض على الجمعية العامة، بما في ذلك بعض الطلبات المحددة الصادرة عن الجمعية العامة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    el presente informe abarca las cuestiones que, a juicio de la Junta, deberían señalarse a la atención de la Asamblea General, entre ellas las que se refieren a las solicitudes específicas de la Asamblea y la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. UN 6 - ويغطي هذا التقرير مسائل ينبغي، في رأي المجلس، توجيه اهتمام الجمعية العامة إليها، بما في ذلك طلبات محددة من الجمعية واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    7. el presente informe abarca las cuestiones que, a juicio de la Junta, deberían señalarse a la atención de la Asamblea General, entre ellas cuestiones relacionadas con solicitudes específicas formuladas por la Asamblea General y la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. UN 7 - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس ضرورة عرضها على الجمعية العامة، بما في ذلك طلبات محددة من الجمعية العامة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    el presente informe abarca las cuestiones que, a juicio de la Junta, deberían señalarse a la atención de la Asamblea General, entre ellas las que se refieren a las solicitudes específicas de la Asamblea General y la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. UN 9 - ويغطي هذا التقرير مسائل ينبغي، في رأي المجلس، توجيه انتباه الجمعية العامة إليها، بما في ذلك مسائل تتعلق بطلبات محددة صادرة عن الجمعية العامة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    7. el presente informe abarca cuestiones que, a juicio de la Junta, deberían señalarse a la atención de la Asamblea General. UN 7- ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنها ينبغي أن تعرض على الجمعية العامة.
    el presente informe abarca cuestiones que, a juicio de la Junta, se han de señalar a la atención de la Asamblea General. UN 6 - ويغطي هذا التقرير مسائل رأى المجلس أنه ينبغي لفت انتباه الجمعية العامة إليها.
    en el presente informe se abordan cuestiones que, a juicio de la Junta, deben señalarse a la atención de la Asamblea General. UN ٦ - ويغطي هذا التقرير مسائل يرى المجلس أنه ينبغي توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.
    el presente informe abarca asuntos que, a juicio de la Junta, debe señalarse a la atención de la Asamblea General. UN ٥ - ويغطي هذا التقرير مسائل ينبغي، في رأي المجلس، توجيه انتباه الجمعية العامة إليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus