| Andy, si no me quitas las manos de encima, te juro por Dios que te mataré. | Open Subtitles | لو لم ترفع يدك عني الأن أقسم بالله .. سأقتلك |
| - Tú perteneces a Turghan. - Quíteme las manos de encima. | Open Subtitles | انتي تنتمين الي التورجان - ابعد يدك عني ، دعني اذهب - |
| Quíteme las manos de encima, cerdo. | Open Subtitles | أبعد يدك عني, أيها الخنزير |
| ¡Suéltame! ¡Que me sueltes! ¿En qué estabas pensando? | Open Subtitles | دع يدك عني دع يدك عني |
| Suélteme, sinvergüenza. | Open Subtitles | أرفعي يدك عني أيتها الوضيعة |
| ¡Suéltenme! ¡Sácame las manos de encima! | Open Subtitles | دعوني أذهب أبعد يدك عني |
| - Oye, sal del coche, ¿de acuerdo? - Sácame las manos de encima. | Open Subtitles | فقط, فقط أخرجي من السيارة - ابعد يدك عني - |
| ¡Y usted tiene que quitarme las manos de encima, pilotito! | Open Subtitles | عليك بان تبعد يدك عني يارجل الطائرة |
| Casi lo teníamos. ¡Dije que me quites las manos de encima! | Open Subtitles | كنت على وشك ان تعرف ابعد يدك عني |
| ¡Quítale las manos de encima a mi hijo! ¡Quítame las manos de encima! | Open Subtitles | إبعد يدك عن طفلي وإبعد يدك عني |
| - Quítame las manos de encima. | Open Subtitles | حسنا -فقط إرفع يدك عني |
| Quítame las manos de encima. | Open Subtitles | أبعد يدك عني أيها الحقير |
| Claro que estoy bien. Quítame las manos de encima. | Open Subtitles | بالطبع أنا بخير ابعد يدك عني |
| - Quitame las manos de encima. | Open Subtitles | يجدر بك أن ترفع يدك عني |
| Quíteme las manos de encima o voy a gritar que me quiere violar. | Open Subtitles | أبعد يدك عني والا سأصرخ الان |
| ¡Quítame las manos de encima! | Open Subtitles | أبعد يدك عني, يارجل |
| - ¡Suéltame, Reggie! | Open Subtitles | - ابعد يدك عني يا ريجي |
| - No, señor. - ¡Suéltame! ¿Jess? | Open Subtitles | لا سيدي ابعد يدك عني - |
| Suélteme el brazo, Dolan. | Open Subtitles | - ابعد يدك عني ، لا تجعلني ... |
| Suéltenme. ¿Qué voy a hacer? | Open Subtitles | ابعد يدك عني. |