| Se solicitan créditos para la adquisición de una esterilizadora, una destiladora y un dispositivo manual para respiración artificial. | UN | رصدت اعتمادات لشراء المعدات التالية: جهاز تعقيم وجهاز تقطير وجهاز إنعاش يدوي بالاستعانة بتجديد الهواء. |
| La necesidad de contar con una firma autógrafa como autorización introduce un procedimiento manual que dificulta la tarea de automatizar plenamente un proceso. | UN | إن اقتضاء صدور الإذن من خلال توقيع شخصي يستتبعه إجراء يدوي يعوق الجهود المبذولة لإجراء عملية ما بنظام آلي تام. |
| He estado usando que tipo asiático como no remunerado, el trabajo manual | Open Subtitles | لقد كنت أستخدم ذلك الرجل الأسيوي كعامل يدوي بلا أجر |
| A diferencia de las computadoras de mesa o portátiles el SIMPUTER es un aparato de funcionamiento en mano equivalente a un asistente personal digital. | UN | والحاسوب المبسط هو وحدة حاسوبية متنقلة ذات ذكاء وهو، خلاف الحاسوب المكتبي والحاسوب المحمول، جهاز يدوي شبيه بالمساعدات الرقمية الشخصية. |
| Mírala. Mariolina me hizo la primera paja. | Open Subtitles | انظر إليها و هي بتلك الحالة إن ماريولينا هي من أعطتني أول عمل يدوي |
| También podía comprobar la existencia y ubicación de esos activos utilizando un escáner portátil. | UN | وتستطيع أيضا التحقق من وجود ومكان هذه الأصول باستعمال جهاز مسح يدوي. |
| Por lo general, esa actividad se lleva a cabo manualmente y es un proceso razonablemente rápido una vez que se han localizado los bordes del campo minado. | UN | ويمارس هذا النشاط عادة بأسلوب يدوي ويوفر درجة معقولة من السرعة بمجرد العثور على حافة حقل اﻷلغام. |
| Teléfono portátil manual de alta frecuencia DTMF | UN | لاسلكي يدوي محمــول بتـردد عال جدا |
| Las operaciones de remoción de minas se verifican con perros y se complementan con desminado manual. | UN | ويلي تطهير المناطق الملغمة تطهير يدوي وبواسطة الكلاب. |
| Sierra manual de banda, sierra circular, sierra | UN | منشار شريطي يدوي ومناشير دائرية ومناشير خرط وسلاسل |
| Una vez identificados esos grupos, podía procederse a otros proyectos de muestreo y examen manual. | UN | ويمكن فور تعيين هذه الفئات القيام بمشاريع فرز عينات إضافية واستعراض يدوي. |
| Transmisión de 1 pulgada de convertidor de par Cañón manual de lectura infrarroja de temperatura | UN | مقياس يدوي يعمل بالأشعة ما دون الحمراء لقراءة درجة الحرارة |
| Se impartió a 46 ciudadanos de Camboya formación sobre el uso de equipos para el ensayo de precursores, y se publicó un manual sobre precursores en jemer e inglés. | UN | ودُرّب 64 مواطنا كمبوديا على استعمال عُدة اختبار السلائف، ونُشر كتيب يدوي عن السلائف في كل من منطقتي الخمير وإنجلش. |
| Por su propia naturaleza, un sistema manual para la nómina supone un mayor riesgo de errores, y nuestra auditoría se centrará en los controles establecidos para identificarlos y prevenirlos. | UN | فوجود نظام يدوي لكشوف المرتبات قد ينطوي بطبيعته على زيادة في احتمال ارتكاب الخطأ، لكننا سنركز في مراجعتنا للحسابات على الضوابط المستحدثة لكشف الأخطاء وتجنبها. |
| Se recomienda también que los procedimientos administrativos del Fondo se registren en manual de programas para mantener la memoria institucional y orientar al nuevo personal. | UN | كما يوصى بتسجيل العمليات الإدارية للصندوق في برنامجٍ يدوي حفاظاً على الذاكرة المؤسسية وإرشاداً للموظفين الجدد. |
| Gestión de expedientes Sistema totalmente manual, con presentación ocasional de expedientes en disquetes. | UN | يتبع نظام يدوي محض، مع تقديم ملفات مسجلة في أقراص مرنة من حين لآخر. |
| Se elaboró un sistema manual con el que se vigiló, siguió y midió la situación de las misiones. | UN | أعد نظام يدوي يرصد حالة البعثات ويتتبعها ويقيسها. |
| :: Apoyo y mantenimiento de una red de muy alta frecuencia (VHF) compuesta por 100 radios portátiles, 24 radios móviles y 2 estaciones de base | UN | :: دعم وصيانة شبكة عالية التردد تتألف من 100 جهاز لاسلكي يدوي و 24 جهاز اتصال لاسلكي محمول ومحطتين قاعديتين |
| Ya te dije que a todos nos gustaría una paja, pero no tenemos tiempo. | Open Subtitles | انا اخبرتك... نحن كلنا نريد شغل يدوي, لكن ليس عندنا وقت لهذا. |
| Central troncal portátil de muy alta frecuencia | UN | لاسلكي يدوي محمول بتردد عال جدا |
| Todas las reclamaciones de ese tipo se revisaron manualmente. | UN | وخضعت جميع تلك المطالبات المستثناة لاستعراض يدوي. |
| Encenderán el motor y pilotarán a mano intentando no perder de vista la Tierra. | Open Subtitles | سيتم إحتراق للوقود ثم عملية توجيه يدوي محاولين إبقاء الأرض في النافذة |
| En la actualidad, se preselecciona a los 40 candidatos mejor cualificados mediante una combinación de métodos manuales y automatizados. | UN | إذ يتم في الوقت الراهن التعرّف على الأربعين من أفضل المرشحين بواسطة عملية فرز يدوي وآلي. |
| Aparato de radio de la estación de base | UN | جهاز لاسلكي يدوي عام |
| En Hebrón, se arrojó un dispositivo explosivo improvisado contra una patrulla de las FDI. | UN | وفي الخليل ألقي جهاز متفجر من صنع يدوي على دورية لجيش الدفاع الاسرائيلي. |
| Todo lo que tenemos es una lata de gasolina y una antorcha. | Open Subtitles | كل ما وصلنا هو هل يمكن لل غاز و مصباح يدوي. |