"يقدم إلى الجمعية في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • le presentara en
        
    • presentara a la Asamblea General en
        
    • presentara a la Asamblea en
        
    • le informara en
        
    • informara a la Asamblea en
        
    • le presente en
        
    • le presentase en
        
    • le informe en su
        
    La Asamblea también pidió al Secretario General que le presentara, en su sexagésimo segundo período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la resolución. UN كما طلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    En la misma resolución, la Asamblea General pidió al Secretario General que le presentara, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la resolución. UN وفي القرار نفسه، طلبت الجمعية العامة أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    En el párrafo 8 de la resolución, la Asamblea General pidió al Secretario General que le presentara, en su sexagésimo tercer período de sesiones, un informe amplio sobre la aplicación de la resolución. UN وبموجب الفقرة 8 من القرار، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثالثة والستين تقريراً شاملاً عن تنفيذ هذا القرار.
    En su período de sesiones sustantivo de 2012, el Consejo Económico y Social pidió al Secretario General que presentara a la Asamblea General en su sexagésimo séptimo período de sesiones, por conducto del Consejo, un informe sobre la aplicación de la resolución 2012/23 del Consejo. UN وطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في دورته الموضوعية لعام 2012، إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها السابعة والستين، عن طريق المجلس، تقريرا عن تنفيذ قرار المجلس 2012/23.
    Se pidió al Secretario General que presentara a la Asamblea en su quincuagésimo período de sesiones un informe sobre la aplicación de la resolución. UN وقد طلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    Asimismo, pidió al Secretario General que le informara en su sexagésimo primer período de sesiones sobre la aplicación de la resolución. UN وطلبت أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الحادية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    En los párrafos 15 y 16, la Asamblea General pidió también al Secretario General que se asegurara de que el experimento no limitara en absoluto las oportunidades de contratación externa para puestos de todos los niveles, y que informara a la Asamblea, en la continuación de su quincuagésimo noveno período de sesiones, sobre las consecuencias del experimento para las políticas de gestión de los recursos humanos. UN 2 - وطلبت الجمعية العامة أيضا في الفقرتين 15 و 16 إلى الأمين العام كفالة ألا تحد التجربة بأي شكل من الأشكال من فرص الاستعانة بموظفين من الخارج لشغل الوظائف من أي رتبة، وأن يقدم إلى الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين المستأنفة تقريرا عن الآثار المترتبة على التجربة في سياسات إدارة الموارد البشرية.
    La resolución pedirá al Secretario General que le presente en su sexagésimo tercer período de sesiones un informe sobre la cuestión de la trata de mujeres y niñas. UN وسيطلب القرار إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثالثة والستين تقريرا عن قضية الاتجار بالنساء والفتيات.
    Recordando la resolución 47/237 de la Asamblea General, de 20 de septiembre de 1993, en la que, entre otras cosas, pidió al Secretario General que le presentara, en su quincuagésimo período de sesiones, propuestas concretas sobre las actividades complementarias del Año, incluido, si lo estimaba apropiado, un proyecto de plan de acción, UN إذ تشير إلى قرار الجمعية العامة ٤٧/٢٣٧ المؤرخ ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، الذي طلبت فيه الجمعية إلى اﻷمين العام، في جملة أمور، أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الخمسين، اقتراحات محددة بشأن أعمال متابعة السنة، بما في ذلك مشروع خطة عمل، إن وجد ذلك مناسبا،
    El presente informe se ha elaborado de conformidad con las solicitudes formuladas por la Asamblea General en varias resoluciones en las que ésta pedía a organizaciones regionales y a las Naciones Unidas que intensificaran los contactos y determinaran ámbitos de colaboración, y al Secretario General que le presentara, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, un informe sobre la aplicación de las resoluciones. UN أُعـِـد هذا التقرير عملا بقرارات الجمعية العامة التي طلبت فيها إلى المنظمات الإقليمية والأمم المتحدة أن تزيد من اتصالاتها وأن تحدد مجالات التعاون، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ تلك القرارات.
    En su quincuagésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General pidió al Secretario General que le presentara, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, por conducto del Consejo, un informe sobre la aplicación de la resolución 58/113 de la Asamblea dedicada al tema. UN وفي الدورة الثامنة والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين، عبر المجلس، تقريرا عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 58/113 بشأن هذا الموضوع.
    De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 20, la Asamblea General pediría al Secretario General que le presentara, en su sexagésimo segundo período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la resolución. UN 7 - وعملا بالفقرة 20، تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتهـــا الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    En su quincuagésimo noveno período de sesiones, la Asamblea General pidió al Secretario General que le presentara, en su sexagésimo período de sesiones, por conducto del Consejo, un informe sobre la aplicación de la resolución 59/56 de la Asamblea dedicada al tema. UN وفي الدورة التاسعة والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الستين، عن طريق المجلس، تقريرا عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 59/56 بشأن الموضوع.
    e) Pidió al Secretario General que le presentara en su sexagésimo segundo período de sesiones un informe sobre la aplicación de la misma resolución. UN (هـ) طلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ القرار نفسه.
    También pidió al Secretario General que presentara a la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones un informe sobre los derechos del niño que contuviera información sobre la situación de la Convención y los problemas a los que se hacía referencia en la resolución (resolución 52/107). UN ورجت أيضا من اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن حقوق الطفل يتضمن معلومات عن مركز الاتفاقية وعن المشاكل التي جرى تناولها في القرار )القرار ٢٥/٧٠١(.
    En su resolución 59/11, de 28 de octubre de 2004, la Asamblea General pidió al Secretario General que, en consulta con los órganos y organismos pertinentes del sistema de las Naciones Unidas, presentara a la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones un informe sobre el cumplimiento de la resolución a la luz de los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas y del derecho internacional. UN طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 59/11، المؤرخ 28 تشرين الأول/أكتوبر 2004، أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الستين بالتشاور مع الأجهزة والوكالات المختصة في منظومة الأمم المتحدة، تقريرا عن تنفيذ القرار في ضوء مقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي.
    En su período de sesiones sustantivo de 2005, el Consejo Económico y Social pidió al Secretario General que presentara a la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones, por conducto del Consejo, un informe sobre la aplicación de la resolución (resolución 2005/51 del Consejo Económico y Social). UN وطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في دورته الموضوعية لعام 2005، إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الستين، عن طريق المجلس، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار (قرار المجلس 2005/51).
    El presente informe se elaboró en cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 60/132 de la Asamblea General, en que al Secretario General se le pidió que presentara a la Asamblea, en su sexagésimo segundo período de sesiones, un informe sobre el papel de las cooperativas para promover el empleo pleno y productivo. UN هذا التقرير مقدم استجابة لقرار الجمعية العامة 60/132 الذي طُلب فيه إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثانية والستين تقريرا يركز على دور التعاونيات في تعزيز العمالة الكاملة والمنتجة.
    En su resolución 58/270, de 23 de diciembre de 2003, la Asamblea General reafirmó que el Sistema de Archivo de Documentos de las Naciones Unidas debería utilizarse en toda la Organización y pidió al Secretario General que le informara en su quincuagésimo noveno período de sesiones sobre los progresos alcanzados en su utilización en toda la Secretaría. UN 5 - وأكدت الجمعية العامة من جديد في قرارها 58/270 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، أن نظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة ينبغي أن يغطي المنظمة بكاملها، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذه على مستوى الأمانة العامة.
    En su quincuagésimo quinto período de sesiones, la Asamblea General pidió al Secretario General que le presentara en su quincuagésimo séptimo período de sesiones un informe provisional sobre las actividades del Año Internacional de las Montañas y que informara a la Asamblea en su quincuagésimo octavo período de sesiones sobre los resultados del Año (resolución 55/189). UN وفي الدورة الخامسة والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السابعة والخمسين تقريرا مؤقتا عن أنشطة السنة الدولية للجبال وأن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن نتائج السنة (القرار 55/189).
    26. Pide al Secretario General que le presente, en su sexagésimo cuarto período de sesiones, un informe sobre la marcha de la aplicación de la presente resolución. UN 26 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الرابعة والستين تقريرا مرحليا عن تنفيذ هذا القرار.
    Asimismo pidió al Secretario General que continuase examinando la cuestión y le presentase, en su quincuagésimo séptimo período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la resolución. UN وطلبت أيضا إلى الأمين العام أن يواصل بحث هذه المسألة وأن يقدم إلى الجمعية في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    2. Pide al Secretario General que le informe en su quincuagésimo cuarto período de sesiones sobre los resultados de sus consultas; UN ٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الرابعة والخمسين تقرير عن نتائج مشاوراته؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus