El mismo equipo de observadores militares de las Naciones Unidas que patrullaba en los alrededores de Maoca avistó otro helicóptero sobre territorio de Bosnia y Herzegovina que volaba de noroeste a sudeste, al sur de Brcko. | UN | شاهد الفريق نفسه، وهو يقوم بدورية قرب ماوكا طائرة هليكوبتر أخرى فوق أراضي البوسنة والهرسك، متجهة من الشمال الجنوبي إلى الجنوب الشرقي، جنوبي برشكو. |
El 27 de mayo, tres árabes trataron de atropellar a un soldado que patrullaba en Naplusa. | UN | ١٨١ - وفي ٢٧ أيار/مايو حاول ثلاثة من العرب دهس جندي كان يقوم بدورية في نابلس. |
Un equipo de observadores militares de las Naciones Unidas que patrullaba el norte de Bosnia y Herzegovina cerca de Maoca (11 millas náuticas al sudoeste de Brcko) avistó un helicóptero que volaba de este a oeste. | UN | شاهد فريق من مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين، كان يقوم بدورية في منطقة البوسنة والهرسك الشمالية قرب ماوكا )١١ ميلا بحريا جنوب - غربي برشكو(، طائرة هليكوبتر تتجه من الشرق إلى الغرب. |
6. El 25 de enero de 2001, a las 16.10 horas, se vio a una patrullera iraquí con dos personas de uniforme militar a bordo patrullando en aguas de la República Islámica del Irán en las coordenadas 39R, TP, 42000-53000 del mapa de Abadan. | UN | 6 - وفي الساعة 10/16 من يوم 25 كانون الثاني/يناير 2001، شوهد زورق دورية عراقي على متنه شخصان يرتديان الملابس العسكرية وهو يقوم بدورية في المياه الإقليمية لجمهورية إيران الإسلامية عند الإحداثيات (39R, TP, 42000-53000) على خريطة عبدان. |
13. El 2 de febrero de 2001, a las 12.15 horas se vio a una patrullera iraquí de color crema con dos personas de uniforme militar a bordo patrullando en aguas de la República Islámica del Irán en las coordenadas 39R, TP, 33500 a 58000 del mapa de Khoramshahr. | UN | 13 - وفي الساعة 15/12 من يوم 2 شباط/فبراير 2001، شوهد زورق دورية مطلي باللون الأصفر الشاحب على متنه شخصان يرتديان الملابس العسكرية وهو يقوم بدورية في المياه الإقليمية لجمهورية إيران الإسلامية عند الإحداثيات (39R, TP, 33500-58000) على خريطة خورام شهر. |
15. El 2 de febrero de 2001, a las 17.50 horas, se vio a una patrullera iraquí con dos personas a bordo que patrullaba en las coordenadas 39R, TP, 58500-18400 del mapa de Faw. | UN | 15 - وفــي الساعــة 50/17 من يــوم 2 شباط/فبراير 2001، شوهد زورق دورية عراقي على متنه شخصان وهو يقوم بدورية عند الإحداثيات (39R, TP, 58500-18400) على خريطة فاو. |
El 11 de agosto de 2001, a las 17.25 horas, se avistó una lancha patrullera iraquí con dos personas a bordo, que patrullaba en aguas de la República Islámica del Irán en las coordenadas 39RTP, 53800-28000 del mapa de Josro Abad. | UN | 3 - وفي 11 آب/أغسطس 2001، وفي الساعة 25/17، شوهد زورق دورية عراقي يحمل شخصين يقوم بدورية في مياه جمهورية إيران الإسلامية عند الإحداثيات (39R TP 53800-28000) من خريطة خوسرو آباد. |
El 16 de julio de 2001, se avistó una lancha patrullera iraquí con dos personas a bordo, que patrullaba en aguas de la República Islámica del Irán en las coordenadas 39RTP, 57200-20000 del mapa de Faw. | UN | 4 - وفي 16 تموز/يوليه 2001، شوهد زورق دورية عراقي يحمل شخصين يقوم بدورية في مياه جمهورية إيران الإسلامية عند الإحداثيات (39R TP 57200-20000) من خريطة الفاو. |
El 9 de agosto de 2001, a las 11.40 horas, se avistó una lancha patrullera iraquí con dos personas abordo, que patrullaba en aguas de la República Islámica del Irán en las coordenadas 39RTP, 38100-59200 del mapa de Abadán. | UN | 5 - وفي 9 آب/أغسطس 2001، وفي الساعة 40/11، شوهد زورق دورية عراقي يحمل شخصين يقوم بدورية في مياه جمهورية إيران الإسلامية عند الإحداثيات (39R TP 38100-59200) من خريطة عبدان. |
El 2 de septiembre de 2001, a las 17.00 horas, se avistó una lancha patrullera iraquí con dos personas a bordo, que patrullaba en aguas de la República Islámica del Irán en las coordenadas 39RTP, 41900-54300 del mapa de Abadán. | UN | 15 - وفي 2 أيلول/سبتمبر 2001، وفي الساعة 00/17 شوهد زورق دورية عراقي يحمل شخصين يقوم بدورية في مياه جمهورية إيران الإسلامية عند الإحداثيات (39R TP 41900-54300) من خريطة عبدان. |
El 3 de septiembre de 2001 a las 11.30 horas, se avistó una lancha patrullera iraquí pintada de color blanco, con dos personas a bordo, que patrullaba en aguas de la República Islámica del Irán en las coordenadas 39RTP, 33500-58000 del mapa de Joramshahr. | UN | 16 - وفي 3 أيلول/سبتمبر 2001، في الساعة 30/11، شوهد زورق دورية عراقي مطلي باللون الأبيض ويحمل شخصين يقوم بدورية في مياه جمهورية إيران الإسلامية عند الإحداثيات (39R TP 33500-58000) من خريطة خورامشهر. |
El 23 de septiembre de 2001, a las 10.40 horas, se avistó una lancha patrullera iraquí pintada de color gris, con dos personas a bordo, que patrullaba en aguas de la República Islámica del Irán en las coordenadas 39RTP, 41500-55000 del mapa de Abadán. | UN | 25 - وفي 23 أيلول/سبتمبر 2001، وفي الساعة 40/10، شوهد زورق دورية عراقي مطلي باللون الرمادي يحمل شخصين يقوم بدورية في مياه جمهورية إيران الإسلامية عند الإحداثيات (39R TP 41500-55000) من خريطة عبدان. |
El 30 de septiembre de 2001, a las 11.05 horas, se avistó una lancha patrullera iraquí con tres personas a bordo, que patrullaba en aguas de la República Islámica del Irán en las coordenadas 39RTP/TN, 68500-14700 del mapa de Nahre Alishir. | UN | 27 - وفي 30 أيلول/سبتمبر 2001، وفي الساعة 05/11، شوهد زورق دورية عراقي يحمل ثلاث أشخاص يقوم بدورية في مياه جمهورية إيران الإسلامية عند الإحداثيات (39R TP/TN 68500-14700) من خريطة نهر أليشير. |
26. El 15 de febrero de 2001, a las 14.00 horas, se vio a una patrullera iraquí de color crema con dos personas a bordo que patrullaba en aguas de la República Islámica del Irán en las coordenadas 39R, TP/TN, 68900-14200 del mapa de Nahr Alishir. | UN | 26 - وفي الساعة 00/14 من يوم 15 شباط/فبراير 2001، شوهد زورق دورية عراقي مطلي باللون الأصفر الشاحب على متنه شخصان وهو يقوم بدورية في المياه الإقليمية لجمهوريـــة إيـــران الإسلاميـــة عنــد الإحداثيــات (39R, TP/TN, 68900-14200) على خريطة الليشير. |
El 9 de agosto de 2001, a las 15.30 horas, se avistó un transbordador militar iraquí pintado de color marrón, a bordo del cual iban cuatro personas, que patrullaba en aguas de la República Islámica del Irán en las coordenadas 39RTP, 46800-48000 del mapa de Josro Abad. | UN | 6 - وفي 9 آب/أغسطس 2001، وفي الساعة 30/15، شوهد مركب عبور عسكري عراقي مطلي باللون البني يحمل أربعة أشخاص يقوم بدورية في جمهورية إيران الإسلامية عند الإحداثيات (39R TP 46800-48000) من خريطة خوسرو آباد. |
El 12 de septiembre de 2001, a las 14.40 horas, se avistó una lancha patrullera iraquí pintada de color gris, con dos personas a bordo, que patrullaba en aguas de la República Islámica del Irán en las coordenadas 39RTP, 33500-58100 del mapa de Joramshahr. | UN | 19 - وفي 12 أيلول/سبتمبر 2001، وفي الساعة 40/14، شوهد زورق دورية عراقي مطلي باللون الرمادي يحمل شخصين يقوم بدورية في مياه جمهورية إيران الإسلامية عند الإحداثيات (39R TP 33500-58100) من خريطة خورامشهر. |
El 15 de septiembre de 2001, a las 13.00 horas, se avistó una lancha patrullera iraquí pintada de color gris, con dos personas a bordo, que patrullaba en aguas de la República Islámica del Irán en las coordenadas 39 RTP, 30300-59000 del mapa de Joramshahr. | UN | 20 - وفي 15 أيلول/سبتمبر 2001، وفي الساعة 00/13، شوهد زورق دورية عراقي مطلي باللون الرمادي يحمل شخصين يقوم بدورية في مياه جمهورية إيران الإسلامية عند الإحداثيات (39R TP 30300-59000) من خريطة خورامشهر. |
40. El 1° de marzo de 2001, a las 11.30 horas, se vio a una patrullera iraquí con tres personas a bordo patrullando en las coordenadas 39R, TP, 46400-48600 del mapa de Khosro Abad. | UN | 40 - وفي الساعة 30/11 من يوم 1 آذار/مارس 2001، شوهد زورق دورية عراقي على متنه ثلاثة أشخاص وهو يقوم بدورية عند الإحداثيات (39R, TP, 46400-48600) على خريطة خوسرو أباد. |
9. El 17 de enero de 2001, a las 16.40 horas, se vio a una patrullera espía iraquí de color crema con dos personas a bordo patrullando en aguas de la República Islámica del Irán en las coordenadas 39R, TP, 58500-18400 del mapa de Faw. | UN | 9 - وفـي الساعـــة 40/16 من يــوم 17 كانون الثاني/يناير 2001، شوهد زورق دورية مطلي باللون الأصفر الشاحب مخصص لجمع المعلومات الاستخبارية على متنه شخصان وهو يقوم بدورية في المياه الإقليمية لجمهورية إيران الإسلامية عند الإحداثيات (39R, TP, 58500-18400) على خريطة فاو. |
10. El 18 de enero de 2001, a las 14.35 horas, se vio a una patrullera espía iraquí de color blanco con tres personas a bordo patrullando en aguas de la República Islámica del Irán en las coordenadas 39R, TP/TN, 68900-14500 del mapa de Alishir. | UN | 10 - وفــي الساعـــة 35/14 من يوم 18 كانون الثاني/يناير 2001، شوهد زورق دوريـــة مطلي باللـون الأبيض مخصص لجمع المعلومات الاستخبارية وعلى متنه ثلاثة أشخاص وهو يقوم بدورية في المياه الإقليمية لجمهورية إيران الإسلامية عند الإحداثيات ((39R, TP/TN, 68900-14500 على خريطة الليشير. |
31. El 22 de febrero de 2001, a las 11.20 horas, se vio a una patrullera iraquí de color crema con dos personas a bordo patrullando en aguas de la República Islámica del Irán en las coordenadas 39R, TP, 28400-68500 del mapa de Khoramshahr. | UN | 31 - وفي الساعة 20/11 من يوم 22 شباط/فبراير 2001، شوهد زورق دورية عراقي مطلي باللون الأصفر الشاحب على متنه شخصان وهو يقوم بدورية في المياه الإقليمية لجمهورية إيران الإسلامية عند الإحداثيات (39R, TP, 28400-68500) على خريطة خورام شهر. |